Известная жизнь
Шрифт:
– Надеюсь, вы заправили свою кровать. Не люблю, когда в моих комнатах хозяйничают домовые эльфы, так что сразу привыкайте убирать за собой.
– М-моя кровать, хозяин?
– Да, кровать, кретин! Такая здоровая прямоугольная штука в комнате, на которой вы спали ночью - это и есть кровать.
Гарри недоумённо посмотрел на мужчину. Его кровать? Что хозяин хотел этим сказать?
Хозяин в вихре чёрных одежд влетел в его комнату.
– Поттер!
Гарри бросился следом. В голосе хозяина отчётливо слышалось бешенство.
– Да,
– Да прекратите так называть меня, Поттер! Да, я ваш хозяин на время ученичества, но не стоит постоянно это говорить. Достаточно звания «сэр».
Гарри опустил голову и почувствовал, как сердце ушло в пятки. Мужчина не хочет, чтобы Гарри называл его хозяином? Он отошлёт его назад к Вернону?
– Поттер, где вы спали ночью?
Этот вопрос застал мальчика врасплох. Гарри попытался собраться с мыслями, но, отвечая, всё ещё дрожал от страха:
– Там же, где и всегда, хозяин… то есть, сэр, - тут же поправился мальчик, поймав уничтожающий взгляд.
– Не смей мне дерзить! Где. Ты. Спал?
Гарри вытянул руку по направлению к дальнему углу и тихо ответил:
– Там, господин.
Мужчина медленно дошёл до указанного места, подхватил сумку Гарри (мальчик задохнулся от ужаса) и бросил резкое:
– За мной, Поттер!
Мальчик повиновался с дрожью в сердце. Хозяин прогоняет его!
Всё было точно так, как говорил хозяин Вернон. Он никому не нужен. Дядя заботился о нём по доброте душевной. А теперь Гарри остался совсем один. У него не будет больше хозяина. Ничего не будет!
Мальчик почувствовал обжигающий взор и увидел, что хозяин сидит на диване и сверлит его взглядом.
– Присядьте, Поттер.
Гарри сел.
Прямо на пол, туда, где только что стоял.
Хозяин поднялся.
Гарри опустил взгляд, чтобы не видеть, как хозяин, подобно хищной птице, кружит вокруг него.
– Так что же здесь всё-таки происходит? Ну-ка, мальчик, завари мне ещё чаю!
Гарри почувствовал фантастическое облегчение. Со словами «да, хозяин» он подскочил и бросился в кухню. Возможно, его не прогонят. Может, ещё есть надежда!
Через несколько минут мальчик протянул чашку с чаем хозяину, а сам вновь опустился на пол у его ног.
– Вы завтракали, Поттер?
Гарри посмотрел на хозяина. Завтракал? Вчера он немного поел. Хозяин об этом спрашивает?
– Отвечайте на вопрос, Поттер! Когда вы последний раз ели?
А, теперь понятно.
– Вчера утром, хозяин.
– Что я говорил насчёт хозяина? Не важно. Если то, о чём я думаю - правда, то это наименьшая из всех проблем.
Гарри не был уверен, обращался ли хозяин к нему или разговаривал сам с собой.
– Я задам вам несколько вопросов, Поттер, и вы ответите на них предельно честно.
– Да, хозяин.
– Но сначала идите на кухню и сделайте себе сэндвич. Возьмите два ломтика хлеба, масло, ветчину и сыр. И вы съедите его весь, иначе - пеняйте на себя.
Северус вздохнул. Многие месяцы, а то и годы пройдут, прежде чем мальчик перестанет
– Вы кого-нибудь ещё, кроме меня, называли хозяином?
– о вкусах мальчишки можно поговорить и позже. Сначала надо было выяснить, с чем КОНКРЕТНО он имел дело.
– Да, хозяин.
– Кого?
– Моего предыдущего хозяина, хозяин.
Северус скрипнул зубами. Очевидно, его последние догадки насчёт мальчишки были верны.
– У вашего предыдущего хозяина было имя? Как его звали?
– нужно задавать простые и чёткие вопросы, иначе они до ночи здесь просидят.
– Да, хозяин. Его звали хозяин Вернон. Мой дядя.
Удивление отразилось на лице Северуса, но он подавил его усилием воли. Да, это многое объясняло.
– Когда вы впервые назвали его хозяином?
Поттер озадаченно нахмурился.
– Я… я не уверен точно, когда это было, ну, примерно… лет 6 назад?
Северус подавил рычание. Дела обстояли хуже, чем ему показалось на первый взгляд. Стремление к подчинению - это одно. Но когда в тебя вбивают покорность годами - совершенно другое. А именно так всё и было. Вряд ли мальчишка сам этого пожелал в столь нежном возрасте.
– Скажите мне, если я вдруг ошибусь, Поттер. Ваш прежний хозяин требовал от вас выполнения, скажем так, некоторых сомнительных действий?
Увидев, как задумчиво нахмурился мальчик, Северус постарался объяснить подробнее:
– Он когда-нибудь заставлял вас трогать его, трогал ли вас он сам или его знакомые?
– Да, сэр. Тётя трогала меня, когда мыла, кузен трогал меня, когда хотел «поиграть».
– Не испытывай моего терпения, мальчишка! Кто-нибудь, ваш предыдущий хозяин в том числе, прикасался к вашим интимным местам - паху, например?
– Да, сэр. Всё время.
Ответ был произнесён таким спокойным и обыденным тоном, что Северус содрогнулся.
– А вы прикасались к кому-то в тех же самых местах?
– Да, сэр, но только спереди.
Эта маленькая оговорка уже никак не могла утешить Северуса.
Глава 2: Новая жизнь
Гарри не мог вспомнить, когда в последний раз плакал. Действительно, по-настоящему плакал. Наверное, в его первый год с Верноном. Тот раз был первым и последним - дядя очень быстро отучил его от этой бесполезной привычки. А теперь Гарри не мог сдержать слёз. Они чертили тонкие солёные дорожки на бледных щеках мальчика и беззвучно скатывались на покрывало. А слова нового хозяина звучали и звучали в его голове.