Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Много времени мы потратили для того, чтобы найти учебники и письменные принадлежности. Дрейк вчера даже не стал разбирать свой чемодан, а у меня постоянный бардак, там ничего не найдешь. Но я это называю творческим беспорядком.

Конечно, мы зашли в класс с значительным опозданием. Мы особо и не слышали звонок, пока искали все свои вещи. Да и вообще мы еще ни разу не приходили во время за все время учебы, так что учителя не особо и удивляются, да и уже не особо ругаются, давно понятно, что это бесполезно. Сухо извинившись за опоздание, мы собирались пройти к своим местам, но нас остановил

учитель:

– Парни, вы пойдете к директору, – ухмыляясь, проговорил учитель.

– С чего это? – начал возмущаться Дрейк.

– Вас ждет разговор по поводу ваших розыгрышей. Дейзи, ты идешь с ними.

– Серьезно? Я тут причём? – начала возмущаться рыжая, – Портите жизнь себе, а меня оставьте в покое, – обратилась девушка к нам, когда уже собиралась выходить из класса.

Мы направились в сторону кабинета директора, который находился на первом этаже, почти у самого выхода. Никто не сказал ни слова. Уверен, что Дейзи все еще злится на нас, но я бы не сказал, что меня это как-то трогает и заставляет чувствовать себя виноватым. Скорее, я даже доволен, меня это только веселит.

Она все это время шла позади нас. На самом деле страшновато, когда она вот так сзади идет, зная, что она злится до безумия. Было бы рвения побольше, так и задушила бы уже поди, ну или хотя бы попыталась. Дейзи ускорила шаг, как только мы стали подходить к кабинету, специально прошла между нами, растолкав плечами. Она постучала в дверь и открыла ее, как только услышала: “Войдите”. Мы с Дрейком зашли следом за ней.

– Проходите, садитесь, – спокойно сказал директор Мэттерс.

Мы все сели на диван. Дейзи все еще была растеряна и не понимала, зачем она здесь. Это я тут постоянный гость, чувствую себя уже как дома, а она первый раз. Забавно наблюдать, как ей некомфортно и страшно, пусть она и ни в чем не виновата, а всего лишь потерпевшая. Мы ждали, когда директор начнет что-то говорить и все объяснит, но он молчал. И смотрел больше всего на нас с Дрейком, будто изучая. Мне уже самому стало некомфортно в этой обстановке, еще Дейзи дрожит от страха. Господи, не убьют же нас, чего она.

– Зачем я тут? – спросила Дейзи, не выдержав этого молчания.

– Сейчас все объясню. Итак, Макс и Дрейк вчера очень жестоко подшутили над тобой, Дейзи, не так ли? – задал вопрос директор, а та лишь кивнула в ответ.

Странно, почему только ее позвали, а не всех. Она же не одна там была все-таки. И почему она сама не скажет про остальных. Конечно, может, директор придумал бы нам какое-то более изощренное наказание, но какая разница. Ей наоборот должно быть в радость, разве нет!? Я бы с удовольствием посмотрел, как она туалеты моет, например.

– Это всего лишь краска, – я хотел намекнуть, что могло быть и хуже, что не так все страшно. Это и правда всего лишь краска. Ну да, остались они без одного своего комплекта одежды. Что такого!?

– Можно я закончу? – обратился ко мне мистер Мэттерс, а я лишь закатил глаза и откинулся на спинку дивана, – Итак, мне надоело, что вы… – директор кивнул головой в сторону нас, – …парни, не даете спокойно учиться остальным. Нужно что-то с этим делать…

– И что же? – вставил своё слово Дрейк посреди монолога директора. Мистер Мэттерс не любит,

когда его перебивают или прерывают, поэтому он разозлился, но виду не показал, а лишь продолжил свой монолог.

– Дейзи, ты же до сих пор ездишь в детский дом? Играешь с детьми? Помогаешь им?

– Да, я до сих пор этим занимаюсь. Вы же не хотите, чтобы…неееет, директор Мэттерс, вы не можете.

– Я могу. Прости, Дейзи, но если для них это будет худшим наказанием, то мне придется это использовать.

– А если не поможет?

– Потом решим. Когда ты едешь туда снова?

– В субботу к 10:00.

– Отлично. Возьмешь их с собой.

– Так стоп. А наше мнение вас интересует? Никуда мы не поедем, да еще и в такую рань, – проговорил Дрейк.

Для нас это и правда было наказание. Мы и здесь не хотели находиться, где куча людей нашего возраста, а уж с малышами нянчится не хотелось вовсе. Да и не умею я с ними обходиться. Что я должен говорить детям, у которых нет родителей, которых некому опекать. Я сам там был какое-то время, пока тетка меня не забрала, и я не хочу возвращаться туда снова. Ни на час, ни на два, ни на день, ни на неделю. Нисколько я там быть не желаю.

– Либо едете, либо исключены.

– Исключайте. Лично мне плевать! – высказался я и ушел к в комнату.

Дрейк последовал за мной, но я не уверен, что он согласен с моей позицией. Он все-таки заботится о своих родителях, о своих братьях и сестрах, о семье в целом. Я не думаю, что он хотел бы их так подставлять. И я не думаю, что он хотел бы их расстроить новостью о том, что его исключили. На меня это все не действует. Мне и вправду наплевать, если меня исключат. Я что-нибудь придумаю. И придумаю, как не попасть к тетке. Придумаю, как не попасть в тот же детский дом. Буду выкручиваться из ситуации, но сейчас никуда я не поеду.

– Они поедут, – сказал директор, улыбнувшись, и Дейзи ушла на урок.

Я уверен, что ей и самой не хочется, чтобы мы куда-то ездили вместе с ней. Готов поспорить, что она также уверена, что мы все испортим. Думает, наверное, что ей вообще запретят ездить туда, если мы устроим какую-то выходку. А мы устроим, специально устроим, чтобы больше нас не трогали вообще, потому что все это бесполезно.

С другой стороны, можно попробовать с ней договориться, раз она все равно не желает нас там видеть, так почему бы и нет. Она на своем опыте прекрасно знает, что может случиться, не захочет ведь эта рыжая бестия подвергать опасности невинных детей.

Придется выйти с ней хоть на какой-то контакт, попробовать договориться. Включить весь свой шарм и всю магию голубых глаз. Это всегда работает, не может план провалиться.

Глава 3

Прекрасное субботнее утро, учитывая, что я почти не сомкнул глаз. Все еще пытался придумать повод, чтобы никуда не ехать. Сколько бы я ни пытался договориться с Дейзи, ничего не получилось. Видимо, ее желание, чтобы мы никуда не ездили, было не настолько сильным, как желание не идти у меня на поводу. Сейчас восемь часов утра, и я должен спать и прогуливать все субботние уроки, как это было всегда, а я сижу и придумываю сто причин, почему мне не стоит никуда ехать.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Беглый

Шимохин Дмитрий
2. Подкидыш [Шимохин]
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Беглый

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Лидер с планеты Земля

Тимофеев Владимир
2. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
Лидер с планеты Земля

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4