Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё
Шрифт:

— Чёрт побери, я тебе вопрос задала! — взвилась я.

Его покровительственный тон бесил неимоверно.

Честер спокойно достал из кармана пачку и вынул новую сигарету. Тогда я просто ударила его по руке так, что всё полетело прямо нам под ноги.

— Где твои хорошие манеры, Лили? Тебя, что, ломает просто сказать мне "привет"?

— По-моему, это ты, а не я, сказал, что больше не можешь быть моим другом.

— Ну да, я так сказал, что не могу быть твоим другом, но это не значит, что мы не можем просто общаться. Или хотя бы элементарно здороваться. — Он выгнул

бровь, вопросительно посмотрев на меня. — Ну, так как?

Я закатила глаза.

— Привет, Честер. Какого хрена ты обо всём растрепал Пэгги? — повторила я свой изначальный вопрос.

— Вообще-то, я ни о чём ей не говорил. — Он вопросительно посмотрел на меня, как бы всем своим видом интересуясь, откуда у меня данная информация. — Мы просто расстались несколько дней назад. Поговорили и решили, что больше не можем быть вместе.

— Поговорили и решили? — автоматически переспросила я. — Несколько дней назад?

— Ну, ладно, поговорили, и я решил, что больше не могу быть с ней, ну… после всего, что произошло… между мной и тобой… — В глубине его тёмно-зелёных глаз загорелась нежность. Их цвет постепенно словно бы становился всё ярче и ярче от нового спектра чувств, которыми они переполнялись.

Мне стало неловко под этим взглядом. А ещё я почувствовала себя полной идиоткой за то, что проигнорировала его с утра и за то, что только что накричала на него посреди школьной стоянки.

Постепенно его слова достигли моего разума, и я застонала.

— Что такое? — ничего не понимая, спросил Чест.

Виновато посматривая на него, я не заметила, как принялась теребить край его куртки. Чёртова привычка. Выпустив материал из рук, я сделала шаг назад.

— Ну, если ты ни о чём не говорил Пэгги, — я тяжело сглотнула, прежде чем закончить фразу, — то это только что сделала я.

Глава 8. Затишье перед бурей

Лили Айден

Моё заявление о том, что я всё по собственной дурости выболтала Пэгги, повисло между нами в воздухе.

Мне казалось, Честер должен был рассердиться на меня, но он отнёсся ко всему философски, поэтому, просто пожав плечами, сказал:

— Это, конечно, хреново, но всё тайное рано или поздно становится явным.

Но не так же скоро! — подумала я.

Тем более тогда, когда я сама ещё во всём не до конца разобралась. Самое главное, как к этому относиться? Или как относиться к Честеру? Теперь, когда он смотрел на меня, в его взгляде появлялось что-то совершенно незнакомое для меня: одновременно и родное, и далёкое. Если раньше я могла предугадать его поведение, то сейчас иногда мне казалось, что я гляжу на абсолютно неизвестного мне человека. И это смущало.

Качая головой, я опустилась на капот машины рядом с Честом, думая о том, как по-крупному и совсем не в тему я оговорилась.

— Чёрт, она всё расскажет Калебу.

Мне практически стало больно от таких перспектив.

— Конечно, расскажет, — не стал меня успокаивать Честер. — Наверное, как раз сейчас этим и занимается. Пэгги сложно удержать язык за зубами, если дело касается её брата. Особенно после того,

как ты сама сообщила ей такую пикантную новость.

Сжав пальцами виски, я потёрла их, пытаясь прогнать начинающуюся головную боль.

— Вот дерьмо.

Честер скрестил руки на груди и повернулся ко мне. Прищурившись, он внимательно посмотрел на меня.

— Насколько я понял, вы с му… эм… с Бёртом так и не помирились тогда, верно?

— Верно, — кивнула я.

— Что-то помешало?

Да, ты помешал, — хотелось сказать мне, но я промолчала. — И мешаешь до сих пор тем, что никак не выходишь у меня из головы.

— Уже не важно, — вместо этого ответила я. — Вернее, теперь не важно. Калеб узнает, что мы с тобой… ну… в общем, это всего лишь вопрос времени.

— Лили, тебе что, до сих пор не всё равно, что он о тебе подумает? — с лёгким раздражением в голосе спросил Честер.

— Конечно, нет, я же люблю его, — пробормотала я, уставившись на свои ботинки, на которые налип снег.

Почему-то это сейчас прозвучало как-то особенно лживо, даже для меня самой.

Боковым зрением я уловила, как резко Чест повернул голову в мою сторону. Он долго молча смотрел на меня, видимо, ожидая, что я подниму взгляд, но я упорно не двигалась, лишь лёгкая краска стыда постепенно заливала мои щёки.

— Если так, — растягивая слова, начал Честер, — тогда тебе стоило сразу же, не уходя из дома Бёрта простить его, дать пинка Даяне и предаться взаимной любви на той же самой кровати, где он трахал Стар за твоей спиной, а не приходить ко мне за тем же самым.

Его острые, колючие слова ранили больнее любого ножа, жгли насквозь. Я вскочила на ноги и возмущённо задышала.

— Ну, знаешь что… — начала я и не нашлась, чем возразить ему.

— Что? — Его губы растянулись в ироничной усмешке.

— Я пришла к тебе как к другу, а не для того, чтобы переспать.

— Тогда зачем начала целовать меня?

— А почему ты ответил? — выгнув бровь, я посмотрела на него.

— Потому что я так хотел. Но ты не остановила меня, когда я пошёл дальше.

— Значит, и я так хотела. — Я вызывающе вскинула подбородок.

— Но любишь ты Бёрта?

— Абсолютно точно.

— Какая же ты двуличная, Лили.

Я не стала защищать себя. В конце концов, отчасти он был прав. Это я не по поводу своей якобы двуличности. А насчёт непонятных, необъяснимых желаний, проснувшихся во мне по отношению к моему другу. Одна поправка — к экс-другу. На самом деле, его слова сильно задели меня. Но и он мог бы вести себя иначе, если бы, конечно, захотел. Но, как выяснилось, он хотел другого. Оно и странно.

— Думай, как хочешь, мой бывший друг, — приподняв брови, я пыталась сохранить нужное мне выражение лица, следя за тем, чтобы на нём не проступила детская обида, которую я лелеяла в себе все эти дни. — В конце концов, это не я сказала, что больше не хочу общаться.

Развернувшись, я уже было, занесла ногу для шага, когда в спину мне ударил его спокойный, выдержанный голос.

— А я и не говорил, что не хочу общаться. Я лишь сказал, что не могу быть твоим другом.

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI