Карантин в Гранд-отеле
Шрифт:
– Я думаю, что это сделал он сам.
– Почему?
– Потому что я знаю, кто преступник. Он любит оставаться на втором плане.
– Я знаю вашу теорию на этот счет и не буду снова выспрашивать – кто же он. Откуда, однако, вы узнали, что этот мерзавец именно сегодня в полночь собирается нанести девушке визит?
– Разрешите мне не ответить и на этот вопрос. У меня есть для этого очень серьезные причины. Между прочим, господин капитан, действуете вы исключительно быстро и энергично.
–
– Из соседней комнаты. Я услышал, как скрипнула дверь, и тут же получил по голове палкой или резиновой дубинкой.
Они уже стояли перед дверью Мод. Элдер постучал.
– Войдите!
Мод встретила их с совершенно спокойным лицом, и теперь уже это не было игрой. Страх, тревога исчезли, она готова была встретить свою судьбу.
– Полагаю, мисс Боркман, – сказал Элдер, – что разумнее всего будет, если вы, ничего не опуская, расскажете нам обо всем, что случилось здесь сегодня ночью… обо всем, разумеется, что имеет отношение к нашему следствию, – добавил он быстро.
– Пожалуйста…
Она рассказала о назначенной в письме на полночь встрече, о неожиданном появлении ее необычного гостя, и постаралась как можно точнее передать весь их разговор.
Элдер задумался.
– Во время нашего последнего разговора вы сказали, что понятия не имеете ни о каких «заметках».
– Я сказала неправду. Я украла заметки профессора Декера о Бананоксиде. Один мерзавец шантажировал меня, и мне не оставалось ничего другого. Я хотела отдать ему эти заметки, но, к сожалению, их у меня больше нет. Это все, что я могу сказать.
– В этом случае нам придется арестовать вас, мисс Боркман, – со вздохом сказал Элдер.
– Вполне естественно, – спокойно ответила Мод.
– А теперь вернемся к вашему незваному гостю. Вы уверены, что точно передали его слова?
– Я отлично запомнила их.
– Первые слова были «Не зажигайте огня»?
– Не совсем. Он сказал категорично: «Не зажигать!»
– А в конце он сказал: «Я подумаю… теперь сидите тихо»?
– Не совсем так. «Надо подумать… теперь сидите тихо…»
– Спасибо. Это даст нам возможность легко схватить одного из сообщников. Спокойной ночи, мисс Боркман. Верьте мне, если только это окажется возможным, я постараюсь вытащить вас из беды, не причинив никому вреда. Попрошу вас оставаться в своей комнате. Перед дверью мы поставим часового.
В коридоре капитан нервно спросил у Элдера:
– Почему вы сказали, что мы легко схватим сообщника?
– Среди работающих в отеле туземцев будет не так уж трудно найти того, кто сегодня ночью пробрался к девушке.
– Откуда вы взяли, что это именно туземец? – спросил Маркхейт.
– Для них характерно, что из всех форм глаголов
– Думаю, что вы снова попали в самую точку, – пробормотал капитан.
Глава 39
Уже светало, когда они вернулись в канцелярию. Седлинц и еще пара полицейских пили чай. Всех будто немного морозило и при тридцати пяти градусах жары. Карандаш выдавил бороздку на размякшей от сырости бумаге блокнота.
– Где управляющий? – спросил Элдер.
Один из полицейских сходил за Вольфгангом. Волосы управляющего были растрепаны, глаза впали, холодные, как лед, руки дрожали.
– Ужасно, ужасно… – хриплым голосом непрерывно повторял он.
– Чего вы хнычете?! – перебил его инспектор. – Для вас эта чертова история только лишний доход. Отель полон три недели – в самый мертвый сезон.
– Но, простите, а скандал?!
– Это только лишняя реклама. На будущий год отель будет битком набит.
– На будущий год срок моего десятилетнего контракта истекает, и отель перейдет государству. Что мне толку от рекламы?
– Вот как? Значит, вы только арендатор?
– Да.
– Вы один? Вольфганг замялся.
– Нет… Я создал здесь курорт и купил у малайского раджи Малой Лагонды концессию на десять лет, но так, что половина паев принадлежит ему. Голландские власти утвердили это соглашение, «Нидерландише Банк» тоже.
– Как получилось, что в вашем отеле любой может так запросто орудовать с распределительным щитом? С сегодняшнего дня мы поставим у него часового.
– Щит находится рядом с машинным отделением, где бывают только кочегары и механик. До сих пор не было никаких поводов для принятия особых мер предосторожностей.
– Мы допросим всех, кто работает в машинном отделении. Кроме того, пришлите в канцелярию всех туземцев, которые сейчас находятся в отеле.
Вольфганг вышел.
– Вот отпечатки пальцев, – сказал Седлинц.
– Спасибо. Возьмите, – сказал Элдер, протягивая завернутое в папиросную бумагу зеркальце. – Здесь тоже есть отпечатки. Сравните их с теми, что у вас.
Седлинц поспешил взяться за дело.
– Откуда у вас это зеркало? – спросил капитан.
– Оно побывало в руках у преступника.
– Если эти отпечатки и отпечатки на рубильнике совпадут, вы арестуете его?
– Нет. Слишком мало улик.
– Разве то, что он в критический момент выключил свет, не достаточная улика?
– Достачная, чтобы обвинить его в соучастии, а я хочу доказать и то, что он – убийца, шантажист, бандит!
– Как насчет его алиби?
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Пехотинец Системы
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Часовое имя
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
