Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как холодно в земле
Шрифт:

Маквей снова поерзал на стуле и пробормотал что-то нелестное по поводу человека, обставлявшего мебелью его кабинет.

— Вы лично беседовали с ним вчера вечером?

— Да, но после короткого разговора я его больше не видел. Сейчас Пирс колесит по округе, пытаясь разыскать его следы.

— Хорошо. Оставим пока Герси. — Огромная лапа Маквея подползла к лежащей на столе папке. — Остальное подождет, потому что у нас тут есть кое-что другое. У меня для вас то, что называется «важная новость». Правда, не знаю, как вы ее воспримете!

— Вот как? — Маркби подозрительно покосился на папку.

В окно проник солнечный зайчик и заплясал на столе. Да, важные новости им очень нужны, но, судя по поведению Маквея, новость пришла сверху. Он, старший инспектор Маркби, вполне может обойтись без участия высокого начальства.

— Вот, взгляните. — Маквей, наконец, раскрыл папку, извлек оттуда фотографию и протянул ее Маркби через стол.

Маркби взял ее и внимательно рассмотрел.

— Надо же! — воскликнул он. — Наш покойник! Я имею в виду — тут он еще жив!

— Да. Только выглядит немного иначе, правда?

— Это уж точно! — тихо пробормотал Маркби. Если бы не его большой опыт в такого рода делах, возможно, он и не признал бы покойника в мужчине, изображенном на снимке. Круглолицый человек добродушно улыбался; углы рта у него были приподняты, вокруг глаз морщинки. Настоящий, живой человек, а не посмертная маска. Если бы они показывали всем этот снимок… Неожиданно Маркби овладело нехорошее предчувствие.

Он поднял голову.

— Откуда его прислали?

— Из Франции. Подтвердилось ваше предположение о том, что он иностранец. Он француз, то есть был французом.

В голове у Маркби одновременно зародились два вопроса; он попытался задать их одновременно и запутался.

— Почему мне не… вы хотите сказать, что он был преступником? Я ничего не получал… откуда вы узнали? — с возмущением закончил он.

— Погодите, я сейчас все объясню! — умиротворяющим тоном заявил Маквей, взмахнув огромной ручищей. — Во-первых, нет, он не был преступником. Наоборот, он служил в полиции.

— Что?! — Маркби едва не подскочил на месте.

— Теперь отвечаю на второй вопрос, который вы, по-моему, пытались мне задать: ответ на ваш запрос пришел сначала ко мне, а не к вам, потому что он был сотрудником отдела по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и работал под прикрытием. Все понятно? Раз он был тайным агентом, значит, о том, кто он такой, не положено знать никому.

— Нам следовало сообщить! — Маркби был в ярости. — Если бы мы знали, кто он такой, возможно, нам удалось бы защитить его! И сейчас он был бы жив! А если и нет, мы хотя бы могли сообщить кому надо о его гибели. Как бы там ни было, нам следовало знать, кто он такой. Тогда мы не потратили бы напрасно целую неделю, ходя вокруг да около!

— Согласен, — нехотя признал Маквей, — виновата некоторая нескоординированность работы разных отделов, чтобы не сказать: недоразумение. Начальство рвет и мечет. Если это вас хоть сколько-нибудь утешит, французы крайне расстроены. Они потеряли одного из лучших своих людей и разбрасываются обвинениями направо и налево. И все же будем откровенны: реакция начальства и международная политика вас не касаются. Ваше дело — найти убийцу.

— Без каких-либо полезных сведений, которые они предпочитают не разглашать! — обиженно возразил Маркби.

В дверь постучали.

— Вот,

кстати, прибыла помощь, которая вам так нужна. — Судя по тону, Маквей и сам не слишком себе верил.

Стремительно ворвавшийся в кабинет человек буквально излучал уверенность. Его дорогой, сшитый на заказ костюм выгодно оттенял бледное, решительное, властное лицо. Маркби понятия не имел, что ему делать дальше, и потому молчал.

— Старший инспектор уголовного розыска Лакстон из Скотленд-Ярда, отдел по борьбе с наркотиками, — довольно добродушно, словно хозяйка светского салона, которая спешит развлечь заскучавших гостей, представил пришельца Маквей. — С сегодняшнего дня он тоже ведет это дело. Вы будете работать вместе с ним.

— До самого конца! — Лакстон протянул руку, и Маркби вяло, без всякого воодушевления пожал ее.

— Вот именно! — поддержал новоприбывшего Маквей. — Лакстон будет заниматься наркотическим следом, на который, возможно, напал француз, а вы будете расследовать убийство. Естественно, в чем-то ваша работа будет пересекаться.

Маркби с трудом удалось промолчать. Только чужого вмешательства ему сейчас и недостает! Неужели Маквей забыл поговорку о семи няньках, у которых дитя без глаза? Впрочем, Маквей тоже не виноват. Убийство, совершенное на их участке, определенно должен расследовать уголовный розыск, то есть он, Маркби. Но если в деле замешаны наркотики, на которые вышел француз, значит, ими обязан заниматься Лакстон. И все же обидно. Если они успешно справятся с задачей, на лаврах будет почивать заезжий гость, а если они не раскроют дело, ругать станут местный уголовный розыск. Неудачу спишут на непрофессионализм провинциалов. Если Лакстон выйдет победителем, он вернется в Лондон и будет всем рассказывать, как помог неотесанной деревенщине. Если же удача не улыбнется столичному гостю, он вернется к себе, сокрушенно качая головой и намекая на тупость провинциальных полицейских.

— Поэтому прошу вас выделить Лакстону рабочий стол и показать ему материалы, ввести, так сказать, в курс дела.

— Конечно, — с мрачным видом кивнул Маркби. — А я увижу его материалы?

— Вы увидите все, что вам можно знать, — заявил Лакстон.

— Я заранее подобрал для вас все необходимое! — поспешил ему на помощь Маквей, вручая Маркби тонкую папку, лежавшую на столе.

Когда Маркби выходил из кабинета начальника — Лакстона он пропустил вперед, — суперинтендент прошептал ему в спину:

— Извините, Алан, но это от меня не зависело!

Бамфордский участок был небольшим, и с самого начала было очевидно, что рабочий стол для Лакстона придется втиснуть в угол кабинета Маркби, и без того не очень просторного.

— Ну-с, посмотрим, что у вас есть! — весело проговорил Лакстон. Очевидно, особой сентиментальностью он не отличался. Его близко посаженные глаза так и шныряли по сторонам, не пропуская ни единой мелочи. У него были коротко подстриженные волосы, бледное лицо и длинные бледные руки. Он напомнил Маркби крупье в каком-нибудь игорном заведении с сомнительной репутацией. Маркби передал новому напарнику все, что им удалось собрать по убийству на стройке, и вернулся за собственный стол, чтобы прочесть досье, полученное от Маквея.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция