Чтение онлайн

на главную

Жанры

Карьера Артуро Уи, которой могло не быть
Шрифт:

Прокурор. Ваша честь! Учитывая, что обвиняемый Рыббе продолжает симулировать невменяемость, обвинение считает невозможным подвергать его дальнейшему допросу. Потому мы предлагаем...

Защитник. Ваша честь! Обвиняемый приходит в себя!

Волнение.

Рыббе (видимо, очнувшись). Арларлвадарларладавадарл!

Защитник. Воды! Ваша честь, защита просит продолжить допрос обвиняемого Рыббе!

Сильное волнение.

Прокурор. Заявляю протест! Нет никаких признаков,

что Рыббе в здравом уме. Все это происки защиты, погоня за сенсацией, покупка публики!

Рыббе. Водарл.

Защитник поддерживает его, он встает.

Защитник. Рыббе, вы может отвечать?

Рыббе. Дарл.

Защитник. Рыббе, скажите суду: подожгли вы двадцать восьмого числа прошлого месяца овощной склад в районе порта? Да или нет?

Рыббе. Ненет.

Защитник. Рыббе, когда вы прибыли в Чикаго?

Рыббе. Вода.

Защитник. Воды!

Волнение. Догсборо-сын подходит к судье и снова шепчет ему что-то на ухо.

Гири (встает во весь рост и орет). Мошенничество! Ложь! Ложь!

Защитник. Вы прежде видели этого человека? (Показывает на Гири.)

Рыббе. Дарл. Водарл.

Защитник. Где? Может быть, в ресторане Догсборо у порта?

Рыббе (тихо). Да.

Сильное волнение. Телохранители вытаскивают пистолеты и делают "бу". Врач подбегает со стаканом. Прежде чем защитник успевает выхватить у него стакан,

он вливает содержимое в рот Рыббе.

Защитник. Я заявляю протест! Я требую экспертизы этой жидкости!

Судья (переглядываясь с прокурором). Ходатайство защиты отклоняется.

Докдейзи (кричит в сторону Рыббе). Убийца!

Защитник.

Ваша честь!

Рот истине, который невозможно

Заткнуть землей, хотят заткнуть бумагой,

Пытаются надуть вас, ваша честь,

Надеясь, что не честь вы, а бесчестье.

Кричат здесь правосудью: "Руки вверх!"

Неужто город наш, уже неделю

Воюющий с кровавым этим сбродом,

Принесший столько жертв, - неужто он

Теперь увидит гибель правосудья?

И если б только гибель! Нет, позор

Суда, который уступил насилью!

О, прекратите, ваша честь...

Прокурор.

Протест!

Гири.

Ты пес! Продажный пес! Ты клеветник!

Сам отравитель! Ну-ка, выйди только,

Тебе я выпущу кишки! Преступник!

Защитник.

Весь город знает этого...

Гири (в бешенстве).

Молчать!

(Судье, видя, что тот хочет его прервать.)

И ты заткнись! Смотри, сыграешь в ящик!

Он задохнулся от ярости, и судья, воспользовавшись этим, берет слово.

Судья. Прошу успокоиться! Защитник

будет привлечен к ответственности за неуважение к суду. Возмущение господина Гири суду понятно. (Защитнику.) Продолжайте.

Защитник. Рыббе! В ресторане Догеборо вас чем-нибудь поили? Рыббе! Рыббе!

Рыббе (бессильно уронив голову). Арларларл.

Защитник. Рыббе! Рыббе! Рыббе!

Гири (орет).

Зови его, зови! Иссяк бензин!

Посмотрим, кто в Чикаго господин!

Сильное волнение. Свет гаснет. Орган продолжает играть траурный марш Шопена

в темпе танцевальной музыки.

Ж

Когда в последний раз загорается свет, судья стоит за своим столом и беззвучным голосом объявляет приговор. Обвиняемый Рыббе бледен как смерть.

Судья.

Чарльз Рыббе за поджог приговорен

К пятнадцати годам тюрьмы.

Появляется надпись.

X

Дача Догсборо. Рассвет. Догсборо пишет завещание и предсмертное письмо.

Догсборо.

Так честностью прославленный Догсборо,

Проживший ровно восемьдесят лет

Достойно и почетно, допустил

Бесчестную аферу. Люди, люди!

Все, кто со мной давно знаком, твердят,

Что я не знал, а если б знал, Не мог бы

Все это допустить. Но я все знаю.

Я знаю, кто поджег капустный склад,

Я знаю, кто похитил Рыббе, знаю,

Кто опоил его дурманом, знаю,

Что Рома был у Шийта в день, когда

Скончался тот с билетом в Сан-Франциско;

Я знаю, кем на площади убит

Бедняга Боул за то, что слишком много

Узнал о честном старике Догсборо;

Его убийца - Гири, тот, который

Убил и Хука, - да, я видел Гири,

Как щеголял он в шляпе Хука. Знаю

И о пяти убийствах, совершенных

Дживолой, - я их ниже перечислю.

Я знаю все про Уи, про то, что он

Все знал, от смерти Шийта до убийств

Дживолы, до проклятого поджога.

Я знал все это и терпел все это.

Я, честный ваш Догсборо, все терпел

Из жадности к богатству, из боязни

Почет утратить. Я достоин казни.

XI

Отель "Мамот". Номер Артуро Уи. Уи, уставясь в одну точку, полулежит в глубоком кресле. Дживола что-то пишет; два телохранителя, ухмыляясь, смотрят

из-за его плеча.

Дживола.

Трактир свой я, Догсборо, завещаю

Прилежному и доброму Дживоле,

А смелому, но вспыльчивому Гири

Мой загородный дом, Эрнесто Роме

Я завещаю сына. Пост судьи

Прошу дать Гири, полицейским шефом

Поставьте Рому, доброго Дживолу

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Очкарик 2

Афанасьев Семен
2. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Очкарик 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Доктор 5

Афанасьев Семён
5. Доктор
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 5

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Ведунские хлопоты

Билик Дмитрий Александрович
5. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Ведунские хлопоты