Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Лодочное ружье, о котором я вам говорил. Тогда вы вроде бы не проявили большого интереса.

— Тогда у нас были пистолеты, — возразил Маккриди. — Что это за штука? Охотничье ружье?

— Можно сказать и так, — ответил Хардинг. Денисон улыбнулся.

— Я хочу взглянуть на него, — Маккриди спустил ноги с койки. — Где оно?

— Сейчас покажу.

Хардинг и Маккриди вышли из комнаты. Денисон сложил карту, подошел к окну, посмотрел на неизменный унылый пейзаж и вздохнул.

— В чем дело? — спросила Диана. — Устали?

— Думаю,

не ушли ли уже наши друзья.

— Единственный способ выяснить это — высунуть голову наружу.

— Знаю, — отозвался Денисон. — В конце концов, кто-то из нас должен будет это сделать. Думаю, мне пора рискнуть. С тех пор как выходил Маккриди, прошло уже три часа.

— Нет! — непроизвольно выкрикнула Лин. — Нет, — тихо повторила она. — Оставь это профессионалам.

— То есть мне? — Диана улыбнулась. — С удовольствием.

— Давайте не будем спорить, — примирительно сказал Денисон. — Все мы находимся в одинаковом положении. Кроме того, это отличное лекарство от скуки. Следите за камышами, Диана.

— Хорошо.

Денисон направился к выходу. Лин молча смотрела на него. Он медленно открыл дверь, выждал полную минуту и вышел из хижины, подняв руки над головой. Прошла еще минута, но ничего не произошло. Денисон сделал еще шаг вперед. Диана вскрикнула, и в тот же момент он заметил движение в камышах на краю болота. Эхо выстрела смешалось с лязгом гальки, брызнувшей в разные стороны в шести футах от Денисона, — пуля с пронзительным «спа-анг!» срикошетировала над его головой.

Помахав поднятыми руками, Денисон вернулся в хижину. На пороге он чуть не столкнулся с Маккриди, который со всех ног бежал навстречу.

— Что случилось?

— Измерили температуру, только и всего, — ответил Денисон. — Кому-то нужно этим заниматься.

— Не делайте этого в мое отсутствие, — Маккриди подошел к окну. — Значит, они все еще здесь.

Денисон успокаивающе улыбнулся Лин.

— Не о чем беспокоиться. Они держат выводок в курятнике.

Девушка молча отвернулась. Денисон взглянул на Маккриди.

— Каково ваше мнение о ружье Хардинга?

— Он не успел составить определенного мнения, — сказал Хардинг.

— Господи! — произнес Маккриди. — Да это же не ружье, а настоящий образчик легкой артиллерии! Даже если вы сумеете поднять его и прицелиться, а это совершенно невозможно, то выстрелить вы уже не сумеете — отдача сломает вам плечо. Совершенно бесполезная штука.

— Оно и не предназначено для того, чтобы им размахивали туда-сюда, — объяснил Хардинг. — Оно предназначено специально для стрельбы с плоскодонки. Можете рассматривать его как 16-миллиметровую автоматическую пушку, установленную на сторожевом катере. Вы не можете пользоваться ею на суше из-за сложностей с отдачей, но на судне вы можете разместить их хоть полдюжины — отдача поглощается водой.

— Вот и я о том же, — согласился Маккриди. — Для нас оно так же бесполезно, как 16-миллиметровая пушка. Порох — другое дело: вероятно, мы сможем найти ему применение.

— Сделаем

гранаты? — сухо спросил Денисон. — Чего вы хотите, начать войну?

— Нам нужно как-то выбраться отсюда.

— Мы ждем, когда чехи выпустят нас, — сказал Денисон. — И при этом никто не пострадает. Они клюнули на вашу фальшивую карту, к чему же теперь торопиться? — в его голосе звучал сарказм. — Любая драка, в которую вы теперь ввяжетесь, будет дракой ради драки, а это чистый идиотизм.

— Вы, как всегда, правы, — со сдержанным раздражением сказал Маккриди. — Сейчас ваша смена, Хардинг: вас сменит Денисон, потом я.

— Не возражаете, если я займусь ружьем во время дежурства? — спросил Хардинг. — Это личный интерес. Видите ли, я действительно страстный охотник, — извиняющимся тоном добавил он.

— Хорошо, но постарайтесь обойтись без случайных выстрелов, — буркнул Маккриди. — Мое сердце этого не выдержит. И никому не выходить из хижины без моего разрешения.

Денисон потянулся.

— Пожалуй, пора немного вздремнуть. Разбудите меня, когда подойдет моя смена.

Он лег на койку и некоторое время наблюдал за Хардингом. Хардинг разрезал старые газеты и делал из них бумажные пакетики.

Через несколько минут Денисон закрыл глаза и погрузился в сон.

Он проснулся оттого, что Хардинг тряс его за плечо.

— Вставайте Жиль, ваша смена.

Денисон зевнул.

— Ничего не случилось?

— Я по крайней мере ничего не заметил.

Денисон встал с койки и подошел к окну.

— Я закончил с ружьем, — сказал Хардинг. — Даже сделал несколько патронов. Хоть бы один испытательный выстрел… — в его голосе звучала печаль.

Денисон огляделся. Все спали. Было около полуночи.

— Отдохните, — посоветовал он Хардингу. — Если придется уходить отсюда, то нам предстоит трудный переход.

Хардинг растянулся на койке, и Денисон выглянул в окно. Солнце, висевшее над самым горизонтом за бесконечными болотами, било ему прямо в глаза. Солнечный диск слегка дрожал, словно над болотами поднимались какие-то испарения. «Вероятно, дальний лесной пожар», — подумал Денисон и вернулся к столу, на котором были разложены плоды усилий Хардинга.

Хардинг сделал шесть патронов — бумажных трубочек грубо цилиндрической формы, перевязанных у верхушки простой ниткой. Подняв один патрон, Денисон нащупал сквозь бумагу заряд мелкой дроби. Он подбросил патрон на ладони и пришел к выводу, что вес заряда составляет около двух фунтов. Жаль, что Хардинг не сможет исполнить свое желание: стрелять из этого ружья в самом деле невозможно.

Денисон наклонился и поднял ружье, напружинив спину и слегка покачиваясь под его тяжестью. Он попытался приладить приклад к плечу. Ствол качнулся и описал в воздухе немыслимую дугу. Прицелиться было никак нельзя, а отдача от двухфунтового заряда попросту раздавит человека, нажавшего на спусковой крючок. Покачав головой, Денисон положил ружье на пол.

Поделиться:
Популярные книги

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3