Калевала (пересказ для детей)
Шрифт:
По мосткам среди трясины,
Чтоб свалился я в болото!
Солнце ласточке сияет,
Воробью блистает солнце,
Всех ласкает золотое,
Только мне оно не светит,
Никогда меня не греет,
Никогда мне нет веселья!
Плачет Куллерво, и с ним вместе плачет вся зеленая лужайка. Склонились к земле молодые травы, поникли ветвями старые деревья.
В ту пору шла лесной чащей старушка.
Видит она - сидит на зеленой кочке юноша, красивый, золотоволосый, в синих
– Не плачь, Куллерво, не горюй, сын Калерво! Может, не пропал ваш славный род и живы еще твои отец с матерью.
От радости громко забилось сердце Куллерво.
– Скажи мне, милая старушка, где искать их, куда идти? Отвечает ему старая:
– Не ближний это свет! Сначала лесом иди - все прямо и прямо, один день, и другой, и третий. А когда выйдешь из лесу, увидишь ты высокую гору. Обойдешь гору - и речку увидишь. Там за тремя порогами, на краю песчаной косы стоит рыбачья избушка. Слышала я от людей, что укрылись в ней твой отец с матушкой, твои братья с сестрами.
И вот отправился Куллерво в путь. Идет он лесом день, и другой, а когда кончился третий день - тогда и лес кончился.
Обошел Куллерво гору, миновал три порога и увидел на песчаном мысу рыбачью хижину.
Постучал Куллерво в окно - никто на его стук не откликнулся.
Позвал он отца с матерью - не вышли они на порог, чтобы обнять сына.
Открыл он дверь - пусто в избушке, мертво.
Протянул руку к очагу - черные в очаге угли. Нет в доме хозяйки. Умерла его бедная матушка.
Притронулся к печке - холод идет от каменных плит. Нет в доме хозяина. Умер его бедный отец.
Оглядел Куллерво горницу - давно уже не метен пол. Нет в живых его милых сестер.
На пристань пошел - и там пусто. Не стоят у деревянных катков лодки, и сети не сушатся на берегу. Видно, некому больше рыбачить, нет на свете его дорогих братьев.
Посмотрел Куллерво на свой разоренный дом, и чернее угля стали его мысли.
"Нет, не хочу я, как опавший лист, тонуть в болоте, - думает Куллерво.
– Не буду я, как гнилые мостки, вязнуть в трясине. Еще не наказан злой Унтамо. Еще не расплатился я с ним за смерть отца, за страдания матери, за погибель своего рода".
Идет Куллерво по лугам и рощам, по лесам и холмам и громко грубит в свой рог:
– Выходи мериться мечами, Унтамо!
Вышел Унтамо на его зов. А с ним вместе сто воинов с мечами, тысяча мужей с копьями.
Один с целым войском сразился Куллерво.
Никто не ушел от его меча. И сам Куллерво упал на землю, пораженный вражьими копьями.
Тогда в последний раз вынул Куллерво свой меч и говорит ему:
– Хорошо ты послужил мне, добрый клинок! Сослужишь ли мне еще одну, последнюю службу? Тысячу ран нанесли мне
Понял верный клинок, о чем просит его Куллерво, и отвечает:
– Никогда я тебе, хозяин, не изменял. Сослужу тебе и эту, последнюю службу.
И вот поставил Куллерво свой стальной меч рукояткой на землю и упал грудью на острый клинок, смело бросился навстречу смерти.
Так кончил свою жизнь бедный раб, так погиб бесстрашный герой Куллерво.
26. Илмаринен делает себе новую жену из серебра и золота
День и ночь горюет кузнец Илмаринен о своей жене. От горя и тоски весь почернел.
Не горит больше огонь в его кузнице, не стучит молот по наковальне.
Утро занимается - он вздыхает, день приходит - он плачет, ночь спускается - он стонет.
– Горе горькое настигло!
Как теперь мне быть, не знаю.
Сплю - и горький сон мне снится,
А проснусь - не станет легче.
Вечерами мне так скучно,
Так мне грустно ранним утром!
Не приносит ночь покоя,
День отрады не приносит.
Все равно мне, день ли, ночь ли:
Все печалюсь я по милой,
Все тоскую по желанной,
Все грущу по чернокудрой.
Не ест и не пьет кователь Илмаринен. Два месяца плачет, три месяца горюет.
А когда настал четвертый месяц, задумал Илмаринен сделать себе из золота и серебра новую жену.
Золото достал он со дна моря, серебро нашел в морской пучине, принес в кузницу и велел своим работникам разводить огонь.
Тридцать возов дров пережгли на уголь работники. Изо всех сил качают они мехи.
И когда огонь разгорелся, бросил Илмаринен на дно горнила серебро и золото.
Но не плавится серебро, не размягчается золото.
Тогда стал к мехам сам Илмаринен.
Один раз качнул, другой, третий и видит - выходит из огня, бежит по горнице овечка.
На одном боку шерсть у нее золотая, на другом серебряная.
Хвалят все овечку, любуются серебрянобокой. Но не рад ей кователь Илмаринен.
– Это только волку утеха, - говорит он.
– А я хочу, чтобы вышла ко мне из огня моя милая, чтобы из серебра и золота явилась на свет моя любимая жена.
Бросил он овцу в огонь и снова велел работникам качать мехи.
Но не могут они раздуть большой огонь.
Снова взялся за мехи сам кователь Илмаринен. Качнул раз, качнул другой, и сразу взметнулся огонь.
Посмотрел Илмаринен на дно горнила и видит - выбегает из огня жеребенок, машет он золотой гривой, бьет серебряными копытами.
Расхваливают все жеребенка, треплют его по золотой гриве, а Илмаринен опять говорит:
– Это одному только волку на радость. А я жду свою золотую подругу, встречаю серебряную свою жену.
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги

Найди меня Шерхан
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
