Канонир Кейд. Дилогия
Шрифт:
Мериэн сердито поджала губы.
– По-моему, это просто неприлично!
– Ты, как всегда, права, крошка, - кивнул Ник с самым серьезным выражением на лице.- Придется сегодня ночью навестить мадам Розу - давненько, кстати, я у нее не бывал - и передать ей, что моя супруга считает ее заведение и ее девочек очень неприличными. Не желаешь присоединиться, Тони? Вот славно бы погуляли на пару!
Хеллман чуть не поперхнулся от неожиданности и сумел лишь выдавить из себя что-то нечленораздельное. Насколько он мог судить по предыдущему опыту, чувство юмора
– Я совсем не это имела в виду!
– закричала Мериэн в негодовании.- Я хотела сказать, что с его стороны неприлично и неэтично закрывать глаза на… Ой, да ты просто пошутил, милый, верно? Все равно я не думаю, что он так поступит. Я же читала его книги - это хорошие, честные книги!
– А у вас не найдется хотя бы одной для меня?
– поспешно спросил Тони, чтобы разрядить обстановку,- Стыдно признаться, но я не читал ни одной вещи Грэхэма.
– Не хотелось бы мне отвлекаться от дела,- протянула Мериэн с ноткой обиды в голосе, - да уж ладно…
Она положила теплосшиватель и согнала доктора с семейного сундука, на котором тот сидел. Сначала на свет появилась масса шерстяных носков, нижнего белья, каких-то тряпок, и только потом, когда хозяйка добралась до нижних уровней, она извлекла карманное экспортное издание, напечатанное, естественно, на папиросной бумаге. Она молча протянула книгу гостю. Тони раскрыл ее наугад и стал листать, порой задерживаясь на заинтересовавшем его абзаце или отдельной фразе.
“Вот подлинные слова человека, правящего двадцатью пятью миллионами подданных и держащего под контролем узкую полоску земли, которая является единственным связующим звеном на суше между пограничьем Панамериканской Федерации, проходящим вдоль великой китайской реки Янцзы, и владениями ее союзников на Ближнем Востоке:
– Передайте, пожалуйста, народу вашей страны мой сердечный привет и горячие уверения в том, что мир и дружба между обоими нашими великими государствами будут вечными и неизменными, пока я занимаю этот пост. Трудно переоценить значение…”
– Не думаю, что много потерял,- сказал Тони, возвращая книжку. Мериэн тем временем продолжала рыться в сундуке, зачарованная обилием полузабытых сокровищ, которые в нем скопились. Просто удивительно, сколько там было ни разу не использованных вещей, которые были привезены с Земли и без которых, казалось, невозможно обойтись.
– А вот еще кое-что!
– со смехом воскликнула хозяйка.- Я читала эту дребедень еще на Земле и искренне считала, что на Марсе она нам пригодится.
И она показала доктору небольшую брошюру с крупными красными буквами заглавия на обложке: “Чудеса Марса”, написанную неким Джимом Гренста по прозвищу Красный Песок, якобы одним из первых пионеров освоения планеты.
Ник взял книжонку в руки и пролистал несколько страниц, припоминая содержание. На губах его мелькнула ироничная усмешка.
– Это сущий кошмар, Тони,- заметил он.- Одни заглавия чего стоят! Вот полюбуйся: “В поисках изумрудных россыпей”, “В плену песчаного смерча”… Да на Земле
– Еще бы!
– скептически усмехнулся Хеллман.
– Вполне с вами согласен, дорогой доктор,- кивнул Кантрелла.- Тут он еще пишет, что это были маленькие сутулые существа, не носившие ни одежды, ни обуви… Кстати, я кое-что вспомнил в связи с этим описанием!
– Он закрыл брошюру и небрежно бросил ее обратно в сундук.- Вчера я побывал в пещерах с одним из геологов… Нет, мы ничего конкретно не искали, просто решили полазить там немного на всякий случай. У меня как раз было свободное время, да и твою лекцию по технике безопасности хотелось как следует обмозговать. Впрочем, к делу это не относится. Короче говоря, в одной из пещер мы наткнулись на четкие отпечатки босых детских ног!
– Иногда ребятишки пасут там коз,- задумчиво проговорил Тони.
– Да я же не о том говорю! Получается, они шляются там босиком, а это уже совсем никуда не годится.
– Ни в какие ворота не лезет!
– поддержала мужа возмущенная Мериэн.- Так же и пораниться недолго. Будь моя воля, вообще бы запретила детям приближаться к пещерам. Нечего им там делать!
– Им и так запрещено,- мрачно сообщил Хеллман,- но дети есть дети, за каждым не углядишь. Не думал, однако, что у кого-то из них хватит дури бегать там босиком. Придется мне еще раз собрать детвору и серьезно побеседовать на этот счет.
– Вот-вот, скажи им,- закивал Ник.- И не стесняйся в выражениях, чтобы получше запомнили. Там масса острых камней и полно ядовитых солей и минералов, залегающих прямо на поверхности.
– Знать бы еще, какие подобрать выражения,- вздохнул доктор.- Уж если эти мальчишки что-то вобьют себе в голову… А все этот старый дурень Лерой со своими идиотскими историями про марсиан и их сокровища! Детишки слушают их развесив уши и верят каждому его слову. Ума не приложу, как их убедить?
– Не принимай близко к сердцу, дружище,- рассмеялся Ник, который просто не умел оставаться серьезным дольше пяти минут.- Может, это и не дети вовсе, а злые и страшные марсианские гномы?
– Очень смешно. Ладно, попробую воздействовать через матерей. Эти босые хождения мне совсем ни к чему. Мало мне взрослых пациентов, так придется еще и малышам лечить отмороженные пальцы, порезы на ногах и прочую дрянь. Не дай Бог еще и заражение крови кто-нибудь заработает.
– Честное слово, Тони, было бы куда легче, в первую очередь тебе, окажись эти следы и взаправду гномьими. Держу пари, с гномами будет проще справиться, чем с нашими сорванцами!