Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Женщина нахмурилась, изо всех сил сопоставляя факты.

— Как вы здесь оказались? Вас же взяли под стражу.

Лаессай усмехнулся — он выглядел много лучше Тальвады и мог позволить себе иронию.

— Командор, идея наследника посадить меня на ваше место и молиться, как бы в ходе посвящения я помер — отнюдь не первый акт его братской любви. Он перепробовал уже с десяток способов устранить конкурента в моем лице. Просто чем очевиднее он действовал, тем больше находилось в королевском совете сочувствующих мне. И это связывало ему руки. Поверьте, я бы не дожил до сегодняшнего

дня, если бы не имел в окружении наследника своих ребят, способных в нужное время сообщать мне нужные вести и открывать нужные двери. К слову о толковых ребятах, командор. Там ваши помощники, — эльф указал вверх, чуть приподняв голову. — Ну, те, разношерстные.

— Данан, — шепнула Тальвада и потащилась наверх. Передвигаться быстро больше не получалось. Утомление длиннющего дня навалилось одномоментно, как только стало понятно, что серьезной опасности больше нет. Те противники, кто выжил, либо ранены, либо пошли на мировую. Еще бы, непосредственно у них не было к Тальваде личных претензий. Они просто солдаты — неважно, лучники, мечники или маги.

Капкан… Интересно, успели ли его спасти? Все ведь было ради реликвии, верно?

На верхнем этаже все, кто еще не валился с ног от усталости, помогали пострадавшим. Другие, например, Хольфстенн и Рангзиб, сидели плечом к плечу у стеночки и пытались восстановить дыхание. Те’альдинец смотрел, как Данан чуть поодаль что-то ищет на трупе наймита, рассматривая несчастного со всех сторон.

— И ведь не стесняется, — проворчал Рангзиб, чтобы нарушить душную словесную тишину. Данан как раз с помощью Тайерара стащила с Роя штаны.

— Пф, — отмахнулся Стенн. — С этой станется. Сама на месте не сидит и другим вечно не дает.

— Что, совсем не дает? — пошутил те’альдинец, скосив на гнома откровенно смеющийся взгляд. Хольфстенн посмотрел в ответ и лениво просиял: надо же, неужели в их компашку затесался хоть кто-то, кто любит шутки? А то Жала, право-слово, так не хватает, так не хватает!

— Ну, я не стал предлагать, — сознался гном и хохотнул.

Тальвада, объятая заботливыми руками Вальдриссана, подошла к Данан и в немом вопросе качнула головой: нашли что-нибудь?

— Посмотри на его руку, — призвала даэрдинка. Сама она кое-как поднялась и отошла подальше — хватит с нее на сегодня близких контактов с павшими.

Тальвада побоялась наклоняться сама — еще свалится на труп, лежащий в одном исподнем. Обернулась к Вальдриссану с просьбой. Тот не отказал, и когда осмотрел оба мужских плеча, с внутренней стороны одного из них увидел татуировку в виде собачьей головы с костью в пасти.

— Кладбищенский пес, — протянула эльфийка, не веря глазам. — Как такое возможно? Разве бухта Кадфаэля не вымерла несколько лет назад?

Данан направилась к эльфийке на трясущихся ногах.

— Когда мы зашли в покои короля, тут был проход за Разлом. Вроде тех, что мы встречали в последнее время. И, думаю, у меня есть предположение, куда он ведет.

— Дан…

— Погодите-ка! — перебив, позвал Рендел. Он тоже подключился к изучению трупа. — Тут еще какой-то знак! Вот, посмотрите! Какая-то белая печать.

Данан шумно выдохнула:

ей очень хотелось куда-нибудь упасть — например, на пол рядом со Стенном — и вздремнуть часок-другой. Но чародейка упрямо напомнила себе, что она — «леди-командор» и приказала тащить свою командорскую задницу назад к Ренделу.

Подчиненный указал на щиколотку Роя, где тускло переливалась перламутровой крошкой эмблема, напоминавшая схематичное изображение пиона. Правая рука Данан сама собой накрыла локтевой сгиб левой.

— Честно сказать, не знаю, что это за знак… — затараторил Рендел и поднял взгляд на чародейку. Та, заметив внимание, быстро сложила руки на груди, замаскировав предыдущее движение.

— Командор? — позвал Рендел. — Вы что-то знаете?

— Данан? — тут же включилась Тальвада.

Сказать, что нет — очевидная ложь, не стоит. Но и откровенничать в присутствии стольких посторонних — опрометчиво.

— Да, — как могла нейтрально отозвалась чародейка. — Встречала пару раз. Ничего особенного. Я потом расскажу, ладно?

— М, — нечленораздельно промычала Тальвада, сузив глаза. — Ладно.

Фирин ходил по приемной форта туда-сюда, ожидая, когда к нему телепортируются Кладбищенские псы — те, кто успел вслед за ним прыгнуть в портал, и те, кому он раздал перед началом действий сферы телепортации. Будучи телемантом, Фирин смог заколдовать их только защитными барьерами, но, учитывая, в каких баталиях ими пользовались, подобные чары казались наиболее подходящими.

Всего чародей раздал шесть сфер и надеялся, что каждой воспользуются таким образом, чтобы захватить с собой еще хотя бы одного воина. Фирин не кривил душой перед собой: он не испытывал к этим головорезам никакой привязанности. Они подчинялись ему потому, что Длань Безликого делала свое черное дело порабощения. А беспрекословно подчиняющиеся убийцы, не задающие лишних вопросов, которым можно поручить что угодно, и знать, что они даже не смогут отказать — кто из дальновидных откажется от подобного?

И тем не менее, назад вернулась только дюжина. На это возвращение они истратили общим счетом четыре сферы из шести. Две, осознал Фирин, остались там, среди трупов. Их наверняка подберут и пустят на собственные нужды — Данан или Тальвада, без разницы.

Тальвада… Тальвада осталась жива. И это ему совсем не на руку. Нужно думать, как теперь добраться до ее призрака. Оставалось надеяться, что в гуще битвы первый принц выжил, и теперь он непременно казнит местного командора за измену. Однако довериться мальчишке в таком важном деле… Ну уж нет. Вот только он переведет дух и придется снова участвовать лично.

Фирин приказал отдыхать. Мертвые овцы, как известно, не снабжают шерстью, а потому стоит дать наемникам восстановить силы. Почти все вышли из форта колдуна безропотно, лишь один задержался. Фирин пригляделся: он не знал имени мужчины, но точно мог сказать, что рядом с главарем Псов, покойным Роем, этого малого видел чаще всего. Возможно, Рой на него полагался, и теперь парень хочет, чтобы хозяин назначил его главным? Нашел время.

Об этом Фирин и спросил: мол, чего тебе? Хочешь руководить?

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего