Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Калифорнийцы

Ламур Луис

Шрифт:

– Уж в этом-то я не сомневаюсь, - ответил Шон, - но хоть кто-нибудь из ваших людей может поклясться, что он был моим врагом?

– Все это знают! И в горы-то он отправился в погоню за вами!

– В погоню? А зачем бы это ему за мной гоняться? И почему он обязательно должен быть моим врагом? Если он и поехал в горы, то, видимо, это была его собственная идея.

– Он отправился в погоню за вами и не вернулся назад. Потому что вы убили его.
– Ник Белл оперся обеими руками о луку седла и расплылся в улыбке, которая получилась

наредкость отталкивающей.
– Поэтому сейчас вы будете доставлены в тюрьму, - он снова улыбнулся, - где вас и допросят.

Белл явно был доволен собой. Он с самого начала откровенно невзлюбил и самого Шона Малкерина, и его мать, за то, что они никогда не выказывали по отношению к нему ничего, кроме презрения. И вот теперь пробил и его час.

Джонни Мимс подошел поближе.

– Тебе не придется никуда уезжать против воли, Малкерин, - тихо сказал он.
– У нас здесь не меньше людей, чем у него, и мы сильнее.

Улыбка исчезла с лица Белла. Он не испугался угроз, это было ясно. Каким бы мерзавцем ни был Белл, но и самообладания он лишен отнюдь не был.

– Сопротивление властям? Я могу привести еще больше людей. Я всех вас могу засадить за решетку.

Дон Абель Стернз стоял поблизости в компании двоих молодцев Люго. Краем глаза Белл заметил, что теперь они подступили еще поближе. Это были люди влиятельные и уважаемые, с мнением которых в здешних краях привыкли считаться. Их присутствие здесь начинало действовать ему на нервы, но поделать с этим он ничего не мог.

– Сеньор, - снова заговорил Монтеро.
– Вам нужно видеть того человека. Он ждет вон там, у загона.
– Обернувшись, он взглянул в том направлении. Я думаю вы все должны поглядеть на него.

– Тогда веди его сюда.

– Это может подождать, - грубо возразил Белл.
– Со своими делами вы будете разбираться потом.

Это ждать не может, - сказал Монетро.

бросив в его сторону негодующий взгляд, Ник Белл пождал губы.

– Ты еще указывать мне будешь?! Мразь этакая... Сейчас я тебе...

– Стой там, где стоишь!
– оставаясь на вернаде, Эйлин Малкерин вскинула винтовку, ствол которой теперь был направлен ему в грудь, и толпа медленно раступилась, стараясь оказаться подальше от предполагаемой линии огня.
– Хесус Монтеро работает на меня. Только посмей поднять на него руку, и я пристрелю тебя.

Белл замер, глядя на нее.

– Опустить ружье!
– повелевающе рявкнул он.

– Она не одинока, - ласково проговорил Билл Ханикутт.
– Интересно, кому первому удастся нашпиговать тебя свинцом. Думаю, у меня бы получилось, да ведь вот незадача: Лерк сейчас тоже здесь, а он всегда был проворнее меня, поэтому у него больше шансов. Что же до Сеньоры... я просто не знаю видел ли ты или нет, как она стреляет, но вот я видел своими глазами, как она, не прицеливаясь, с первого выстрела уложила бегущую антилопу с расстояния в семьдесят ярдов. Ты же и стоишь ближе, и прицелиться в тебя будет проще.

Белл

замер в седле. Он был хорошо знаком с этими лихими парнями отчаянными сорвиголовами и бесстрашными смутьянами из Эль-Монте. Все они были хорошими работниками, снискавшими себе тем не менее славу общепризнанных возмутителей спокойствия. А в их меткости с умении стрелять, сомневаться и вовсе не приходилось.

Несколько лет назад, они приехали в эти края, обосновав свою небольшую колонию, и с тех пор их основным занятием стало разведение скота. Позже некоторые стали фермерами, еще кто-то посвятил себя занятиям бизнесом. С этими людьми были шутки плохи.

Это заметно охладило пыл Белла.

– Ну ладно, - натянуто сказал он, - давайте посмотрим, что у вас там еще.

– Веди его сюда, - повторил Шон, и Монтеро отправился выполнять приказание.

Несколько минут все стояли в неловком молчании. Музыка стихла, танцы прекратились. Кое-кто из гостей расселись за столами, что были расставлены под навесами, и принялись за еду.

Монтеро вышел из-за угла дома. Рядом с ним шел индеец, который вел под узцы осла. Верхом на осле сидел человек... это был очень старый, совсем древний старик.

Теперь все взгляды были обращены на него. Внезапно Зеке Вустон соскочил с коня, и подошел к ослу. Он схватил старика за руку, пристально всматриваясь в его лицо. Затем, словно испугугавшись чего-то, он выпустил из своей ладони старческую руку и поспешно отступил назад.

– Рассел!
– задыхаясь, произнес он.
– Клянусь богом, это же Крутой!

Люди столпились вокруг, помогая старику слезть на землю. На нем была обветшалая, изобранная одежда, а сам древний старец почти ничем не напоминал могучего Крутого.

Он беспомощно привалился к ослу, и замер. Из приоткрытого рта свисала тонкая ниточка слюны, а взгляд был безжизненным и пустым.

– Зеке, - бормотал он, - Зеке, я...

Он рассеянно замолчал.

Все начали потихоньку пятиться назад. У Вустона было выражение лица человека, которому только что довелось увидеть настоящее приведение.

– Никакой это не Рассел!
– заявил во всеуслышание Белл.
– Рассел был молодым. Ему было от силы лет тридцать! А это... ему же лет семьдесят, а то и все восемьдесят, не меньше!

– Это он, - сказал кто-то из толпы.
– Посмотрите на метки на пистолете! Не далее как недели три назад он мне показывал этот пистолет. Тем более, другого такого не было больше ни у кого во всей округе.

Карлота, служанка Малкеринов, вышла из дома со стаканов вина в руке. Она протянула вино старкику, который взял стакан своей дрожащей рукой.

– Крутой, - осторожно заговорил Ханикутт, - что же такое с тобой приключилось?

– Заблудился... заблудился, - забормотал Рассел.
– Я заблудился. Тропа... она про... пропала. Там был алтарь... Я встал на него, хотел посмотреть... упал. Долго падал. Индейцы нашли меня... они меня взяли с собой.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1