Камень Януса
Шрифт:
— Вы полагаете, это могло случиться? — спросила Джуди.
Сестра Иммакулата несколько секунд не отвечала, и Джуди только теперь заметила, что у нее в руках четки. Монахиня перебирала их подагрическими пальцами.
— Да, я думаю, именно это и случилось. Мир — опасное место для детей.
— А что считает отец Хеннесси?
Сестра Иммакулата в упор посмотрела на нее, и Джуди уловила в ее голубых глазах легкое удивление.
— А вы, девочка, разве еще не поняли? Отец Хеннесси святой. А святые доставляют нам, остальным, очень много неприятностей.
Глава 10
Рут
Ирландец Тед уже упаковал скелет кошки. По дороге домой она завезет его в лабораторию. Но ни человеческого, ни кошачьего черепа найти не удалось.
— Добрый день! — Голос раздался настолько близко, что Рут подскочила. Подняла голову и увидела безукоризненно одетого, привлекательного мужчину примерно ее возраста, в рубашке и полотняных брюках. С ним был пожилой человек в панаме. Рут распрямилась и прикрыла ладонью глаза.
Тот, что был моложе, присел на корточки, словно собирался спрыгнуть в траншею. Рут испугалась. Как большинство археологов, она предпочитала, чтобы место раскопок никто не тревожил. Забраться в шурф к археологу все равно что явиться незваным в дом.
— Остановитесь! — резко предостерегла она.
Мужчина недоуменно посмотрел на нее.
— Вам сюда нельзя. — Рут старалась, чтобы ее голос звучал вежливо. — Вы все испортите.
Мужчина разогнулся.
— Нас не представили, — начал он, словно их знакомство могло что-либо изменить. — Я Эдвард Спенс.
Все ясно. Знаменитый Эдвард Спенс наверняка считал, что траншея Рут принадлежала ему.
— Рут Гэллоуэй. — Она заставила себя улыбнуться. Рут чувствовала себя в невыгодном положении оттого, что стояла намного ниже его.
— Так это и есть те роковые кости?
Странное слово, чтобы называть им находку, но точное. Она посмотрела на Спенса. Надо быть настороже, чтобы не сболтнуть лишнего.
— Да, тот скелет.
— У вас есть предположение о возрасте останков?
— Пока нет. Может, найдем подсказку в закладке.
— В закладке?
— В могиле, — объяснила она. Какое волнующее понятие. Но именно это обнаружено: могила, в которой похоронено тело. — Будем надеяться, что попадется кирпич или
— В чем смысл радиоуглеродного анализа? — Эдвард Спенс вежливо улыбнулся.
— В определении количества углерода в костях. Когда человек жив, он накапливает углерод-14 или радиоуглерод. После смерти этот процесс прекращается. Установив, когда кости прекратили вбирать в себя углерод-14, можно определить возраст скелета.
— Потрясающе. И насколько точно?
— Плюс минус пять процентов. — Рут помолчала и добавила: — На радиоуглеродный анализ влияют многие факторы, но можно гарантировать точность до ста лет.
— До ста лет. Не слишком высокая точность.
— Есть другие признаки. — Рут начала выходить из себя. — Свежие кости, например, содержат кровяные пигменты и аминокислоты. Таким образом, появляется возможность установить, средневековый это скелет или современный.
Старик, с явным удовольствием разглядывающий место раскопок, вдруг спросил:
— Вам известно, что раньше здесь была церковь?
— Мой отец, сэр Родерик Спенс, — представил его Эдвард. — Он очень интересуется историей. — Он произнес это с такой унылой покорностью, что стало очевидно: водить отца на археологические раскопки Эдварду надоело.
Родерик Спенс вычурным жестом приподнял шляпу:
— Рад познакомиться.
Рут улыбнулась. Она решила, что предпочитает интерес сэра Родерика едва прикрытому нетерпению его сына.
— Говорят, здесь некогда стояла церковь, — продолжил Родерик Спенс. — Вероятно, ее разрушили во время упразднения монастырей. Надгробия расколотили, витражи разбили, золото и серебро переплавили.
Рут сразу вспомнила рабочего, разбивавшего окна в теплице, и ей стало грустно, глядя на цветные осколки стекла. Рут не нравилось, когда разрушают то, что некогда ценилось.
— Вчера мы нашли потир примерно 1400 года. Красивой работы.
Глаза старика заблестели.
— Я хотел бы взглянуть.
— Он уже в университете, но я не сомневаюсь, это можно организовать.
— Папа, — поспешил вмешаться Эдвард, — не будем утруждать мисс Гэллоуэй.
— Доктор Гэллоуэй, — мягко поправила Рут. — Вы меня нисколько не утруждаете.
— Странно, доктор Гэллоуэй. — Сэр Родерик, словно не слыша замечания сына, подался вперед. — Церковь была уничтожена в эпоху Генриха Восьмого, а затем превратилась в католический детский дом.
— Да, — кивнула Рут, которую не интересовала стародавняя борьба между католиками и протестантами. Для нее все религии были одинаково непривлекательны. Католицизм по крайней мере дал миру красивые картины.
— Полиция считает, что кости как-то связаны с детским домом? — спросил Эдвард.
— Насколько мне известно, пока они не пришли к определенному мнению, — ответила Рут. — А теперь прошу меня простить. — И она вернулась к работе.
Мужчины еще немного постояли над траншеей, а затем Эдвард взял отца за руку и увел прочь.