Какой может быть любовь
Шрифт:
Однако она успела дойти лишь до дома Хагрида, который как раз в это время пропалывал свой огород и испуганно уставился на ее залитое кровью лицо.
– Мисс Скамандер! Джулиана! Что случилось? – не своим голосом закричал великан.
– Большая белая змея… - только и успела проговорить она, вцепившись из последних сил в перекладину ограды, прежде чем мир вокруг нее погас.
========== 9. Saving My Life ==========
Джулиана
Мерлинова борода! Она бросила его там совсем одного, и оставалось только надеяться, что эта тварь не смогла до него дотянуться и ужалить.
Впрочем, сейчас она и сама не могла понять, на каком свете находится – очень уж необычно было видеть такое яркое солнце в самый разгар осени в этих краях. Так что Джулиана не удивилась бы, если б оказалось, что она умерла и оказалась на том свете.
Правда, это не вязалось с болью во лбу и в руках, которые, как она заметила, были забинтованы до самых локтей.
– Вот гадство, - пробормотала Джулиана, с кряхтением садясь в кровати и окидывая взглядом белые стены комнаты, где, помимо ее, стояло еще пять пустых кроватей. Однако мгновение спустя на пороге появилась мадам Помфри.
– О, мисс Скамандер! Вы очнулись! Какое счастье! Ну и напугали же вы нас всех! Трое суток без сознания. Я уже думала, не отправить ли вас в госпиталь Святого Мунго, но директор настоял, чтобы вас лечили под его присмотром. Он сам приготовил для вас противоядие, когда Хагрид принёс вас в школу и рассказал об огромной белой змее…
Мадам Помфри говорила почти без передышки, и из всего потока информации Джулиана смогла понять, что она: а) жива; б) находится в больничном крыле Хогвартса и в) о ней заботился сам Снейп.
– Значит, директор Снейп спас меня? – спросила она главного школьного лекаря.
– О да, - с энтузиазмом закивала мадам Помфри. – Можно сказать и так. Он не только приготовил для вас зелье, но проводил у вашей постели очень много времени.
И тут Джулиана вспомнила, как порой сквозь путаницу кошмаров к ней прорывалось чувство умиротворения и защищенности, словно кто-то держал ее за руку, не давая окончательно сгинуть в поглотившем ее омуте беспамятства. И только сейчас она поняла, что у него были пронзительные черные глаза и бархатный голос, который убаюкивал ее, говоря, что всё будет хорошо.
– Значит, это был он, - задумчиво произнесла Скамандер и ощутила, как успевшее уже притупиться чувство благодарности директору, вновь переполняет ее.
Всё было по-прежнему. Он остался ее героем и спас ее так же, как когда-то Джейми.
О, Мерлин, Джейми! При мысли о брате сердце Джулианы забилось быстрее. А что, если жуткая змея забралась в Хогвартс и теперь угрожает и его жизни?!
– А эта змея, мадам
– Нет, мисс Скамандер. Сразу после случившегося Хагрид и преподаватели отправились в Запретный лес и нашли там погибшего единорога, однако змею никто не видел.
– Это же хорошо, правда? – падая обратно на подушки, спросила Джулиана. То ли от всех этих новостей, то ли от слабости у нее вдруг закружилась голова. К тому же она постаралась отогнать от себя подальше мысль о том, что жуткий монстр мог запросто затаиться в чаще Запретного леса и теперь лишь выжидал момент для нового нападения.
– Вы еще слишком слабы, так что отдыхайте. Я принесу бульон и сообщу директору, что вы очнулись. Он велел докладывать ему обо всех изменениях, - сказала мадам Помфри. Однако не успела она сделать и пары шагов, как Снейп сам вошел в палату и впился в Джулиану встревоженным взглядом. Но едва он увидел, что она пришла в себя, его лицо вновь приобрело отстраненно-скучающее выражение.
– О, вы очнулись, - сказал он, когда мадам Помфри проскользнула мимо него за дверь. – Рад, что вам лучше, мисс Скамандер.
– Да, сэр. И, как сказала мадам Помфри, мне следует благодарить за это именно вас, - усаживаясь в кровати, улыбнулась ему Джулиана, стараясь не придавать значения столь резкой перемене настроения директора, а также тому, как быстро забилось ее сердце при его появлении.
– Мадам Помфри иногда слишком много болтает. Уверяю вас, я сделал не больше, чем сделал бы любой на моем месте. Я имею в виду, любой, кто мало-мальски разбирается в зельеварении, - поправился он, увидев ее иронично приподнятые брови.
– Но любой не стал бы сидеть несколько дней у постели больного, - стараясь сдержать улыбку, покачала головой Джулиана.
При этих словах на лице директора отразилась досада. Было видно, что ему хотелось ответить как можно жестче, но обстановка палаты и ее недавнее предсмертное состояние к этому мало располагали. Однако, он, наконец, смог подобрать нужные слова и с видимым раздражением произнес:
– Я уже говорил, что взял на себя ответственность за вас и вашего брата перед вашим отцом. Не мог же я позволить вам умереть.
– Что ж, сэр, тогда у меня для вас неутешительные выводы, - откинувшись на подушки, посмотрела она на него с улыбкой. – Этим обязательством перед моим отцом вы взвалили на себя непосильный груз, если учесть, что вам еще надо присматривать за оставшимися сотнями учеников Хогвартса.
– Это не так трудно, как кажется, - сухо проговорил он.
– Или же вам просто нравится наблюдать за умирающими, но вы боитесь в этом признаться, - завершила она и с удовлетворением отметила, что смогла пошатнуть стену его невозмутимости. Потому что Снейп побледнел еще сильнее, чем обычно, а затем пробормотав, что она бредит, пожелал ей отдыхать и вышел из палаты.