Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как было на самом деле. Уленшпигель и Гулливер. Анти-евангелия XVI-XVIII веков
Шрифт:

1.2. Уленшпигель сегодня

На рис. 2 показан современный памятник Тилю Уленшпигелю. На рис. 3 – изображение Тиля на якобы его могиле в городе Мёльне, Германия. Есть, впрочем, еще одна «его могила». Такая же достоверная и столь же почитаемая (сегодня). Её изготовили в Дамме, близ Брюгге, см. ниже.

Рис. 2. Фонтан Тиля Уленшпигеля в г. Мёльне (Malln), земля Шлезвиг-Гольштейн, Германия. Он держит сову и зеркало. Взя-то из Википедии.

Рис. 3.

Памятная плита на якобы могиле Тиля Уленшпигеля в г. Мёльне. Он держит сову и зеркало. Взято из Википедии.

Так что достоверных могил по крайней мере две. Ясное дело, вскоре «успешно нашли» и некоторые ЛИЧНЫЕ ВЕЩИ Уленшпигеля. Очень подлинные. При этом, заодно разрекламировали германский замок Бернбург, рис. 4. Скорее всего, выбранный наугад. Сегодня пишут так: «Во дворе его стоит башня, которой около тысячи лет. Она носит имя Уленшпигеля. Там же хранятся реликвии, будто бы принадлежавшие Уленшпигелю: черный бархатный камзол, осколки стеклянного рожка, плащ и глиняный кувшин» [857:2], с. 305. Туристы трепетно всматриваются в святыни, затаив дыхание. Увлеченно фотографируют, снимаются на фоне старенького камзола. Очень достоверного.

Рис. 4. Замок Бернбург в земле Саксония-Анхальт, Германия. Одну из его башен объявили «башней Уленшпигеля», где тот был якобы некоторое время заточен. Сделали популярное туристическое место. Замок назвали «короной Анхальта». Взято из Интернета.

Вот некоторые подробности. Уверенно пишут так: «К выдающимся архитектурным памятникам земли Саксония-Анхальт относится ренессансный замок Бернбург, возвышающийся на высоком песчаном утесе на берегу реки Заале. Башня Уленшпигеля (Eulenspiegelturm), круглая башня, является могучим донжоном Бернбургского замка (см. рис. 5 – Авт.), считается крупнейшим памятником национальному герою Тилю Уленшпигелю, говорят, он жил здесь в заточении».

Наверху «башни Уленшпигеля» сегодня устроили комнату, в которой механический робот-Уленшпигель неторопливо рассказывает «свою историю». Слушатели-туристы почтительно внимают. У подножия башни сделали вольер с настоящими медведями. Всем нравится. Во дворе поставили простенький памятник Уленшпигелю, рис. 6.

Рис. 5. «Башня Уленшпигеля» в замке Бернбург. Тут, дескать, был заточен Уленшпигель. Взято из Интернета.

< image l:href="#"/>

Рис. 6. Памятник Уленшпигелю во дворе замка Бернбург. Взято из Интернета.

Итак, сегодня историки не могут точно указать могилу Уленшпигеля. Например, в главе 95-й Народной Книги сказано, что «эпитафия Уленшпигелю и надпись высечена в Люнебурге на его могиле». Однако тут же комментаторы вынуждены признать, что «это противоречит заключительным шванкам книги (88–94), где говорится, как Уленшпигель заболел, умер и был похоронен в Мёльне (южнее Любека). В городе Мёльне и по сию пору у входа в церковь сохраняется надгробный камень с эмблемой Уленшпигеля (см. рис. 3 – Авт.), НО ОТНОСИТСЯ ОН К XVII в. Если даже это копия старого памятника, разрушенного во время 30-летней войны, то и он обязан своим появлением интересу, который вызвала народная книга об

Уленшпигеле, и он появился позднее ее…

В свою очередь, в Люнебурге, ПО СЛУХАМ, до 1880 года можно было видеть на кладбище Марианской церкви надгробный памятник с изображением совы, но зеркала там не было вырезано», [857:2], с. 310.

