Каньон убийств
Шрифт:
Он широко раскрыл глаза и схватил меня за руку:
— Не смей уходить…
— Эй! — Я прижала руку к его плечу. — Это я.
На лице Джесси появились признаки пробуждения, и он отстранил мою руку. Он пристально посмотрел на меня, но я догадалась, что он сейчас видит не меня, а что-то совершенно иное.
— О Боже! — Его грудь то поднималась, то опускалась. Он закрыл лицо руками. — Это была авария. Шум не прекращался. У меня кружилась голова. Надо мной стоял верзила без лица. Он смотрел на меня, желая убедиться, что я мертв.
Я погладила Джесси
— Потом он пошел к Исааку, но помогать ему не стал, а просто ушел прочь.
— Все прошло, — сказала я.
Но страшное сновидение, подобно ночи, неукоснительно возвращалось.
Он снова заснул раньше, чем я. Около трех часов я встала, чтобы попить воды.
Дом был спланирован так, что из кухни можно было пройти в столовую, а оттуда в гостиную.
Лэптоп стоял на обеденном столе, и экран был виден от кухонной раковины. Джесси забыл выключить ноутбук. Взглянув на экран, я вздрогнула. Там висела цветная фотография. Я подошла к столу. На фотографии из архива «Нью-пресс» был Джесси, стоящий на тумбе во время соревнований по плаванию. Он выглядел чертовски самоуверенным, как это свойственно пуленепробиваемой юности. Под фотографией высвечивались слова: «Жди сообщения».
Мне почудилось что-то омерзительное в этом сообщении.
Я посмотрела на дверь, ведущую в спальню. Я понимала: если сейчас разбужу Джесси, то он разволнуется и не уснет до самого утра. Я вновь уставилась на экран. Можно оставить все как есть; можно отключить компьютер.
Любопытство все пересилило, и я щелкнула «мышкой» по словам: «Жди сообщения».
В ответ выскочило целое послание:
Джесси Мэтью Блэкберн, ты прожил удивительную жизнь. Как тебе понравится, если люди прочитают о ней? Как тебе понравится, если они узнают о тебе все?
Все.
Хочешь, чтобы об этом узнала твоя женщина? Думаешь, она после этого останется с тобой?
Мы тоже сомневаемся.
Я почувствовала себя так, словно откусила кусок алюминиевой фольги.
И не вздумай уходить из этой программы, хвастунишка. Мы скоро вернемся.
Это могло означать единственное — угрозу.
Программа ускоренного просмотра отключилась. Щелк, и она исчезла, компьютер «завис». Когда я произвела рестарт и открыла эту программу вновь, в ретроспективной записи никакого указания на сайт не было.
Я вернулась в постель, но заснуть не смогла.
Глава 6
Небо на рассвете было облачным. Джесси одевался молча. Он облачился в белую сорочку и синий костюм. Когда он завязывал галстук коричнево-малинового цвета, тот никак не давался и извивался подобно хлысту. Он с трудом выпил чашку кофе, зато я выхлебала целый кувшин.
— Запиши послание, припомни каждое слово. Я отнесу это все в полицию, — сказал Джесси.
Меня знобило.
— Что значит «все»?
— Это значит, что кто-то намерен меня шантажировать. — Он упаковал лэптоп в футляр. — Я знаю, кто автор послания. Кенни Руденски. — Он поднял на меня светящиеся
— Нет. — Я провела рукой по волосам. — Да.
— Например, что?
— Секс, наркотики и рок-н-ролл, дитя мое. Ты, полный энергии калифорниец, сам скажи.
Он искоса взглянул на меня.
— Я никогда не был пуританином, но никаких противозаконных, аморальных и прочих дурных поступков не совершал. — Он потянул меня за руку. — Я никогда не принимал стероидов, не хитрил, сдавая экзамен на адвоката. Если Руденски имеет в виду случай с цирковым пони, то «желтая пресса» все преувеличила.
Я слегка расслабилась.
— Меня пытаются вывести из равновесия. Что мне предстоит сделать, так это выявить источник сообщений, чтобы в следующий раз полицейские могли схватить подлеца.
— В следующий раз?
— Когда Кенни предложит мне заткнуться или отступиться. Тогда посмотрим, чья возьмет. — Он взял ключи от машины. — Поехали. Предъявление обвинения состоится через полчаса.
Здание окружного суда представляло собой настоящую белую крепость, построенную по типу андалузского замка. Адам ожидал нас на улице. На нем был костюм а-ля докер и сандалии. Вид ученого, пренебрегающего условностями, не мог скрыть душевного волнения, как и следов похмелья. Глаза у Адама были закрыты солнцезащитными очками. И он морщился от головной боли.
— Не знаю, что мне делать…
— Просто оставайся рядом со мной, — предложил Джесси.
Мы поднялись в зал суда и сели на жесткую скамью. Джесси устроился в проходе, облокотившись на поручни коляски и разглядывая свои ноги. Минуту спустя к нам присоединился Крис Рэмси. На нем, как всегда, были куртка, клетчатая рубашка и вязаный галстук. Его прибытие вдохновляло: детективы редко присутствуют при предъявлении обвинения. Похоже, Крис был весьма заинтересован в исходе дела.
Дверь зала суда с шумом распахнулась, и помощники шерифа провели мимо скамей арестантов в наручниках. У одних взгляды были потухшие, у других — вызывающие. От голубых комбинезонов пахло потом, а еще сильнее — стиральным порошком.
И наконец мы увидели Брэнда, он замыкал процессию. Рука Адама ухватилась за скамью, Джесси выпрямился. У Брэнда были настороженные, бегающие глаза. Он выглядел злым, уставшим и грязным. Но прежде всего Франклин Брэнд выглядел богатым.
Он загорел, округлился и казался моложе своих лет. Он мог бы позировать для обложки каталога яхт-клуба «Ар Юс».
— Он сделал себе пластическую операцию, — сказал Джесси.
По знаку судьи с Брэнда сняли наручники и провели к тому месту, где обычно сидят адвокаты. О'Лири, его защитник, поглаживал себя по лысому черепу, словно надеялся обнаружить волосы.
Было провозглашено обвинение: убийство при управлении транспортным средством; опасная езда, причинившая серьезное увечье; бегство с места ДТП с целью скрыться от наказания.
После каждого обвинения судья спрашивал: «Признаете ли вы себя виновным?»