Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как недорого купить королеву
Шрифт:

— Хорошо, спасибо, — я улыбнулась в ответ.

Меня снова нежно обняли, после чего мы распрощались. Теперь ждал разговор с Шердогом, и я уже заранее готовилась к новым проблемам для себя. Не бывает у милорда Лейра просто. Всегда выискиваются какие-то трудности.

Глава 53

Проводив высоких гостей из дворца под прикрытием иллюзии, Шердог вернулся к ожидающей его принцессе.

— Как встреча прошла? — вежливо поинтересовался

он.

— Очень хорошо, спасибо, — Одиллия улыбнулась.

— Есть какие-то пожелания?

— Пожалуй, да. Хотелось бы, чтобы вы отправили кого-нибудь за моим слугой, а ещё у меня возник вопрос относительно подлинности одной бумажки…

Шердог видел, что принцесса нахмурила свои брови, и подумал, что именно встреча с родственниками заставляет Одиллию пересмотреть заключённый договор, пусть и таким способом.

— Магические договоры необратимы, — сухо сказал он, проходя к столу.

— Вы сейчас о чём? — принцесса удивилась словам мага, поэтому он понял, что сейчас неправильно истолковал слова Одиллии. А всему виной — отсутствие полной уверенности в чувствах девушки.

— А вы? — Я о записках, которые имеются у моей… матушки, — призналась принцесса.

— И что с ними не так? — милорд Лейр был готов выслушать подробное объяснение, но девушка отделалась лишь короткой фразой.

— Кажется, кто-то в течение долгого времени неплохо на мне наживался.

— О ком разговор? — Шердог снова задал наводящий вопрос, на который принцесса ответила вполне предсказуемо.

— О бывшей герцогине Оринор.

— А можно подробности? — маг уже хотел перейти к более значимому для него разговору, поэтому торопил девушку с ответами.

— Да, конечно, только для начала нужно дождаться, пока на руках будут бумажки, — принцесса улыбнулась, Лейр кивнул.

— Хорошо.

— А о чём вы хотели поговорить?

— О нашем совместном будущем.

Шердог знал, что тема не вызовет радости принцессы, но дольше тянуть было некуда.

— Я внимательно вас слушаю.

— Сначала мне хотелось бы обсудить дату коронации, — милорд Лейр увидел, как Одиллия скривилась, и улыбнулся. Он тоже не горел желанием взваливать на свои плечи столько забот, а ведь приходилось…

— Ваше предложение?

— Государственный траур растянется ещё на пару недель, их выждать придётся обязательно, а вот потом — сразу к церемонии.

— А успеем за две недели достойно подготовиться? Ведь всё должно быть на королевском уровне?

— Успеем. Дирис уже давно озадачил нужных людей, нам только и останется кое-что подправить.

— С этим разобрались. Что ещё?

— Теперь о свадьбе… Я планирую её провести после коронации, но долго затягивать не имеет смысла. Могут пойти ненужные слухи, а нам пятнать репутацию королевы ни к чему…

На самом деле Лейр не хотел терять ни одного лишнего дня, но давал время принцессе хоть немного привыкнуть к обстоятельствам.

***

Перед

разговором с Шердогом я нервничала даже больше, чем перед встречей с объявившимися родными. Правда, изо всех сил старалась не выдавать своих эмоций, выбрав отстранённо-вежливую манеру общения. Не знаю, что происходило в голове мага, но он тоже обращался ко мне без обычной вальяжности.

Вопрос о коронации меня не удивил. Пусть и вызвал некоторый дискомфорт: очень уж ответственность большая. Я украдкой взглянула на милорда Лейра и поняла, что он подумал о том же, слишком уж улыбка была красноречивой. Договорившись о приблизительной дате коронации, мы перешли к следующему вопросу. Вопросу о нашей свадьбе.

Моё сердце несколько раз бухнуло, но я очень быстро успокоилась, потому что радостное для меня событие было омрачено отношением к нему Шердога. Он не только не торопился заключить брачный договор до коронации, что позволило бы и его официально признать как монарха, но и саму свадьбу назвал необходимостью во избежание кривотолков. А я-то надеялась, что у Лейра имеются ко мне более нежные чувства… Это меня настолько вывело из себя, что я решила тоже продемонстрировать свой характер.

— Милорд Лейр, а вы, вообще, уверены, что свадьба состоится?

Шердог тут же напрягся и все манеры его улетучились.

— Неужели есть что-то, что может мне помешать?

При других условиях я ни за что бы не использовала полученную от матушки информацию в таких целях, но сейчас уж больно хотелось задеть самолюбие Шердога.

— Совет может пойти против нашего брака. И не только Совет. При умелой пропаганде можно очень многих заставить уйти в открытую оппозицию.

— Интересно, почему? — мои слова Шердог не принял всерьёз, но выслушать пояснения не отказался.

— Потому, что маги, например, и так недовольны, что место на троне принадлежит истинной крови. А такое усиление ваших возможностей и вовсе большая неприятность для магического общества, — я старалась говорить убедительно.

— Вы про договор? — уточнил Лейр.

— Я про то, что на брачном ложе принесу вам дополнительную силу, — у меня едва хватило смелости произнести последнюю фразу, но, по сути, разговор был я впрямь не праздный. И не зря матушка беспокоилась об этой стороне наших отношений.

— И кто подсказал вам эту светлую мысль? — по лицу Шердога я видела, что мои слова его сильно задели.

— А с чего в вашем голосе такой сарказм? Разве я не права? — уступать я не собиралась.

— Разумеется, сказанное заслуживает внимания, только ты не учла одного: я никого даже близко не подпущу к тебе. А поэтому свадьба состоится, и мне чихать на мнение окружающих, — всё, манеры окончательно пропали, и маг уже не сдерживался в выражениях.

— А если я не соглашусь? Неужели потащите к алтарю силой? — последний мой аргумент был показателем того, что до скандала уже совсем близко.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я