В общем, где похоронен – неясно. На самом деле, как мы покажем далее, все эти ПОЗДНИЕ германские «захоронения Уленшпигеля» фиктивны и носят исключительно символический, литературный характер. Для доверчивых туристов. Чистая пропаганда.

1.3. Каковы самые ранние свидетельства об Уленшпигеле

Чтобы разобраться, обратимся теперь к первоисточникам. Сегодня нам говорят: «Если верить народной книге, Тиль – историческое лицо. Он якобы родился около 1300 г. в Кнайтлингене, много путешествовал по Германии, Бельгии и Нидерландам. Умер от чумы в Мёльне в 1350 г. Однако никаких свидетельств реального существования этого персонажа не имеется». См. Википедию. Однако, как мы покажем, в реальности «Тиля Уленшпигеля» сомневаться не приходится. У него был реальный прообраз. Но отнюдь не в XIV веке. А существенно раньше, в ДВЕНАДЦАТОМ. И притом весьма знаменитый.

Каков объем сведений, дошедших до нас о Тиле Уленшпигеле? Народная Книга якобы XVI века в современном издании [857:2] занимает около ста страниц. Известный роман Шарля де Костера девятнадцатого века в современном издании [857:3] занимает около 460 страниц, то есть примерно в пять раз больше. О книге Шарля де Костера мы расскажем чуть ниже. А сейчас опишем самые ранние свидетельства о Тиле, якобы XVI века. Современный комментарий к академическому изданию [857:2] звучит так.

«Первое дошедшее до нас издание «Тиля Уленшпигеля» вышло в 1515 г. В Страсбурге: Till Eulenspiegel. Strassburg, bei Johannes Grieninger…

В 1519 г. тот же Гринингер опубликовал второе издание <Уленшпигеля>. Эти издания украшены многочисленными гравюрами. Настоящий перевод – первый на русском языке полный перевод текста памятника – сделан по тексту издания 1515 г. …Книга о Тиле Уленшпигеле получила широкое распространение в Германии и за ее пределами, о чем свидетельствуют 120 изданий и переводов на европейские языки, вышедших за время с 1515 г. по середину XIX в. Многочисленны «ярмарочные» – лубочные – издания на дешевой бумаге, украшенные картинками… В этих изданиях прибавилось около десятка историй, отчасти варьирующих старые, но расположение шванков, их заголовки, даже гравюры на дереве повторяли старейшее издание. В целом народная книга об Уленшпигеле сохранила характер и облик, свойственный страсбургскому изданию Гринингера. Таким образом, издание 1515 г. заняло место первоначального, не дошедшего до нас издания на нижнесаксонском диалекте (около 1480 г., Брауншвейг)» [857:2], с. 300.

Вот что сообщают энциклопедисты Брокгауз и Ефрон: «Популярность Тиля вызывала новые обработки сюжета и поддерживалась ими. ДЛИННЫЙ РЯД ПЕРЕРАБОТОК начинается со стихотворного «Eulenspiegel reimenweis» (1571) известного сатирика Фишарта и доходит до нашего времени; сюда относятся романы «Der jugende Eulenspiegel» (1765), «Leben und Thaten von Tyl Eulenspiegel» (1779), произведения Нестроя (1834), Адольфа Бёттхера (1847), Юлиуса Вольфа (1875). Похождениями Тиля увлеклись и иностранные литературы – нидерландская, французская, английская, датская, польская. В 1558 г. вышел стихотворный латинский перевод: «Ulularum speculum alias triumphus humanae stultitiae vel Tylus Saxo», в 1567 г. – произаический «Noctuae speculum, complectens omnes res memorabiles» etc. Длинный ряд французских переводов начинается с 1559 г. (якобы – Авт.) и доходит до наших дней (1835, 1858 – перевод П. Жанэ)… Новое издание Тиля сделано Лаппенбергом в 1854 г.» [988:00], т. 33, с. 177–178, статья «Тиль Эйленшпигель».

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2