Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё
Шрифт:

Лучше бы Лили как можно дольше оставаться в стороне от всех этих разборок.

Но моя экс-подруга буквально как чёрт из табакерки вылетела из своей доисторической машины и подбежала ко мне.

— Что здесь происходит? — потребовала она ответа.

Я заметил, что она старалась не смотреть на Калеба с Пэгги, и почему-то обратилась с вопросом напрямую к Полу с Фионой.

Но эта белокурая стерва просто повела плечами и стряхнула невидимую снежинку с рукава куртки.

— Ой, мне самой та-а-а-а-к интересно, — протянула она, а Пол по обыкновению

ей поддакнул. Вот уж настоящая парочка.

Не смотрела Лили и на меня, но она то ли несознательно, то ли осознанно жалась ко мне и даже чуть выступила вперёд, словно бы стремилась защитить меня своим хрупким телом от разъярённых Бёртов.

Это немного позабавило меня, поэтому я просто переместился, и теперь уже не она, а я слегка заслонял её своим плечом. Я расслышал, как она недовольно засопела позади меня.

— Ты! — наконец, не выдержал Калеб.

Наставив на меня палец, начал он ледяным тоном, казалось, способным заморозить даже пламя.

— Ты трахал мою девушку. Ты обманывал мою сестру. Ты меня выставил полным идиотом.

На последних словах я кивнул.

— Полностью согласен, — хватило у меня наглости озвучить свои мысли.

Видимо, я действительно нарывался, так как Калеб одним прыжком подскочил ко мне и замахнулся, метя мне в лицо. Но я уклонился в сторону, уводя его от вскрикнувшей в ужасе Лили.

Я не хотел драться с ним. Почему? Да, потому что он был прав.

Но Бёрт жаждал моей крови, поэтому после неудавшейся попытки, он замахнулся снова, и теперь уже мне пришлось перехватить его руку своей. Мы на секунду схлестнулись в тесном объятии, а потом я, вывернув его локоть в другую сторону, оттолкнул его от себя так, что он отлетел назад к своей группе поддержки.

К чести сказать, удар у него был сильный. Но я не малахольная барышня, чтобы позволить ему избить себя. К тому же, фактически в ту ночь, что мы провели вместе с Лилиан, она уже не была его девушкой. А Пэгги… что ж… мы с ней кое-как сами разобрались, ну, по крайней мере, попытались. И это не требовало вмешательства брата.

Я даже был готов принести ей дополнительные извинения, если она их потребует, но это ничего не изменило бы. Мы больше не были вместе, и дело тут даже не в моём поступке. Навряд ли бы мы вообще долго продержались как пара.

— Эй, чувак, остынь. — Пол схватил Калеба за плечо, и когда тот попытался снова броситься на меня, дёрнул обратно. — Давай, без рук, просто поговорим.

Блэквуд взял на себя роль миротворца, и я был ему благодарен. Не хотелось устраивать цирк, особенно перед Лилиан.

Я перевёл взгляд на Фиону, заявления Калеба не пролетели мимо её ушей, она теперь поочерёдно посматривала то на меня, то на Лили. В глазах её заплясали искры сдерживаемого ехидства, а губы подрагивали, будто внутри её формировалось и росло цунами безудержного веселья.

— Ну, наконец-то! — расхохотавшись, воскликнула она. — Я всё ждала, когда же это произойдёт между вами, — для пущей убедительности моя кузина-стерва погрозила

нам пальчиком. — А то всё друзья, да, друзья.

— Фиона, — приподняв брови, я ответил ей не менее многозначительным взглядом. — Мы как-нибудь без твоих ценных советов разберёмся.

Пока мы мерились силой взглядов с двоюродной сестрой, совершенно неожиданно заголосила Пэгги.

Видимо, они с братом чётко распределили, кто кого берёт на себя. Естественно, ей досталась несчастная Лили.

— Тебе, сучка, лучше не попадаться мне на пути, — плевалась праведным огнём Пэгг. — Мало того, что ты увела моего парня, так ещё и разбила сердце моему брату. Обвиняла его во всех грехах, тогда как сама… за его спиной… а теперь значит, строим из себя святую простоту!

— Лили, как ты могла… — тоном великомученика поддакнул своей сестре Калеб, а на лице его отображалась вселенская скорбь.

Его интонация была нацелена на то, чтобы Лили поплохело ещё больше, тогда как ей и так было хреново. Она вся пошла красными пятнами и, судя по всему, держалась из последних сил.

— Калеб, мне очень-очень жаль, — еле слышно ответила Лили.

Но мудак Бёрт, видимо, решил произвести контрольный выстрел.

— Ты обвиняла меня, тогда как сама побежала к нему, — он ткнул пальцем в мою сторону, видимо, по его мнению, я был недостоин даже того, чтобы меня называть по имени, — побежала якобы за утешением… Что ж я смотрю, ты отлично утешилась за моей спиной, — теперь в его голосе чувствовалась лишь ярость и упорство, он гнул своё, а Пэгги кивала в такт его словам и притоптывала ножкой. — Какая же ты двуличная Лили.

Я заметил, как виновато опущенная голова Лили резко взлетела вверх. Ага, Калеб практически повторил мои слова, которые я бросил Лили на школьной стоянке. Видимо, пережить обвинение в двуличии два раза за день, моя подруга была не в силах.

Подбоченившись, она гордо выпрямилась. Всего за несколько секунд в облике Лилиан произошла разительная перемена, от былого смирения и следа не осталось. Её слова хлестали по Бёрту с точностью жокейского хлыста.

— Да что ты говоришь! Если из нас двоих кто и двуличный, так это ты, Калеб. Кто-то мне обещал, что сразу же, без всяких там грёбанных лишних раздумий простил бы меня, если бы я оступилась. Что-то я не вижу готовности прощать.

Бёрт как-то сразу весь сник и опустил руки, было видно, что внутри его черепной коробки велась активная мозговая работа, он, видимо, пытался припомнить, при каких обстоятельствах и когда он мог сморозить Лили подобную ересь.

Но, как говорится, слово не воробей…

Поэтому, закрыв глаза, он покачал головой.

— Да, Лили, но я… хм… мне всё же надо время… Это больно, понимаешь?

— Даже лучше, чем ты себе можешь представить, — многозначительно отрезала Лили.

— Эй, — подпрыгнула Пэгги, — не смей обвинять моего брата. Это он — пострадавшая сторона! — Прищурившись, она покосилась на меня. — И я тоже!

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда