Карантин
Шрифт:
На самом деле Арти был уже вторым таким пассажиром: Харлана Гейнса они подобрали на проселочной дороге № 491 в окрестностях Льюистона. Он и его четыре треугольника прекрасно уживались друг с другом. Тринадцать у Лафринера, четыре — у Гейнса, пять — у папы и три — у старика Сэма Коллинза. Теперь у Челси в «Виннебаго» было двадцать девять куколок.
Нужно было еще всего четыре! Математика была одним из ее любимых предметов.
Челси почувствовала, что встречи с ними добивается еще один кукольный папочка, мужчина по имени Дэнни Корвес. Она ощутила еще кое-что. Что-то намного
В распоряжении Челси могло оказаться достаточно куколок, чтобы построить небесные врата, и она была счастлива. Другая причина ее превосходного настроения заключалась в том, что Марк Дженкинс скупил все батончики эскимо, какие были в небольшом холодильнике на бензоколонке. «Виннебаго» по-прежнему находился на парковке. Все собрались в задней части машины, наслаждаясь вкуснейшим мороженым на палочках.
Мама и папа взяли себе только по одному батончику.
— Мы не можем долго здесь оставаться, Челси, — сказал господин Дженкинс. — Скоро выяснится, что трупы в сгоревшем доме принадлежат не тебе и не твоим родителям.
— О чем вы говорите? — возмутилась мама. — Разве они не сгорели вместе с домом?
Марк покачал головой.
— Во время такого пожара тело никогда полностью не сгорает. Когда полицейские узнают, что тела — чужие, они возьмутся за поиски. Вас, по-видимому, будут разыскивать за убийство. В зависимости от того, насколько сильно хотят вас найти, они начнут опрашивать всех соседей и проверять, на кого зарегистрирован тот или иной автомобиль. Они наверняка сообразят, что вы украли машину или взяли кого-то в заложники. А в скором будущем полицейские выйдут и на след этого «Виннебаго».
— Правда? — забеспокоилась мама.
Господин Дженкинс пожал плечами.
— Вы же, ребята, оставили три трупа в сожженном доме. Это вам не нарушение правил парковки.
— А сколько у нас времени? — спросила мама.
Тот снова пожал плечами.
— Трудно сказать. Но, кажется, нам нужно как можно скорее избавиться от «Виннебаго».
Он постучал по карте, а потом пальцем показал маршрут.
— Сейчас мы находимся на шоссе № 33. Можем переехать на шоссе № 75 и тогда доберемся до цели сразу после наступления темноты.
Челси проползла под картой и уселась на колени к Марку. Они начали изучать карту вместе. Девочка мысленно проложила маршрут, приказав остальным куколкам и господину Корвесу присоединиться по пути либо ждать их в конечном пункте.
— Господин Дженкинс, а мы встретим солдат, если отправимся этой дорогой?
— Не знаю, — развел он руками. — Надеюсь, обойдется. Я их боюсь. Мы, конечно, разработали в целом хороший план, но думаю, что во многом нам просто повезло.
Челси кивнула.
— Я тоже так считаю. Если мы все же наткнемся на солдат, то придется
На сей раз Кларенс Отто был рядом. Пистолет висел у него на шее — на нейлоновой веревке. В биозащитном костюме нельзя было использовать потайную кобуру.
Когда Маргарет заглянула в стеклянную капсулу, то сразу пожалела, что у нее самой нет оружия.
Внутри лежала абсолютно голая женщина. Она была крепко привязана к передвижной тележке. На левой груди у нее красовался синий треугольник. Второй был на правом предплечье и еще один — на правом бедре.
За почти три месяца работы, посреди всего этого безумия и насилия, Монтойя впервые видела перед собой живые треугольники. После того, как пришлось вдоволь насмотреться на мертвых тварей, ей казалось, что она знает теперь, что от них ожидать: пристальный взгляд черных, невероятно злобных мерцающих глаз.
Но она никогда не думала, что они сразу уставятся прямо на нее. Мерцание в их глазах делало взгляд необычным и… жутким. Благодаря ему они выглядели… настоящими. Жаль, что здесь нет Эймоса… Живой треугольник… Само по себе это означало, что теперь они намного ближе к тому, чтобы решить проблему и наконец-то остановить кошмар.
Женщина была без сознания. Ей ввели достаточное количество препаратов, чтобы она пребывала в этом состоянии подольше. По крайней мере, Маргарет искренне надеялась, что так и будет. За Бетти они не уследили, а как все потом обернулось… Нет, лучше не вспоминать.
Маргарет бросила взгляд на сенсорную панель на двери. Бернадетт Смит. Возраст двадцать восемь лет. Мать троих детей. Нет, уже не троих… Теперь она была матерью лишь одного ребенка, а заодно еще и вдовой. Именно она убила собственного мужа и перерезала глотки двум своим дочерям. Одной было пять лет, другой — три. После этого она связала мертвых девочек и уложила на заднее сиденье своего «Сааба».
Что произойдет с этой женщиной, если они удалят из нее треугольники? У Перри до сих пор осталось чувство вины за убийство лучшего друга. Как Бернадетт будет жить дальше, осознавая, что именно она погубила собственного мужа и детей?
Но это в том случае, если им удастся удалить чертовы треугольники. Маргарет уже изучила рентгеновский снимок. На бедре и на предплечье удалить будет непросто, но в целом вполне возможно. В каждом случае колючий хвост треугольника был обернут вокруг кости и артерий, но во время операции Маргарет сможет восстановить поврежденную артерию.
А вот треугольник на груди Бернадетт… С ним намного сложнее.
Хвост этого треугольника был обернут вокруг сердца женщины. Из рентгеновского снимка видно, что прямо возле сердца находится множество крючков, похожих на острые шипы. Одно неправильное движение, и шипы вонзятся в сердце, наделают в нем дырок. В этом случае Бернадетт умрет прямо на операционном столе, и ни она, ни доктор Дэн спасти ее не смогут.
Кардиомонитор стал работать чаще. Монтойя нажала на несколько кнопок, и на экране отобразилась электрокардиограмма женщины. Частота пульса увеличивалась.