Как все это было
Шрифт:
– Питер Петтигрю! Он действительно анимаг, - Снейп быстро наколдовал веревки, пока анимаг не очнулся окончательно.
– Как ты его вычислил и поймал, Гарри?
– лицо директора выглядело непривычно серьезным.
Поттер замялся. Он очень не хотел рассказывать о Карте. Поэтому ограничился полумерой.
– Мне помог Сириус. Он спугнул крысу в спальне, а дальше - дело техники.
– Гарри посмотрел на своего декана.
– Как оказалось, я действительно отличный ловец!
Профессора молчали. Дамблдор думал, а Снейп
– Гарри, мой мальчик, а где сейчас Сириус?
– директор, казалось, принял какое-то решение.
– Ээээ… да тут… неподалеку, - уклончиво ответил Гарри.
– Мне надо с ним поговорить. С ним и с вот этим вот… человеком.
Дамблдор посмотрел на связанного Петтигрю, на которого наложили чары немоты.
– А вы его не отдадите назад в Азкабан?
– осторожно поинтересовался Гарри.
– Если все, что он писал в письме - правда, то в Азкабан отправиться кто-то другой.
– Директор повернулся к Снейпу.
– Северус, мне понадобиться Веритасерум.
«Сыворотка правды» - вспомнил Гарри. Он колебался - с одной стороны хотелось верить Дамблдору, а с другой - рисковать жизнью Сириуса, которому он пообещал помощь.
Все действительно произошло так, как Гарри рассказывал. Не найдя Снейпа, он побежал к директору и в одном из тайных переходов наткнулся на огромную черную собаку. Он немного опешил и наставил на пса палочку. Но тот не проявил агрессии, наоборот, принюхавшись, начал вилять хвостом и повизгивать от восторга.
Через мгновение, перед удивленным мальчиком появился темноволосый, очень изможденный мужчина, в грязной и рваной одежде и спутанными немытыми волосами.
* * *
– Хххарри, - прохрипел он, но не подошел ближе, потому что палочка все еще была нацелена на него.
– Я - Сириус Блэк.
– Это я понял, - ответил Гарри.
– Рассказывай все, иначе обездвижу и отдам Дамблдору.
И Сириус рассказал. Через час они уже составили план и оправились его исполнять. И вот теперь, Гарри не знал, как поступить.
Что-то теплое коснулось его руки, словно подталкивая.
– Эээммм… - Гарри посмотрел на декана и директора.
– Я могу позвать Сириуса, но вы поклянетесь сейчас, что выслушаете его непредвзято.
– Это будет сложно, - Снейп выглядел разъяренным, но Гарри так и не понял причины.
Он перевел взгляд на Дамблдора и тот твердо кивнул:
– Клянусь тебе, Гарри.
Поттер опустил глаза вниз и провел по воздуху рукой. Через мгновение, мантия оказалась у него в руках, а на каменном полу остался сидеть безумно изможденный мужчина с лихорадочным блеском в глазах. Он не мог отвести глаз от Петигрю и несколько раз порывался кинуться к нему, пока Гарри не положил руку ему на плечо.
– Ты!
– воскликнул Снейп, наставляя на Сириуса палочку.
– Я, - не стал отпираться Блэк.
–
– скомандовал Снейп, не поворачивая головы.
– Иди, Гарри, - мягко сказал Дамблдор.
– Я же дал тебе слово. Потом поговорим обо всем.
Блэк вдруг поднялся на ноги и обнял Гарри. Снейп при этом дернулся в их сторону:
– Блэк…
– Северус, я не видел своего крестника двеннадцать лет. Если мне не поверят, я его больше никогда не увижу.
– Сириус устало прикрыл глаза, а потом улыбнулся Гарри.
– Иди, крестник. Надеюсь, дельце выгорит, и мы встретим Рождество в моем доме. Ты же не будешь против?
Гарри просиял такой радостной улыбкой, что в помещении стало светлее. Он направился к двери и, махнув рукой, вышел.
– Северус, Веритасерум, пожалуйста.
Гарри пробирался в темноте к месту, где устроились слизеринцы и попытался найти пустой спальник. Кто-то недовольно забурчал, а из темного угла послышался шепот:
– Поттер, что ты там людей пугаешь. Иди сюда, тут свободно.
Гарри направился на голос и, присев, пошарил руками.
– Мерлин! Поттер не надо меня лапать! Бери левее!
Шепот Малфоя был донельзя раздраженным. Гарри ухмыльнулся и полез в свой спальник. Рядом завозился Драко и с ехидством спросил:
– Попка не бо-бо, Поттер? Ты доставил мне сегодня массу удовольствия.
– Рад за тебя, Малфой. Если сейчас не заткнешься, попка заболит уже у тебя, - с угрозой ответил Гарри.
– Только не при нас, извращенцы, - с отвращением в голосе прошептал кто-то справа.
Гарри прочувствовал двусмысленность их с Драко разговора и сильно покраснел.
– Снейп - вот кто настоящий извращенец, - со смехом сказала невидимая в темноте Панси Паркинсон.
Девчонки захихикали, кто-то из мальчиков изобразил рвотные позывы. Гарри лежал, смотрел в темноту и улыбался. У него появился призрачный шанс убраться из дома Дурслей, когда крестного оправдают; слизеринцы все более и более благосклонно к нему относятся - Гарри это хорошо чувствовал; Малфой хоть и язвил, но не вызывал уже такой ненависти, как на первом курсе…
«Жизнь налаживается, Гарри» - подумал Поттер, засыпая.
Прошло несколько недель, Рождество приближалось, а от Сириуса не было никаких новостей. Дамблдор отговаривался общими фразами, а к Снейпу Гарри боялся подходить с этим вопросом.
В последний день перед каникулами к нему подбежала какая-то первокурсница и пропищала:
– Директор просил тебя придти к нему в кабинет после ужина.
Гарри с трудом высидел в Большом зале, пока Дамблдор ужинал, а потом сорвался с места, когда директор скрылся за небольшой дверцей за столом преподавателей. Гарри знал, что там начинается тайный переход, ведущий прямо к директорскому кабинету. Пользуясь своими путями, Гарри обогнал Дамблдора и поджидал его в компании горгулий, стерегущих вход.