Каменные драконы
Шрифт:
Одинокий всадник проехал вдоль стены до Черного Замка и, не застав в нем Джона, направился вниз по Королевскому Тракту. К вечеру, когда вершины елей скрыли от глаз его Стену, он развел костерок, не особо углубляясь в лес, наскоро перекусил солониной и уснул. Его разбудили хлопанье крыльев и ветер.
— Джейме, дальше ты летишь со мной, — над ним стоял Джон, мрачный как туча.
— Бросить здесь Честь? Ее волки задерут, — взвился Джейме, — хорошая лошадка…
—
Дракон вознес их рвано, ускоряясь все больше и больше. Ветер свистел в ушах, пальцы намертво вцепились в шипы на шкуре. Они были в Дредфорте к полудню, и пытка скоростью наконец закончилась.
Джейме, особо не церемонясь, рванул дверь спальни, наплевав на причитания служанок. У самой двери Аллерас хлопотал над какими-то травами и кореньями, пар поднимался над лоханью с водой.
— Меня надо было раньше позвать, — зло бросил он мейстеру. Тот удивился:
— Что бы это изменило? Ребенок родится так и так, вы только помешаете.
— Я ей нужен здесь, неужели непонятно? — парировал он. Аллерас закатил глаза.
— Руки хотя бы помойте, лорд-командующий, — посоветовал едко мейстер, махнув рукой в сторону кувшина. Джейме кивнул и с его помощью омыл лицо, культю и ладонь, сбросил пропыленную дорожную одежду и шагнул к Бриенне.
— Аллерас, я, кажется, брежу, — отозвалась Бри с ложа, немедленно задохнувшись. Лицо скривилось, сквозь закушенные челюсти она тянула «и-и-и-и», пока спазм не прошел.
— Нет, это действительно я. Хочу быть рядом, — Джейме обнял ее плечи, подвинул табурет и сел у изголовья так, чтобы ее лицо было как можно ближе. Бриенна вдруг разрыдалась.
— Ты беспокоишься, что я не рожу сама? — вдруг всхлипнула она. — Что я уже стара для родов?
— Нет, милая, ну что за глупости, — он целовал ее лоб, а когда пошла новая схватка, женщина зажала его руку мертвой хваткой, обессиленно откинувшись на подушки после. — Я просто хочу быть здесь. Быть тебе опорой. За все те роды, где меня не было. Я не мешаю?
— Не-ет, — протянула Бри, проводя кончиком носа по его ладони.
Вошел Аллерас, осмотрел Бри, с интересом оглядел пару, а потом произнес:
— Леди Бриенна, вам стоит пока походить. Теперь, когда у вас есть на кого опереться, это вполне реально.
Они бродили по комнате, временами женщина повисала на плечах мужчины, пережидая спазмы.
— Так легче, — произнесла она удивленно. — Когда стоишь — легче.
— Значит, будем стоять, ходить, хоть на драконе летать, милая, — Джейме был горд за нее, вспоминая, какой фурией становилась в родах его сестра.
—
Ложе окрасилось кровью. Ладонь Джейме обнимала шею Бриенны так, что голова покоилась на ней, руки жены сжимали предплечье его правой руки. Он безостановочно говорил что-то, сближая их головы. Хвалил, подбадривал, признавался в любви и уверял, то что она самая упрямая в мире женщина, то что самая любимая.
Крик младенца прорезал комнату.
— Мальчишка, как я и говорил, — Аллерас колдовал над ребенком, осматривая и вытирая. Потом передал няньке, чтобы малыша завернули в пеленки.
— Дай, — протянул Джейме, осторожно освобождая обе руки. Бриенна смотрела на него с обожанием, которое лишь увеличилось, когда он взял малыша.
— Давай назовем его Эндрю, — предложил он. — Был такой воин в Ночном Дозоре — Эндрю Тарт.
— Хорошо, — улыбнулась молодая мать. — Дай его мне теперь, пожалуйста. И воды.
Джейме отшагнул от ложа, скользнул ко входу в поисках кувшина, когда вдруг его внимание привлекла странно сгорбившаяся фигура Аллераса. Ему явно было дурно, а уж когда вырвало в какую-то приготовленную посудину, Джейме присел около мейстера, участливо хлопая по колену.
— Странное поведение для мейстера.
Стакан, предназначенный Бриенне, он отдал ему, второй отнес к роженице и вернулся к пострадавшему.
— Ну что, сам признаешься или будешь рассказывать мне о несварении? — задушевно произнес Джейме. — Пойдем на воздух, здесь твоя работа завершена, а дышать полезно всем.
— Это должно быть именно несварение, — наконец прошептал зеленый Аллерас. — Иначе не может быть.
— Да, тот факт, что ты вроде как мужчина и мейстер, немного мешает самому у себя принять роды… Но если ты уедешь в Дорн и поможешь родить ребенка некоей Сарелле Сэнд, а может, к тому времени и Дейн, — мы не станем препятствовать.
— Дело не в этом, — Аллерас остановился, в упор глянув на Джейме. — Я не могу иметь детей. Наверняка и однозначно. Иначе бы Сфинкс не стал учеником Цитадели и не оказалось бы здесь мейстера Аллераса.
— В таком случае — это чудо, — развел руками Джейме. — Да и мейстеры могут привозить воспитанников, я уверен…
— Сначала я должен лететь к Королеве, — угрюмо пробурчал тот. — По моим подсчетам, ее срок очень близок.
Джейме, пожав плечами, вернулся к супруге. Она засыпала, утомленная и счастливая. Забирая у нее ребенка, он произнес:
— Это невозможно описать. Держать своего ребенка на руках и знать, что был с ним с самого начала.