Как в первый раз
Шрифт:
– Привет, Джош. Как дела сегодня у Алекса?
– Он расстроен тем, что все еще ничего не может вспомнить, но это и следовало ожидать. – Джош улыбнулся. – Я слышал, что тебя можно поздравить!
Красивая молодая женщина просияла.
– Ты слышал о моей помолвке с Дейвом Файрстоуном?
– Да. – Он засмеялся. – Новости у нас в клубе распространяются со скоростью лесного пожара!
– Спасибо, Джош, – рассмеялась она. – Я никогда не была так счастлива.
– Если улыбка, не сходящая с лица Дейва вот уже
– Было очень приятно повидаться, – сказала Миа, поднимаясь по ступенькам к входной двери.
Джош кивнул:
– Увидимся через несколько недель на рождественском балу.
Из особняка Сантьяго он уезжал в отличном настроении. Он успешно разрешил все неурядицы на одной из строительных площадок «Гордон констракшн», поговорил по душам с другом и пригласил на завтрашний ужин Кайли Робертс.
– Хороший сегодня был день, – произнес Джош вслух, поворачивая на дорогу, ведущую к ферме близ Ройала.
Весь следующий день Кайли пыталась не отвлекаться и не думать о Джоше. Но всякий раз, когда дверь открывалась, она выжидающе оглядывалась на входящего. До сих пор ее единственными гостями были родители, приехавшие забрать своих детей, но она знала, что приход Джоша – лишь вопрос времени. Конечно, она не имела никакого намерения с ним ужинать. Но как она могла одновременно и предвкушать, и страшиться его появления?
– Кайли, ты не возражаешь, если я сейчас уйду? – спросила Кэрри, глядя на нее с надеждой. – Детей еще не всех забрали, а у меня через пятнадцать минут запись в салоне красоты.
– Сегодня вечером у тебя свидание с Роном? – спросила Кайли. Кэрри все время болтала без умолку о своем бойфренде и со дня на день ждала предложения о помолвке.
Ее помощница кивнула:
– Мы вместе поужинаем, а потом посмотрим новый фильм с Ченнингом Татумом.
– Можешь уйти пораньше, но при одном условии.
– Каком? – осторожно спросила помощница.
Кайли усмехнулась:
– Ты должна будешь рассказать мне все-все об этом фильме. И не забудь посчитать, сколько раз Ченнинг снимает рубашку!
Кэрри, рассмеявшись, схватила пальто и сумочку из шкафа у двери.
– Это я могу!
– Желаю приятного вечера, до скорой встречи.
Через несколько минут после того, как ее помощница скрылась за дверью, на пороге возник Джош. Сердце Кайли екнуло. Одетый в черный костюм, светло-голубую рубашку и темно-синий галстук, он выглядел гораздо красивее любого атлета со страниц модных журналов.
– Вместо того чтобы забронировать столик в клубном ресторане, я подумал, что мы могли бы наведаться в новое местечко на западной стороне, – сказал Джош, широко улыбаясь ей. – Еще не всех детей забрали?
– Пока нет. – Кайли собрала маски Санта-Клауса, изготовленные из плотной бумаги
При появлении Расса и Винни Бартлет она умолкла. Джош пожал руку Рассу и пока говорил о предстоящем заседании членов клуба, Кайли и Винни болтали о детском утреннике.
– Сара только об этом и говорит, – сказала Винни, улыбаясь своей маленькой девочке. Помогая младшей дочери надеть куртку, она рассмеялась и погладила прямые темные волосы малышки. – А Элейна говорит мне, что она будет одной из «складких» леденцов.
Кайли рассмеялась:
– Она говорит, что леденцы «складкие», а Эмми – «гладкие».
– Разве не весело разбираться, что навыдумывали себе узнавшие новые слова двухлетние детки? – спросила Винни.
– О да. – Когда Эмми подошла к Элейне и обняла ее на прощание, Кайли нежно улыбнулась своей маленькой красавице. – Порой кажется, что они говорят на иностранном языке.
После того как Бартлеты пожелали им хорошо провести вечер, Кайли и Эмми остались один на один с Джошем. Вернувшись в кабинет, чтобы забрать сумочку, Кайли услышала, что Эмми начала болтать о своих игрушечных пони. Взглянув через плечо, она чуть не рассмеялась вслух, видя растерянное выражение лица Джоша.
– Я пони, – сказала Эмми, обвив пальчиками мизинец Джоша, и потянула его в сторону игровой площадки.
– Чего она хочет? – обеспокоенно спросил Джош.
Он, вероятно, был сбит с толку, но все же последовал за ней к игрушечной коробке в другой стороне комнаты.
– Эмми хочет показать вам свои любимые игрушки, – сказала Кайли, выключая свет в кабинете.
– Это хорошо. – Джош улыбнулся, когда Эмми подняла фиолетового пони с длинной серебристой гривой и хвостом. – И сколько нам ждать, когда ее заберут родители?
– Эмми идет со мной, – сказала Кайли, забирая свое пальто из шкафа. – Она моя дочь.
– Не знал, что у вас есть ребенок, – сказал он, опустив глаза на Эмми, копающуюся в коробке.
Джош понял, что ужина не будет, и Кайли видела это по выражению его лица. Но пока они продолжали смотреть друг на друга, в его блестящих голубых глазах промелькнула озорная искра.
– Так тебе нравятся пони и лошадки, Эмми? – спросил он.
Эмми энергично кивнула светло-русой головой:
– Да.
Присев перед ней на корточки, Джош передал ей обратно игрушечного пони.
– Мне тоже нравятся лошади. У меня на ферме есть несколько симпатичных лошадок.
Глаза Эмми загорелись.
– Я хочу их увидеть!
– Думаю, это можно устроить, – сказал Джош, победно улыбаясь Кайли.
Кайли не оценила его изобретательность.
– Не думаю, что это будет…
– Почему бы тебе не попросить маму, чтобы она привезла тебя на ферму, чтобы я мог показать своих лошадей? – спросил он, прежде чем Кайли успела возразить.