Как быть с розовой коровой

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Как быть с розовой коровой

Как быть с розовой коровой
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Билл Пронцини

Как быть с розовой коровой ?

Было холодное октябрьское утро. Флойд Анселмо ехал в своем небольшом грузовичке, как вдруг заметил, что на склоне холма его ранчо пасется розовая корова. Вначале он подумал, что ему это все только померещилось. Он резко затормозил и остановился на обочине узкой подъездной дороги.

Флойд затянул ручной тормоз и слегка пригнулся, чтобы из кабины еще разок взглянуть на холм. Корова по-прежнему была там, Флойду вдруг захотелось, чтобы она исчезла. Но она

не исчезала.

Флойд недоверчиво покачал головой и выбрался из кабины. Он встал на обочине, усыпанной гравием, и опять взглянул на холм, прикрывая глаза от яркого осеннего солнца. Корова находилась на старом месте.

"Боже мой, - подумал Флойд, - так и розовые слоны могут привидеться. А ведь я капли в рот не беру..."

Дул холодный ветер. Флойд поднял воротник пальто, глубоко вздохнул и обошел грузовичок кругом. Затем, осторожно ступая по влажной траве, подошел к белой изгороди, легко перелез через нее и начал подниматься по склону холма. Поднявшись до его середины, остановился и взглянул вверх. Можно было поклясться, что корова действительно розовая - приятного сиреневатого оттенка. Она являла собой разительный контраст с ярко-зеленой травой и однообразной - коричневой с белым - мастью других коров.

Флойд приблизился к корове: до нее оставалось шагов двадцать. Осторожно, не приближаясь более, обошел животное кругом. Корова не обратила на него внимания.

– Послушай-ка, - громко сказал фермер, - ты не настоящая!

Корова мирно жевала жвачку, никак не реагируя на его слова.

– Коровы не бывают розовые!
– заявил Флойд.

Животное взмахнуло хвостом.

Некоторое время фермер ее разглядывал. Потом снова вздохнул, повернулся и с покорным видом направился вниз по склону.

Когда Флойд вошел в дом, жена его хлопотала на кухне. Она кончала мыть посуду после завтрака.

– Ты что так скоро?
– спросила она.

– Послушай, Эми, - сказал муж, - недалеко отсюда, на склоне холма, пасется розовая корова.

Эми вытерла руки о посудное полотенце.

– Я заварила свежий кофе, - сообщила она.

Флойд дернул себя за ухо.

– Я сказал, что на склоне холма, рядом с дорогой, пасется розовая корова.

– Да, дорогой, - ответила жена и начала ставить посуду в буфет.

Флойд вышел на улицу. Он увидел своего помощника, Хенка Рейфорда, который как раз выходил из коровника.

– Доброе утро, мистер Анселмо, - приветствовал его Хенк.

– Послушай, Хенк, - сказал хозяин, хмуря брови.
– На склоне холма, рядом с дорогой, я видел розовую корову.

Хенк взглянул на него.

– Сначала я думал, что это галлюцинация. Но я поднялся вверх по склону, и эта чертовка точно оказалась розовой. Не могу понять, что все это значит.

– Да, - сказал Хенк и как-то странно поглядел на хозяина.

Ты ее, случайно, не встречал?

– Нет, сэр.

Флойд кивнул.

– Хочешь, поедем вместе и посмотрим?

– К сожалению, сэр, - сказал Хенк, - у меня еще есть кое-какие неотложные дела.

– Давай съездим позже, - предложил Флойд.

– Конечно, - согласился Хенк и поспешил уйти.

Флойд вернулся в дом. Он направился прямо к телефону, стоявшему на столе в холле и соединился с редактором местной еженедельной газеты Джимом Плейером.

– Говорит Флойд Анселмо, - произнес он в трубку. убедившись, что на другом конце провода находится Плейер.

– Чем могу быть полезен, Флойд?

– Видишь ли, - начал фермер, - утром я отправился на машине в город. Когда я ехал по своей подъездной дороге, я увидел, что на склоне холма пасется розовая корона.

В трубке было тихо.

– Джим?
– обеспокоенно произнес Флойд.

– Розовая корова?
– наконец отозвался Плейер.

– Вот именно!
– подтвердил Флойд.
– Розовая корова.

Снова наступила тишина, но не надолго.

Плейер рассмеялся в трубку.

– Ты меня разыгрываешь?

– Нет, - самым серьезным тоном произнес Флойд.

– Послушай, Флойд, я человек занятой, - сказал Плейер.
– Мне некогда заниматься всякими глупостями вроде этих проклятых НЛО, от которых все посходили с ума...
– Он залился смехом.
– Может быть, эта твоя розовая корова прибыла в одной из летающих тарелок, которые всем мерещатся...

– Джим, - со значением в голосе проговорил Флойд, - мне ничего не известно про летающие тарелки. Я знаю только, что на одном из моих холмов пасется розовая корова. Если ты захочешь приехать, я тебе ее покажу.

Плейер помолчал, потом сказал:

– Ладно, я приеду. Но если ты хочешь меня разыграть.

– Холм, про который я тебе говорю, находится примерно в миле от шоссе, посреди моих полей, - уточнил Флойд.
– Я тебя там буду ждать.

– Минут через сорок пять, - голосом, в котором чувствовалась легкая досада, произнес Плейер и повесил трубку.

Флойд пошел к двери. Там он столкнулся с женой.

– Куда ты едешь, дорогой?

– На встречу с Джимом Плейером.

– Зачем?

– Хочу показать ему розовую корову.

Она обеспокоенно сморщила лоб.

– Флойд...

– Вернусь примерно через час...
– сообщил Флойд и вышел.

Он завел свой грузовичок и поехал по подъездной дороге. Приблизившись к склону холма, он заметил, что розовая корова спустилась ниже и теперь пасется всего в нескольких шагах от белой изгороди.

Флойд затормозил и вышел из машины. Он подошел к изгороди, ступая по мокрой траве, перелез на другую сторону и остановился напротив коровы.

12

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII