Как выбрать мужа среди трех кавалеров
Шрифт:
— А я не могу пить! Я за рулём! — сказала Вера. — И нам сегодня нужно ещё сходить на экскурсию, показать Милошу Гродно и затем ехать домой!
Вера нравилась мне все больше и больше. Появление моего соперника в лице Вериного парня Максима только раззадорило меня. Я желал побыть в её компании как можно дольше, поэтому сказал:
— Неужели Гродно можно осмотреть за один день? Я тоже хотел бы увидеть город вместе с вами. Если вы не против, предлагаю вам переночевать у меня, и ехать домой завтра! И посвятить экскурсии по
Милош и Арина горячо поддержали меня. Под их напором сдались и Максим с Верой. Окрыленный, я побежал в магазин, купил стаканчики, вино и коробку конфет.
Дружно мы выпили первый тост за знакомство и принялись за шашлыки. Мой шашлык уже остыл, но всё равно был изумительно вкусен. Вкусным было и красное испанское полусухое вино.
Потекла общая беседа. Милош эмоционально рассказывал о Сербии и восхищался Беларусью. Он удивительно хорошо говорил по-русски.
Когда Вера спросила его, как ему удалось выучить русский язык, он ответил:
— Наши языки похожи! И мы тоже православные люди!
Может, вы этого не знаете, ведь вспоминать войну сербы не любят, но в апреле тысяча девятьсот девяносто девятого года, во время бомбардировок НАТО, был момент, когда парламент Югославии принял решение присоединить республику к союзу России и Беларуси!
Затем он встал и сказал тост на сербском языке:
Дозволите да дигнем ову чашу у ваше здравлье!
На русском языке это значит:
— Разрешите поднять тост за ваше здоровье!
— Да, действительно похоже! А скажи, пожалуйста, ещё несколько фраз! — попросила Арина.
И Милош ответил ей, говоря по-сербски и сразу повторяя по-русски:
Йа те обожавам! — я тебя обожаю!
Йа те волим! — я тебя люблю!
Кад можемо да се састанемо? — когда мы можем встретиться?
Позивам вас на вечеру — приглашаю вас на ужин.
Арина, к которой явно обращался Милош, зарделась и стушевалась. Чтобы отвлечь внимание от себя, девушка спросила меня:
— А Вы, Артур, как здесь оказались? Помню, Вера говорила, что Вы живёте в Минске.
На этих словах подруги Вера внимательно посмотрела на меня. Её теплый взгляд говорил, что я приятен девушке.
— Меня буквально несколько дней назад перевели на работу в этот город. Наш трест открыл здесь филиал, и я буду работать в нем главным бухгалтером. Мне должны выделить деньги на покупку своего жилья в Гродно.
Пока же я просто снял двухкомнатную квартиру для проживания на улице Пушкина. Это совсем недалеко отсюда. Вы с комфортом переночуете, так как в квартире есть несколько кроватей: по две в каждой комнате и диванчик на кухне.
— Не переживай, Артур! — сказал Максим. — Мы согласны спать даже на полу. Всё равно Вера уже выпила и за руль не сядет! Я вижу, все уже наелись! Предлагаю всем продолжить экскурсию!
Мы убрали за собой стол, взяли пакет с оставшейся бутылкой вина и отправились вверх по улице к старинным
Видимо, Максим сразу почувствовал во мне соперника, потому что он демонстративно взял Веру за руку и крепко держал ее. В большой толпе легко можно было потеряться, поэтому, улучив момент, я взял девушку за другую руку. Она удивилась, но руку не отняла.
Я убедился, что тоже симпатичен Вере, и решил не упускать любую возможность быть рядом с девушкой.
Я поражался самому себе: ведь буквально пару дней назад я решил, что лучше всего быть одиноким, и больше ни в кого не влюбляться. Сейчас же я хвостом шел за Верой.
На каком-то интуитивном уровне я понял, что в её лице я наконец нашел ту женщину, которая станет для меня единственной и любимой. Как ни странно, подстегнуло меня и наличие соперника в лице Максима. Мне по-мальчишески хотелось доказать Вере, что я лучше.
По дороге, дойдя до главной площади города, мы свернули налево к аптеке-музею и Фарному костёлу. На площади людей было поменьше, и девушка отпустила обе наши с Максимом руки. Зато я смог полюбоваться её прекрасной фигуркой.
Всей компанией мы зашли в аптеку — музей. Оказалось, она до сих пор работает, начиная с семнадцатого века. В одной половине была собственно аптека, в другой — музей.
Особенно нам понравился уголок, где раньше готовили лекарства. На стенах висели ковши для варки зелий и пучки сушеных трав. Стояли старинные аптекарские весы и различные колбы.
Помещение было похоже на лабораторию алхимика. У меня мелькнула мысль, что именно в таких местах ведьмы готовили приворотное зелье.
Я мысленно усмехнулся, отметив, что Вере такое зелье не понадобилось: я и так был от неё без ума и пьян непонятно от чего — от любви или от одного бокала вина.
Рядом со зданием аптеки находится величественный фарный костел в стиле барокко. Две его башни поражают своими размерами. Именно в одной из них идут старейшие в Европе часы-куранты с двухметровым маятником и стапятидесятикилограммовой гирей, изготовленные примерно в двенадцатом веке. Звон часовых колоколов слышится каждые пятнадцать минут.
Внутри храм удивил нас своим великолепием, позолотой и нарядностью. Прямо перед нами находился красивейший резной алтарь, высотой более двадцати метров.
Его трехъярусную композицию украшали более сорока фигур. Имелись и двенадцать боковых алтарей. На высоком потолке виднелись красивые росписи. Нам повезло: как раз шло богослужение и торжественно играл орган.
В восхищении наша группа стояла и слушала божественную музыку, как будто льющуюся откуда-то сверху, из самого космоса. Заменяющая целый оркестр органная музыка успокаивала, гармонизировала наши телесные и духовные потоки, насыщала новыми силами.