Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Какой может быть любовь
Шрифт:

– С чего вы взяли, что я буду пить чай, а не кофе, сэр?

– Считайте, что я взял на себя смелость принять это решение за вас. Но вы, если хотите, разумеется, можете заказать себе кофе. Однако учтите, что через пятнадцать минут нам надо будет трансгрессировать отсюда, а мадам Ли не отличается большой расторопностью.

– И вы всё так же не желаете говорить, куда мы направляемся? – уточнила она, после того, как решила, что вполне может обойтись чаем.

– Пусть это будет сюрпризом, - ответил он, и Джулиане не оставалось ничего другого, как подчиниться и сосредоточиться

на завтраке, до завершения которого оставалось всё меньше времени.

Она боялась, что ей будет неловко в обществе директора, однако после вчерашнего разговора, когда она убедилась, что действительно не безразлична ему, всё её стеснение куда-то улетучилось, и она чувствовала себя совершенно безмятежно. Ведь он больше не был её вымышленным героем. Он был тем, кто жестоко отомстил ее обидчику, и испытываемое ей чувство благодарности к нему стало еще сильнее, чем прежде.

Так что Джулиана больше не донимала его расспросами, а лишь доверчиво вложила руку в его теплую ладонь, позволив ему вести в этом танце. А он нежно придержал ее за локоть, когда после трансгрессии у неё слегка закружилась голова, и она подумала, что могла бы простоять, облокотившись на него, еще пару часов. Однако у Снейпа были свои планы и вскоре он решительно увлек ее за собой по живописным мощенным улочкам какой-то старинной деревушки, вдоль улиц которой стояло множество милых светлых домиков под красной черепичной крышей.

– Что это за место, сэр? – спросила Джулиана, следуя за ним, но не забывая при этом вертеть головой направо и налево.

– Это деревня Калросс. В километре от нее находится ипподром, где проходят бега фестралов.

– В километре? Но почему мы не отправились прямо туда, если, конечно, мы отправляемся на скачки? – изумилась Джулиана.

– Потому что я подумал, что вам может быть интересно взглянуть на это место. У этой деревни довольно интересная история. Вот там, например, находится дом, где в 514 году родился святой Мунго, - и он указал на серый невзрачный домик на углу улицы.

– Тот самый святой Мунго? – с изумлением вскричала Джулиана. – Мерлин! Это же просто потрясающе! А туда можно зайти?

– Думаю, что да. Если что, можно всегда использовать заклинание убеждения, и работающие там маглы впустят нас без проблем, - пожал он плечами.

– И все же лучше бы они сделали это по своей воле, - посмотрела на своего спутника Джулиана.

– Что ж, давайте попробуем, - согласился он, и она выдохнула с облегчением, когда музей оказался открыт.

Немного походив по скромному обиталищу святого покровителя магического госпиталя, они вышли на улицу и зашагали в сторону ипподрома.

– Что ж, похоже, что представлять себе место его рождения интереснее, чем побывать там, - заметил Снейп какое-то время спустя.

– Вовсе нет, сэр. Я очень рада, что вы показали мне это место. Оно не может быть обычным, если там родился столь великий волшебник и целитель, - с благодарностью взглянула она на него, и ей показалось, что черты его лица слегка смягчились, словно он ждал ее ответа и тот успокоил его.

– А я рад, что вам понравилось, - словно в

подтверждение этих мыслей кивнул он.

Джулиане хотелось взять его за руку, однако она не была уверена, что Снейп сочтет это уместным, поэтому она просто молча шла рядом, любуясь окрестностями, когда перед ними, наконец, показался ипподром.

– Ну, вот мы и дошли, - с видимым облегчением проговорил Снейп, которому, похоже, прогулка в молчании доставила чуть меньше удовольствия, чем Джулиане. – Подождите, пока я куплю билеты, а потом, если захотите, сможем поставить на кого-нибудь.

– Вы предлагаете мне играть на скачках, сэр? – изумленно уставилась она на директора, которого никак нельзя было заподозрить в любви к азартным играм и прочим лотереям.

– Ну, вы же уже совершеннолетняя, так что не вижу здесь никаких проблем, - пожал он плечами и, оставив ее изучать спешащую мимо публику, вернулся несколько минут спустя с двумя билетами.

– Итак, на кого же мне следует поставить? – повернулась к нему Джулиана после того, как изучила список всех участников забега, среди которых ей особенно запомнились клички Сила Мерлина и Золото Леприконов.

– Понятия не имею. Я никогда не играл на скачках, - ответил он.

– Тогда что же мы тут делаем? – ухмыльнулась Джулиана.

– Ну, я подумал, что это может быть интересно… - произнес он с выражением лица, явно выражавшим противоположную мысль. Видимо, его собственная идея начинала нравиться ему всё меньше, и он уже пожалел, что позвал ее с собой.

– Что ж, думаю, вы правы. Это будет чрезвычайно интересный опыт, - пришла ему на помощь Джулиана. – Пожалуй, я поставлю на всех.

– На всех? – переспросил Снейп, удивленно уставившись на нее. – А вы не боитесь разориться, мисс Скамандер?

– Нет, если буду ставить по минимуму. Сколько их тут, семеро? И минимальная ставка – один сикль? От этого я точно не разорюсь, - беззаботно произнесла она, доставая кошелек. – А у вас какие идеи, сэр?

– Хм, пожалуй, последую вашему примеру, - отозвался он и чуть позже, когда они прошли на свои места, сообщил, что такая система ставок называется голландской.

– Вот как? И почему же? – просила Джулиана, пригубив от бутылочки сливочного пива.

– Видимо, потому что ее любят в Голландии, - предположил он.

– Ну, тогда за голландскую систему! – провозгласила она и стукнула горлышком своей бутылки о его.

– За голландскую систему, - отозвался директор и как-то озабоченно посмотрел на поле ипподрома, куда вот-вот готовились вывести лошадей.

– О Мерлин! Какие же они жуткие! – вздрогнула Джулиана минутой позже, увидев, как жокеи подводят к дорожкам черных, похожих на скелеты коней.

– Значит, вы их видите? – уточнил Снейп, пристально посмотрев на нее.

– Разумеется, вижу. Я же не слепая, сэр, - удивилась его вопросу Джулиана.

– Но когда вы прибыли сюда в сентябре, вы ведь их не видели? – не отставал он.

– Конечно, нет. Я бы запомнила эти жуткие образины. Где вообще, по-вашему, я могла их видеть? Я же не хожу на скачки, как мы уже успели выяснить.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона