Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка
Шрифт:
— Ах ты дрянь! — кинулась на меня Мелисса.
Я только этого и ждала. Схватив швабру, выставила ее перед собой словно шест и сильно ткнула демоницу в грудь.
— А-а!
Рогатая дикарка отлетела к шкафу, едва не перевернув его на себя. Жаль, что удержалась на ногах.
«Крепкая», — с досадой подумалось мне.
Я же подбежала к клетке, но стоило только дотронуться до прутьев, как и меня шарахнуло зарядом.
— Ащ-щ! — зашипела я, отдергивая руку.
— Сделка отменяется, —
Я обернулась, спрятав руки за спиной в надежде, что сила послушается и мне удастся сплести магическую сеть-ловушку. Близкого боя допускать не хотелось.
— Можно подумать, ты вообще собиралась меня выпускать.
Мы сцепились в противоборстве пристальных яростных взглядов.
Пусть Мелисса фигурой была едва ли крупнее меня, но силы в ней оказалось с избытком. Я успела прочувствовать это на себе. Сама же никогда не обладала должными качествами для такой схватки.
Существенно помочь мне мог только эффект неожиданности, который я уже использовала.
Разоблачения как Мастера я не боялась. Во-первых, договор со Стефаном вступил в силу, дознаватель поможет мне замять дело и обелиться. А во-вторых, не в интересах Мелиссы предавать собственные грязные делишки огласке. Демоница наверняка тряслась над тщательно созданной иллюзией собственной идеальной жизни.
— Ты этого уже никогда не узнаешь, — заявила она и ринулась вперед.
Дальнейшее произошло так быстро, что я даже не успела моргнуть.
Мелисса занесла клинок для удара.
Блеснул портал, из зева которого выскочил встревоженный Лейв.
Ко мне вернулась магия.
— Сдохни, тварь! — закричала демоница.
Я вскинула руки в защитном жесте, между ладоней стала образовываться сеть-ловушка. Заклинание было почти готово, но… Ранн среагировал быстрее.
Каким-то неуловимым движением он кинулся ко мне и заслонил собой. Клинок с хрустом вошел в его тело.
На лице Мелиссы отразилось недоумение вперемешку с диким ужасом.
— Лейв! — охнула я, вцепившись в его плечи.
— Я не хотела, я… — тут же запричитала демоница. — Ранн, ты…
— Гр-р! — загрохотал рычанием ректор.
Его тело словно выросло в размерах, кожа стала твердой, и на ней проступили драконьи чешуйки, брюки прорвал тяжелый хвост…
— Мы можем договориться, — стала пятиться Мелисса, выставив руки перед собой. — Я никому не желала зла, все получилось случайно.
— Она врет! — выкрикнула я.
— Р-р-р! — наступал на нее дракон.
— Да ты сам наткнулся на эту зубочистку, — выдала демоница. — Я просто хотела показать свою находку твоему прелестному проректору.
— Я тебя пр-редупр-реждал не пр-риближаться к Иве! — закричал Лейв. — Никто не смеет угр-рожать ей.
— Подумаешь!
— Я сказал! Ты не послушала и сделала по-своему, как всегда.
— Кто она вообще такая, что ты так печешься?.. — Демоница не успела и руками взмахнуть, как нас обеих оглушил рев дракона:
— Моя!
Волосы Мелиссы взметнулись вокруг лица, а саму девушку едва не пригвоздило к стене. Демоница тут же перебежала в другой конец каморки, лишь бы подальше от ректора. Но его это не остановило.
— Да кому она вообще нужна? — фыркнула супруга Ранна, храбрясь из последних сил. — Не трогала я твою любовницу. Перестань на меня дышать огнем. Фу!
Пламя вырывалось из ноздрей Лейва, но до демоницы не долетало, рассеивалось в воздухе.
— Сначала клубнику мою испортила, — припомнила я. — А потом…
— Вранье! — тут же вскинулась рогатая гадина. — Ты слышишь, Лейв, она на меня наговаривает. Делать мне нечего, только детские шалости устраивать.
— Пер-рестань, Мелисса, — приказал дракон. — Я давно пр-ро тебя все понял.
— Что ты понял? Что понял? — раскричалась она. — Да ты мне ни единого шанса ни разу не дал, пошел на поводу у предубеждения и грязных сплетен.
— Хватит.
— Лейв, дорогой, зачем нам лишние глаза и уши? Тебе нужно к лекарю, при императорском дворе лучшие врачеватели. Давай перенесемся? — принялась лебезить Мелисса. — Там и выясним все. Сущий пустяк ведь, недоразумение, я тебе клянусь.
Ранн молчал. Вокруг нас словно тучи сгущались, напряжение можно было резать ножом.
— Еще и Доа похитила, злыдня, — пробурчала я, стреляя глазами в демоницу, которая явно струсила.
Вон как тряслась, словно осиновый листочек на ветру.
— Р-р-р!
— Вот только не надо делать из этого трагедию, Ранн, — пропищала Мелисса. — У меня к этому зверьку свои счеты. Аллергия. Да. Аллергия на шерсть!
— Ой, ну сколько можно? — закатила глаза я. — Ты когда-нибудь говоришь правду или всегда врешь как дышишь?
— Замолкни! — вызверилась на меня демоница.
— Р-р-р! — Рычание звучало громко, раскатисто и жутко. Мужчина напирал на супругу, не замечая препятствий.
А ведь она и ведра в него вдруг решила швырять, и тряпки всякие, баночки-скляночки…
Лейв словно не чувствовал боли, а был сосредоточен только на объекте своей ненависти. Я еще не до конца осознала происходящее, но внутри меня все звенело от страха за рогатого дракона.
— У нас договор, перестань меня запугивать, — попыталась воззвать к разуму мужчины Мелисса. — Ты обязан сделать мне ребенка! Но до сих пор не приступил к своим прямым обязанностям. Я закрывала глаза на все, дала тебе отсрочку, так и ты теперь забудь о моей маленькой досадной ошибке.