Каникулы для взрослых
Шрифт:
– И ты не сможешь по достоинству оценить то, что оказалось у тебя в руках, – подтвердил Денис и крепко обнял жену за плечи. – Не настрадавшись, не ощутишь подлинный вкус удачи. Даже можешь не понять, что это удача!
Обе тетки тоже не остались в стороне и высказали свое мнение, отвлекшись от селедки под шубой и заливного судака.
– Варечка, прежде чем стать счастливой, девушка непременно должна сначала упасть с небес на землю и больно удариться, – сказала тетя Таня.
А тетя Люба высказалась еще более определенно:
– Женщина
Не в силах справиться с массированной атакой родственников, Варя предпочла отступить. Внутри у нее все клокотало, она была страшно раздосадована. И ей было горько. Неужели они правы, а она нет? Теория ее семьи кардинально отличалась от теории баронессы. «За все надо платить. Ничего не дается даром. Самое хорошее приходит через трудности и потери». Отправившись на кухню за лимонадом, Варя прислонилась лбом к холодильнику и закрыла глаза. Был бы у нее муж, он сидел бы рядом с ней, накладывал ей на тарелку салат и маринованные грибы, и не нужны были бы никакие жаркие споры!
Господи, почему она такая внушаемая?! Ничего не стоит сбить ее с толку! И собственной «теории счастья» у нее нет… Она как кораблик, затерявшийся в море. И вот так ее может болтать по морю до старости. А потом, разумеется, придут сожаления. Если в девяносто лет она вдруг станет мудрой и поймет, как следовало построить свою жизнь… Как будет обидно!
Сердцем Варя понимала, что родные правы, что жизнь без огорчений и страданий – не ее удел. И одновременно ей так хотелось поверить в чудо!
Как только она подумала про чудо, позвонили в дверь. Варя решила, что это либо соседи, либо почтальон, и не двинулась с места. Вернее, двинулась, но лишь для того, чтобы достать-таки наконец из холодильника кувшин с лимонадом. Нателла готовила лимонад по какому-то особому рецепту и заставляла гостей пить его каждый Новый год вместо покупной «газированной гадости». Девушка вытерла запотевший кувшин полотенцем, и в этот момент на пороге кухни возникла тетя Люба с вытаращенными глазами.
– Варечка, к тебе приехал мужчина! – громким шепотом сообщила она. – Такой… Такой… – Она повертела рукой в воздухе. – Импозантный! Заходить ни за что не хочет. Велит вызвать тебя на лестничную площадку. Говорит, что привез тебе подарок.
У Вари на секунду екнуло сердце. Мужчина? Ее уже все поздравили. Может быть, это Владик?! Нет, вряд ли. После всего, что произошло в тот день возле офиса… Кроме того, тетушка ни за что не назвала бы Владика импозантным. Скорее, заявила бы, что к ней приехал какой-то «хлыщ» или «пижон».
Тут же, словно по волшебству, в кухне появилась Нателла.
– Я хочу посмотреть на этого мужика! – заявила она, уставившись на Варю взглядом ишака, перегородившего дорогу.
– Я даже не знаю, кто это такой! – возмутилась та. – А ты уже собралась устроить смотрины!
– Ну и что? Я старшая сестра и имею право устраивать
Путаясь в подоле длинного платья, Нателла рванула в коридор и, вероятно, настежь распахнула дверь. На секунду повеяло холодом. Варя и тетя Люба остались стоять, ошарашенно глядя друг на друга.
– Она всегда была очень решительной девочкой, – наконец, пробормотала тетя Люба.
– И нахальной, – добавила Варя, втайне радуясь, что сестрица вмешалась и отправилась на разведку. Ей самой почему-то стало страшно.
Нателла вернулась через две минуты. Вид у нее был одухотворенным.
– Варька, ты свинья! – заявила она и даже топнула ногой. – Разводила тут вологодские страдания, а сама закадрила такого мужика! Вот всегда все лучшее достается тебе.
– Она младше, – примирительно заметила тетя Люба. – А младшим всегда перепадают лакомые кусочки.
– Иди сейчас же туда. – Нателла подошла к Варе и подтолкнула ее в спину. Довольно чувствительно, надо сказать.
– Ты скажешь, кто пришел или нет? – прошипела та, гневно пошевелив лопатками.
– Откуда я знаю?!
– Да почему ты у него не спросила?
– Потому что я обалдела, как только его увидела, – гордо ответила Нателла. – Может же женщина обалдеть при виде потрясающего мужчины?
Варя с бьющимся сердцем прошла по коридору и распахнула дверь. На лестничной площадке стоял Глеб Лаленко с прозрачной коробкой в руках. Выглядел он действительно потрясающе. В длинном распахнутом пальто, со светлым кашне на шее. Под пальто обнаружился великолепный костюм и шелковый галстук – самый элегантный из всех, которые Варе когда-нибудь доводилось видеть. Ботинки Глеба сверкали, словно два черных солнца.
И лицо у него было каким-то другим. Щеки как будто впали, а взгляд казался напряженным и острым, почти зловещим.
– Варя! – воскликнул он и шагнул ей навстречу. Голос был странно хриплым. – Я вот… Цветы хочу тебе подарить. – Он подал ей коробку – в ней лежали орхидеи, такие красивые, что от восхищения останавливалось дыхание. – При всех я не хотел этого делать. Ограничился чашкой с нарисованным котом. Мне показалось лишним при всех цветы дарить…
– Боже мой! Спасибо. Они восхитительны, правда. Глеб, ну заходи же, почему ты сразу не зашел? Я познакомлю тебя со своими.
Варя прижала коробку к себе и почувствовала, как колотится сердце. Она хотела спросить: «Почему при всех дарить цветы показалось тебе лишним? Ведь именно так все и задумывалось?» Но прикусила язык. Без слов было ясно, что план по «разоружению» Ружейникова не имеет к его приезду никакого отношения. Она взяла Глеба за рукав пальто и легонько потянула за собой.
– Варя, подожди! У меня нет желания сидеть в гостях. Я приехал, чтобы увидеть тебя.
– Глеб! – Даже себе она не могла объяснить, что сейчас чувствует. Кажется, только смятение, и больше ничего. Или все же еще что-то?