Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как ни крути – помрешь
Шрифт:

– Со мной эти номера не пройдут.

С гневным лицом Ли встал, напряжение нарастало. Я посмотрела на Ли, потом на Дэвида, который выглядел совершенно уверенно, хотя и сидел.

– Подпишите документ, сэр, – вежливо сказал Дэвид. – Я всего лишь передаточное звено. И не втравливайте в это дело адвокатов. Деньги достанутся только им, а вы станете нестрахуемым.

Ли резко вдохнул, черные глаза сузились от злобы.

Вдруг зазвонил мой телефон, и я вздрогнула, глаза у меня распахнулись от страха. Он играл мелодию из «Одинокого рейнджера».

Я попыталась его выключить, не зная как. Господи, помоги мне!

– Грейс! – рявкнул Дэвид, и я снова вздрогнула, телефон выскользнул у меня из пальцев. Я попыталась его нашарить, щеки у меня пылали. Эмоции метались от паники, что они оба на меня смотрят, и до ликования, что Айви готова.

– Я тебе еще в машине велел отключить этот телефон! – заорал Дэвид.

Он встал, я беспомощно посмотрела на него. Он выхватил телефон у меня из рук, музыка оборвалась, и он швырнул мне телефон.

Я стиснула зубы, когда аппаратик с резким стуком влетел мне в ладонь. Все, хватите меня.

Увидев, как я накалилась, Дэвид встал между мной и Л и, схватил меня за плечо, я отбила его руку, и тут вдруг он подмигнул – и моя злость прошла.

– Хороший ты оперативник, – сказал он тихо, пока Ли нажал кнопку интеркома и повел быстрый разговор с весьма расстроенной Кэндис. – Почти все, с кем я работал, вцепились бы мне в горло еще у дверей после этого замечания насчет подчинения сучек. Держись пока, у нас еще несколько минут нашего разговора. И мне еще надо, чтобы он извещение подписал.

Я кивнула, хотя это было трудно. Но комплимент помог. Ли не стал садиться, а схватил с вешалки пиджак и сунул в него руки.

– Мистер Хью, прошу прощения. Продолжим как-нибудь в другой раз.

– Нет, сэр. – Хью не сдвинулся с места. – Мы закончим сейчас.

Какая-то суета послышалась в коридоре, и влетел, споткнувшись, Чад – тот вампир с амулетом. При виде Дэвида и меня он проглотил уже готовые сорваться – очевидно, энергичные – слова.

– Чад, – сказал Ли, с едва заметным недовольством оглядывая расхристанного вампира, – ты не проводишь мистера Хью и его помощницу к их машине?

– Да, сэр.

В доме было тихо, и я подавила улыбку. Когда-то Айви отключила целый этаж, полный агентов ФВБ. Если у Ли нет тут чертовой уймы припрятанного народу, то очень скоро у меня будут мои амулеты, а у Ли – наручники на руках.

Дэвид не двинулся с места. Он стоял перед столом Ли, и вервольфовское в его внешности стало заметней.

– Мистер Саладан, – сказал он и двумя пальцами подвинул бумагу. – Будьте любезны.

На круглых щеках Ли выступили красные пятна. Взяв ручку из внутреннего кармана пиджака, он подписал бумагу, размашисто и неразборчиво.

– Скажите своему начальству, что я стребую компенсацию за свои убытки, – заявил он, предоставив Дэвиду самому брать бумагу со стола. – Очень будет неприятно, когда у вашей компании начнутся финансовые трудности, потому что сгорят самые дорогие объекты,

которые она страховала.

Дэвид взял документ и вложил в кейс. Я стояла рядом с ним и чуть позади и ощутила, как растет в нем напряжение, увидела, как он переступил на носках.

– Это угроза, мистер Саладан? Я могу передать вашу претензию в отдел жалоб.

У меня во внутреннем ухе отдался тихий глухой удар, и Чад подпрыгнул. Это был далекий взрыв. Ли посмотрел на стену, будто видел сквозь нее, а у меня приподнялись брови. Айви.

– Еще только одну подпись. – Дэвид вытащил из кармана сложенный втрое листок. – Наше время истекло, мистер Хью.

Дэвид глянул на него в упор, и я почти услышала рычание:

– Это буквально одна секунда. Грейс, нужна твоя подпись, вот тут. Теперь мистер Саладан… вот здесь.

Удивленная, я шагнула вперед, наклонилась к бумаге, которую Дэвид разгладил на столе. У меня глаза на лоб полезли: там говорилось, что я – свидетель, видевший бомбу в котельной. Мне показалось неправильным, что компания Дэвида больше интересуется судном, чем людьми, которые на нем погибли. Но таков уж страховой бизнес.

Я взяла ручку, глядя на Дэвида. Он едва заметно пожал плечами, и в глазах его появился новый, твердый блеск. Хоть он и злился, а ему все это было приятно.

Со стучащим сердцем я подписала бумагу от имени Рэйчел. Ловя ухом какие-нибудь звуки боя, я протянула ручку Дэвиду. Они должны быть уже близко, и хоть что-то должно дать понять, в доме они уже или все это происходит далеко снаружи. Ли стоял напряженно, и меня судорогой свело желудок.

– И вы, сэр. – В голосе Дэвида слышался сарказм. – Подпишете, я закрою ваше дело, и вы меня больше не увидите.

Гадая, стандартная ли это у него фраза, я полезла во внутренний карман жакета и достала ордер, который привез днем Эдден.

Резким агрессивным движением Л и подписал бумагу. Дэвид рядом со мной едва слышно удовлетворенно хмыкнул. И только тогда Ли увидал мою подпись и побелел под загаром.

– Ах ты сука! – выругался он, посмотрел сперва на меня, потом на стоящего в углу Чада.

Я, улыбаясь, протянула Ли ордер:

– А вот это от меня, – сказала я и весело добавила: – Спасибо, Дэвид. Ты все получил, что тебе нужно было?

Дэвид шагнул назад, убирая подписанный документ.

– Он весь твой.

– Сука! – снова выкрикнул Ли, недоверчивая улыбка скривила его губы. – Неужто ты не поняла, что тебе лучше остаться мертвой?

Я сделала шипящий вдох и дернулась, когда почувствовала, как он полез в линию.

– Ложись! – крикнула я, отталкивая Дэвида и падая сама.

Дэвид покатился по полу, я отлетела почти до двери. Треснул распарываемый воздух, гул грома отдался у меня в теле. Стоя на четвереньках, я обернулась и увидела мерзкое лиловое пятно, стекающее по стене. Что это за хреновина, Поворот ее побери? – подумала я, кое-как вставая и одергивая юбку.

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник