Как спасти детей и фигуру
Шрифт:
Так что туман остался пустым.
– Не получается, – покачала головой Милли. – Наверно, она передумала выходить на контакт.
– Черт… – выдохнул Дамиан, взъерошивая свои волосы.
И тут мое терпение лопнуло. Я одним движением отдернула штору. Дамиан, вздрогнув, повернулся ко мне. Мы застыли оба. На его лице – растерянность и раскаянье. В моих глазах – гнев и разочарование. И отблеск слез, который я быстро спрятала за ресницами, бросаясь прочь.
Дамиан настиг меня в коридоре, хватая за руку.
– Катя, подожди!
–
– Ты не понимаешь! – Дамиан цепко ухватил меня за плечи, глядя в глаза, пытаясь достучаться. – Кассия могла сообщить что-то важное! Дать подсказку, предупредить об опасности. Насчет тебя в том числе! Разве я мог отказаться?
– Не мог, Дамиан, – устало усмехнулась я, будто разом ушли все силы. – Конечно, не мог.
После злополучного «ритуала» все начало возвращаться на круги своя. Разве что охрана во дворце усилилась. А так я продолжала раз за разом ускользать от мужа, сбегая то в сад, то в лавку, то просто погулять по городу.
– Может, не пойдешь сегодня никуда? – предложил Дамиан, подойдя ко мне после завтрака.
Малышня убежала клянчить добавку у кухарки. Причем, ожидаемо, не кашу, а засахаренные фрукты. Так что мы остались только вдвоем в просторной столовой. Я стояла у одного из высоких окон, глядя куда-то вдаль, на город. А Дамиан застыл у меня за спиной. После той ночи пропасть между нами стала еще заметнее.
«Ну, конечно! Он же изменил памяти жены с какой-то попаданкой! Причем, в том же теле! Полное извращение, – про себя ехидно фыркала я. – А я еще и унизилась. Просто стала заменой на одну ночь! Молодец, Катенька, ниже падать уже некуда!»
– Пойду. У меня лавка, – прохладно ответила я.
– А еще убийца, который за нами охотится, – Дамиан аккуратно взял меня за плечи.
– Я не буду сидеть в клетке, – глухо сказала я.
Зябко поведя плечами, я высвободилась и поспешила прочь. Дамиан окликнул вслед, но кто стал его слушать?
Милли сегодня осталась во дворце, сказав, что плохо себя чувствует. То ли отголоски яда, то ли простая женская вредность и нежелание видеть Ястреба. Ведь он сегодня встречал торговцев северными травами и мхами. Я как раз застала его у телеги с мешками и ящиками. Ястреб распустил шнуровку на вороте рубашки и закатал рукава, перенося товар в лавку.
– Красиво смотришься, – усмехнулась я, проскальзывая мимо внутрь. – Вернешься домой – сможешь сам свои бриллианты по ювелиркам разносить!
– Я один не вернусь! Говорил же! – Ястреб зло бросил мешок прямо возле прилавка.
В воздух поднялось облачко желто-зеленой пыли. Кима, лениво лежащая на полу, раскатисто чихнула. Потерев лапой нос, она недовольно на нас покосилась.
– Может, мне еще и брачное агентство открыть? Будешь первым подопытным кроликом? – поддразнила я. – Раз уж решил оставаться завидным холостяком Литории!
Ястреб бросился ко мне, зверея на глазах. С явным намерением прижать к ближайшей стене и показать, что он там решил насчет холостяка… Я вовремя
Зазвонил колокольчик над дверью. Ястреб отпрянул, выдыхая недовольно, как хищник, у которого из-под носа умыкнули добычу. А в лавку бочком протиснулась Шейла – покупательница, ставшая в последнее время постоянной клиенткой. Бочком, потому что иначе бы пышные бочка в дверь не пролезли.
– Касс, душенька! А у тебя есть еще тот чаек? С цветочками, что пироженками пахнет!
Ястреб сделал на меня большие-страшные глаза. Я жестом показала, что все в порядке. Ну, подумаешь, не придумала нормальное имя, маскируясь под обычную горожанку! Была императрица Кассия – стала хозяйка лавки Кассандра. Касс и Касс, кому какое дело?
– Да, конечно! Сегодня как раз новые травы привезли! Да помощник у меня нерасторопный, все возится! – я ехидно посмотрела на Ястреба.
Он украдкой продемонстрировал мне кулак. Я не менее ребячливо показала язык, пока Шейла отвернулась. Она прошла между прилавками, зацепляя их юбками необъятного кукольно-розового платья.
– А ты у него из платы вычти! Пусть знают! У тебя лавка, что надо. Меня вот о тебе спрашивали несколько богатых леди… к самому двору приближенных! – Шейла заговорщицки прикрыла лицо кружевным веером. – Скоро к тебе приведу! Тоже худеть твоими чайками хотят, не то ни в один корсет уже не влезают. Что такое, Касс? Тебе плохо? В этой лавке совсем не вдохнуть!
Она с энтузиазмом замахала на меня веером, покрикивая на Ястреба, чтобы открыл окна да принес нюхательной соли. А я уперлась ладонью в прилавок, чувствуя, как физически стало дурно от одной мысли, что сюда заявятся дамочки с бала. И сразу узнают императрицу.
Глава 26
Ястреба мы выставили. Я заварила чай на травах, достав безвредные сладости: особую застывшую смолу, напоминающую мягкую ириску. Шейла села напротив, и стульчик жалобно скрипнул под ее весом. На второй чашке дежурные фразы сменились обычными девичьими беседами.
– Представляешь, какой гад? То письмами любовными осыпал, конфеты заморские приносил! А теперь, как папенька ему денег не дал, так все! Прошла любовь, завяли помидоры! – всхлипнула Шейла, закидывая в рот сразу несколько «ирисок». – Вот возьму и пошлю к черту все это похудение! Для кого?!
Губы задрожали, а лицо покраснело. Она часто-часто заморгала вмиг намокшими ресницами. Вздохнув, я потянулась к ее руке.
– Шейла, ну, при чем тут это? Ты же для себя стараешься! Представляешь, какие платья красивые можно у портного будет заказать? С вот таким силуэтом! – я выразительно очертила руками свою осиную талию.
– И кто будет на эти платья смотреть? Болонка моя? – шмыгнула носом Шейла. – Я же никому не нужна-а-а, Касс! Совсем никому! Как подумаешь, так сразу тошно становится… только пироженкой это забить и можно.