Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карабас и Ко.Т
Шрифт:

— Что значит "телесное воплощение Ночи"? — удивился я.

— Ту женщину, что приняла на себя ее сущность, — пожал плечами вампир. — Как, по-твоему, ты приблизил исполнение пророчества? Какая-то несчастная ненароком забрела в мир, где вечно живет Ночь, и богиня заняла ее тело. Во всяком случае, об этом говорится в священных писаниях вампиров. Жрецы храмов Ночи сейчас в тамтамы на радостях бьют. Да только перевес сил на одну сторону еще никогда не доводил до добра.

— То есть, — совсем уж расстроился я, — ты хочешь сказать, что нам придется убить

ни в чем не повинную женщину, чтобы восстановить равновесие сил, и виноват в этом только я?!

— Не думаю, что может быть другой способ изгнать Ночь из облюбованного ею тела, — пожал плечами Винс.

— Может, — не согласился Эрмот. — Об этом я и хотел бы поговорить. Мне нужны Белые доспехи. Если верить уже нашим легендам, то они могут изгнать мрак откуда угодно.

— Ты-у хоть знаешь, где-у их иска-уть? — не выдержал кис.

— Уж точно не в моем мире, — вздохнул граф. — Я думал, вы поможете мне узнать, в каком именно. Тогда все сложилось бы просто отлично. Я бы помог вам освободить ту женщину, ослабил бы этим Императора, а потом сразился с ним. Это все, чего я хочу, что мне вообще осталось в жизни, — невесело сообщил он.

— Ну… — задумался я. — Можно попробовать уговорить Зеркало. Показало же оно мне твой мир, хоть я даже не знал, в какой он галактике.

— Попробуй! — ухватился за эту мысль Делимор. — А это трудно?

— Да сейчас и попытаюсь, — успокоил его я и поднялся.

Но прежде, чем я успел сделать хоть шаг, в дверь тихо постучали. Мы с Винсом и Лерой удивленно переглянулись. Как-то никому до сих пор не приходило в голову стучать в дверь башенного кабинета. Эрмот об этом пока не знал, поэтому просто разочарованно вздохнул, сообразив, что эксперимент с Зеркалом откладывается.

Стучаться, как оказалось, додумался Тим. Вид у него был растерянный, даже слегка напуганный. Да уж, я всего-то и успел его немного успокоить, что мы не убийцы и не людоеды. Каково такому мальчишке из мира в мир таскаться!

— Входи, — радушно пригласил я, но парнишка замотал головой, удивленно покосился на Делимора и виновато сообщил:

— Там Фелл никак не проснется. Как мы его принесли, так и лежит. Как неживой, — испуганно добавил он.

Ворк! Еще не хватало, чтобы у меня эльф от перехода окочурился! А вот фигассе было так за Киду цепляться, если сам не знал, куда ее несет?! Но бросать Тима одного с этой проблемой, конечно, было нельзя.

— Извини, Эрмот, — сказал я, обернувшись. — Нужно пойти посмотреть, что там с Феллом. Я быстро. А потом обязательно с Зеркалом пообщаемся.

Я открыл телепорт на третий этаж и потянул за собой Тима. Сириус по каким-то своим кошачьим соображениям увязался следом.

Феллион действительно лежал точно в той же позе, в какой мы его на эту кровать уронили. Я поморщился, вспомнив, как мы его сюда перли. Изящный и невесомый с виду эльф оказался на редкость тяжелым. Его ноги несколько раз выскальзывали из моих рук, с громким стуком шлепаясь сапогами о пол, прежде чем мы с Тимом водрузили ушастого на гигантское, хоть и

несколько пыльное ложе. О том, что Феллиона можно было просто сюда левитировать, я вспомнил уже после. Ну, не идиот ли? Полимаг, как же! Мысленно еще раз обругав себя, я уселся на край кровати. Эльф признаков жизни не подавал. Определенно, следовало что-то предпринять, хоть я и не представлял, что именно. Надежней всего было бы позвать Аля, но представив, какой шум он поднимет, обнаружив в своей башне еще и эльфа, я трусливо отказался от этой мысли. Тим тем временем поедал меня полным надежды взглядом, и сидеть сложа руки я просто не мог. Я поочередно заглянул в глаза эльфа, раздвинув пальцами веки, как это делали лекари, проводящие диагностику пациента. Что они там могли увидеть? Глаза как глаза…

Сириус запрыгнул на кровать и обнюхал бессознательное тело. Мягкой лапкой поиграл с белокурыми волосами, удивленно склонил на бок голову, рассмотрев ухо.

— А уши-у у него-у великова-уты! Хоть бы кисто-учки от-мррррасти-ул что ли-у, — неодобрительно изрек он.

— Что вытворяете, мальчики? — в дверях стояла Кида, небрежно опираясь рукой о косяк. На ее хорошенькой головке красовалась чалма из любимого полотенца Аля — розового с сердечками. — Если тебе нужны зенки ушастого для декоктов, могу его подержать, пока будешь выколупывать, — она очаровательно улыбнулась.

Меня передернуло.

— Что вы, леди Киниада, просто хочу выяснить, все ли с ним в порядке, — поспешил я развеять недоразумение.

— Специалис-с-ст, — с сарказмом изрек усатый и принялся сосредоточенно вылизываться.

— А-а-а, — разочарованно протянула драконша, легкой походкой подходя к кровати. — Тогда приведи его в чувство и спроси…

Я неуверенно похлопал эльфа по щекам, но тот никак не реагировал на мои действия.

— Дай-ка я, — Киниада решительно отодвинула меня в сторонку и залепила Феллиону звонкую пощечину.

Ушастый издал слабый стон, и вдохновленная успехом леди ударила его по лицу еще разок. Хорошо так, с размаху — видимо, от большого усердия. Феллл приоткрыл глаза, пытаясь сфокусировать взгляд, и получил еще одну затрещину.

— А дамо-аучка вошла-у во вкус, — философски заметил Сырок, флегматично поглядывая на процедуру.

Феллион, тем временем, окончательно пришел в себя и потянулся за оружием.

— Здравствуй, мой ушастый! — пропела Кида ласковым голоском, ловко отскакивая от еще слабого, но уже недовольного эльфа. — Ты нам только скажи, все ли с тобой хорошо, а потом можешь помирать.

— Что происходит? Где мы? — хмуро спросил Феллл, потирая щеки, на которых пламенели отпечатки женских ладоней. — Зачем нас похитили?

— Нужен ты больно, мр-р-р, — проворчал Сыр, почесывая себя за ухом. — На-ум Кида нужна была-у, а не обмор-р-р-рочный эльф.

Говорящий клетчатый кот, видимо, и Фелллу был в новинку. По крайней мере, усато-хвостатый сумел полностью завладеть вниманием эльфа, что несколько успокаивало, учитывая, что разоружить его я не сообразил.

Поделиться:
Популярные книги

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха