Капкан памяти
Шрифт:
– Не кричи на меня! – огрызнулась она. – Я к тебе в шлюхи не записывалась.
Майк вздохнул.
– Значит, она сказала тебе про факс?
Марго вытаращилась на него, не веря своим ушам.
– А ты как думал?
– Или, может, это ты его послала, а, Марго?
Она резко закинула назад голову и презрительно фыркнула – пожалуй, на весь этаж.
– Да как ты смеешь?! Мы вместе живем. Она – моя самая близкая подруга, я все готова для нее сделать… О твоих подвигах я и понятия не имела, а то давно посоветовала бы ей держаться от тебя
– Послушай, Марго, все было не так. В статье исказили факты. Мне надо поговорить с Шейлой и все объяснить ей.
Марго встала.
– Она не желает с тобой разговаривать. Ни сейчас, ни когда бы то ни было. Так что оставь ее в покое! – Прижимая к груди папки, она засеменила прочь из его кабинета.
Майк остался один. Он пытался не думать о Шейле и сосредоточиться на новых осложнениях с закупками компонентов. Позже он должен будет встретиться с Карлосом – надо раз и навсегда понять, сколько им требуется обычных и наборных чипов, и, возможно, решить, как бороться с возникшими затруднениями.
Провезти нелегальный груз на территорию завода в Уотсонвилле оказалось даже легче, чем что-либо оттуда вывезти. Флойд, слесарь-ремонтник, с лестницей и комплектом инструментов в ящике прошел мимо пульта Эда к дальнему концу стены, где крепились десятки распределительных щитов. Один из них – противоударный мультиплексор, к которому были подведены коаксиальные кабели от восьми камер слежения, развешенных под потолком на автоматизированном складе с информационно-поисковой системой, – по конструкции был сложнее, чем остальные.
Из мультиплексора выходил один-единственный кабель, тянувшийся по кабельному желобу до специализированной линии передачи данных в изоляционной оболочке, по которой видеоизображение направлялось прямо в центральный офис охранного предприятия. Обычный канал кабельного телевидения.
Флойд установил лестницу, открыл ящик с инструментами, взял из него мощные кусачки, устройство для сращивания кабелей и два коаксиальных соединителя – все это Эд приобрел накануне – и залез наверх. Он перекусил кабель, передающий видеосигналы всех восьми камер, и на охранном предприятии немедленно сработала сигнализация. Его сотрудники связались по радио со своими коллегами на заводе, и на склад тотчас же отправились двое из трех охранников.
Флойд, ни о чем не тревожась, принялся подготавливать концы кабеля для соединителей, обрезая жгут и внутреннюю изоляцию. Не прошло и минуты, как оба конца были обработаны. Тогда он достал из кармана Т-образный зажим и подсоединил кабель к двум его противоположным концам. Когда появились два охранника, Флойд уже спустился с лестницы и укладывал инструменты.
Охранники осмотрели помещение, камеры и направились к Флойду. Не успели они подойти, как им по рации сообщили, что охранная система включена.
– Что-то случилось? – спросил Флойд.
– Сбой в работе камер видеонаблюдения, – ответил тот что помоложе.
– Это, наверное, из-за меня, – сказал
Молодой охранник кивнул и передал по рации:
– Здесь один из монтеров. Похоже, он просто щелкнул рубильником.
– Десять ноль четыре, – отозвалась рация. – Сигнализация восстановлена.
Карлос занимал закуток площадью 12 квадратных футов – огромное помещение по стандартам «Това системз», но места едва хватало для второго стула, на котором и устроился Майк, используя стопку из трех листов картона в качестве поверхности для своего блокнота в твердой обложке.
– Как поживает Аннабель? – спросил Майк, видя, что весь матерчатый участок стены увешан ее фотографиями.
– Отлично. Я устроил ее на курсы английского языка. Только вот козлы из службы иммиграции все вставляют нам палки в колеса.
– Извини, что не сразу сориентировался на приеме, – сказал Майк. – Никак не ожидал.
– Ерунда. Надеюсь, ты никому не сболтнул лишнего?
– Нет, что ты! У каждого из нас есть в прошлом нечто такое, что нежелательно вытаскивать на свет, верно?
Карлос удивился.
– Помнишь, я спрашивал тебя про «Занзибар», еще в Сеуле? – продолжал Майк.
– Ты ничего не рассказал.
– Я тогда угодил в жуткую переделку, – объяснил Майк. – Оплатил проститутку для одного мужика, и об этом пронюхали.
– Хреново.
Если Карлосу известно о его прошлом больше, значит, он первоклассный игрок в покер, подумал Майк. Но он достаточно хорошо изучил инженера и знал, что притворство – не его конек. Будь Карлос так хитер, он сначала поделился бы своими планами в отношении Аннабель, а он женился, ни с кем не советуясь.
Карлос поднялся и принялся изучать доску, занимавшую одну стену. Она была исписана непонятными уравнениями и алгоритмами – наверняка за эту самую информацию шпионы из кафе согласились бы дорого заплатить.
– Нам просто не хватает времени, чтобы все переделать, – сказал он. – Операционная система в последней версии – это миллионы кодовых строк. Теперь, когда мы определились с конфигурацией, программисты могут в течение следующих нескольких месяцев дорабатывать программы, пока не добьются целевых показателей скорости.
– Времени вообще не осталось, – подчеркнул Майк. – Я должен знать минимальный объем памяти.
– Думаю, уложимся.
Майк сложил на груди руки и посмотрел на Карлоса. Его заявление могло означать что угодно.
– Вы уже все протестировали? – спросил Майк. – Сколько памяти нужно для того, чтобы «Поморник» взлетел?
Карлос выставил вперед локти, присвистнул, глядя на флуоресцентную лампу, сделал два круга по своей каморке, затем остановился и посмотрел на Майка.
– Ну как у тебя дела с Шейлой, специалисткой по птичьим названиям? На приеме я собирался выдать ей все, что думаю по этому поводу, но решил не портить вам настроение.