Капитан «Морской ведьмы»
Шрифт:
57
Вы уже хотите идти дальше, как вдруг замечаете, что у одного из поверженных врагов вокруг пояса намотана веревка. Наверное, ею собирались вас связать...
Веревка длинная, прочная. Можете ее взять — в дороге пригодится (196).
58
Великолепная реакция не подводит вас — вы уворачиваетесь от летящей стрелы. Она лишь слегка задевает плечо (и уменьшает вашу СИЛУ на 2).
Сэм перевязывает вам рану лоскутом своей рубахи, а вы разглядываете искусно прилаженный к стене
59
Вскоре тропа выводит вас на поляну, где тощий старикашка в набедренной повязке подбрасывает хворост в костер под большим железным котлом.
Ваше появление испугало старика. Он бежит в лес и исчезает меж стволов. Будете его преследовать (594)? Подойдете взглянуть на котел (388)? Или продолжите путь (149)?
60
Стражники смотрят на вас как на сумасшедшего. Кажется, все-таки придется драться (628).
61
Если порох не истрачен, благоразумнее застрелить морскую змею, иначе вам придется драться с действительно страшным противником.
Если вам удастся ее убить, то 402.
62
Дорогу преграждает завал: неровные крупные камни стеной громоздятся от пола до потолка. Сквозь щели между ними сочится свет и тянет чистым ветерком. Попытаетесь разобрать завал (501) или вернетесь на развилку и изберете другой путь (443)?
63
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.
Если вам повезет, то 406. Если нет, то 281.
64
Деньги перекочевывают в ваш кошелек, а на прощание ювелир дает дружеский совет. В этом городе иноземцев не любят даже днем, а ночью стража может схватить вас без всякого повода. Лучше найти себе приют на ночь. Эта улочка (тут ювелир указывает направо) приведет к маленькой круглой площади, на которую выходят еще две улицы. Свернув на левую, подойдете к харчевне, хозяин которой не задает лишних вопросов. Правда, место это несколько подозрительное, но все же...
Вы прощаетесь со стариком, не перестающим призывать на вас благословения. Куда вы теперь пойдете: налево, за поворот (393)? Или направо, к площади (604)?
65
Перед вами кряжистое дерево с дуплом. Вокруг дупла кто-то грубо вырезал клыки, а сверху — два хищно сощуренных глаза. Вероятно, это лесное святилище, где дикари оставляют приношения богам и духам. Просунете в дупло руку, чтобы на ощупь определить, что в нем лежит (224)? Или, опасаясь ловушки, продолжите путь (347)?
66
Коридор
67
Вскоре тропинка выводит вас на дорогу — хоть неширокую, но все же настоящую дорогу (82).
68
Здесь очень глубоко, но кажется, что до дна можно дотянуться рукой. Виден каждый камешек на дне, каждая чешуйка на проплывающей под лодкой стайке рыбок.
Вдруг рыбки бросаются врассыпную, и вы замечаете на дне странный блеск... Нет, это не игра света, не луч солнца на камнях! Там, присыпанная песком, лежит какая-то металлическая вещь... может быть, золотая!
Попытаетесь нырнуть и достать ее (163) или решите не задерживаться (550)?
69
Потайная тропка быстро выводит вас к берегу Большой реки. Ожидает ли вас Сэм с лодкой (488)? Или лодки нет, но вы знаете, где ее найти? Тогда ищите скорее!
Но, может быть, вы не можете этого сделать (624)?
70
Вы в просторном, хорошо освещенном зале. Светильники в виде птиц спускаются с потолка на золотых цепочках. В два ряда стоят колонны странной формы: искусные руки резчиков превратили их в корявые древесные стволы, увитые лианами. На стенах и потолке яркими красками нарисованы ветви и листва.
Меж рядов колонн у стены восседает ужасная статуя. У нее тело обезьяны или безобразного человека, голова напоминает жабью, но из пасти выбегают сверкающие клыки. На морде застыла мерзкая кровожадная ухмылка, красные глаза-рубины, кажется, не отрываются от вас. Когтистыми лапами Бог Лесов упирается в колени, а два стоящих на задних лапах каменных леопарда поддерживают его под локти.
Перед статуей — каменное возвышение со следами засохшей крови (наверняка жертвенник).
Слева и справа от статуи — две двери. В левой стене, почти под самым потолком — окно. Возле него часть стены закрыта длинным, от пола до потолка, синим занавесом.
Посмотрите, что скрыто за этим занавесом (251)?
Войдете в левую дверь (124)?
Войдете в правую дверь (415)?
71
Нет, у нее здесь не гнездо. В дупле — дикие пчелы, которые очень недовольны вторжением. Настолько недовольны, что ваша СИЛА уменьшается на 3...
Вы поспешно уходите, ругая коварную птицу. Но, между прочим, злитесь вы зря. Эта птичка многим помогла разжиться медком. Ее так и называют — медоуказчик. А сама потом занялась бы сотами, ставшимися в разоренном дупле (184).