Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карьера Артуро Уи, которой могло не быть
Шрифт:

Кварталов Бронкса - мне в вину вменяют.

"Он деревенщина, не знает даже,

Какою вилкой надо есть десерт!

Ну как его в коммерцию пускать?

Зайдет ли речь о займах, о тарифах

И о других финансовых вопросах,

Он по ошибке - ножик хвать! Ну, нет,

Так дело не пойдет. Он нам не нужен!"

Я, миссис Дольфит, прям, я называю

Все вещи собственными именами,

И этого мне тоже не прощают.

Так вот,

со мной враждует предрассудок,

И победить могу я только сам

Руками и делами. Миссис Дольфит,

Вы связаны с торговлей овощами.

Я тоже. Это между нами мост.

Бетти.

Его не перекинешь через пропасть,

На дне которой - труп!

Уи.

Печальный опыт

Внушает мне, что с вами говорить

Мне следует по-деловому: я

Влиятельный политик, вы - хозяйка

Торговли овощной. Прошу ответить:

Что вы надумали с торговлей? Жизнь

Идет вперед, минуя наши беды.

Бетти.

Да, жизнь идет - и потому я людям

Скажу о той чуме, что им грозит!

Я мертвому клянусь: возненавижу

Свой голос, если он произнесет:

"Хочу обедать" или: "С добрым утром",

А не одно и то же: "Уничтожьте

Артуро Уи!"

Гири (с угрозой).

Дитя мое, потише!

Уи.

Мы посреди могил. Для нежных чувств

Час не пришел. Я говорю о деле,

А не о мертвецах.

Бетти.

Ах, Дольфит, Дольфит!

Зачем меня покинул ты?

Уи.

Вы правы.

Поймите, Дольфита на свете нет.

Кто в Цицеро поднимет голос против

Террора, издевательства, насилья?

Потеря ваша невознаградима!

Вы беззащитны во враждебном мире,

Где слабый обречен. У вас осталась

Одна последняя защита - я.

Бетти.

Вы смеете об этом говорить

Вдове того, кто вами умерщвлен?

Чудовище! Я вас ждала, я знала,

Что вы придете обвинять других

В злодействах черных, совершенных вами.

"Не я, другой!", "Я ни о чем не знаю!".

"Я изнасилован", - кричит насильник,

"Убийство! Отомстим!" - кричит убийца.

Уи.

Мой план незыблем: вам нужна защита.

Бетти (слабо).

Он не пройдет!

Уи.

Увидим скоро.

Бетти.

Боже,

О, защити нас от такой защиты!

Уи.

Какой же вы дадите мне ответ?

(Протягивает ей руку.)

На дружбу вы согласны?

Бетти. Нет! Нет! Нет!

(В ужасе убегает.)

Появляется надпись.

XV

Спальня Артуро Уи в отеле "Мамот".

Уи, мучимый кошмарами, ворочается в постели. На стульях сидят его телохранители, держа револьверы на коленях.

Уи (во сне).

О, сколько крови! Сжальтесь, тени! Прочь!

Стена позади него становится прозрачной. Появляется дух Эрнесто Ромы; во лбу

огнестрельная рана.

Рома.

И это все напрасно. Это все

Резня, коварство, ярость и угрозы

Все зря, Артуро. Потому что корень

Твоих злодейств - гнилой. Им не расцвесть!

Предательство - дурной навоз. Лги, режь,

Пускай страдают Дольфиты и Кларки

Своих не трогай! Слышишь, Уи! Не трогай!

Пусть заговор твой оплетет весь мир,

Но заговорщиков не трогай! Все

Топчи ногами - береги лишь ноги,

Их не топчи! Лги всем в лицо, - однако

Не вздумай оболгать вон то лицо,

В том зеркале! Ты мне нанес удар,

Но ты нанес удар себе, Артуро.

Я другом был тебе, когда еще

Ты был известен только вышибалам.

Теперь я перешел в небытие,

А ты на "ты" с хозяевами жизни.

Предательство возвысило тебя,

Предательство тебя низвергнет. Так же,

Как предал ты помощника и друга

Эрнесто Рому, - так ты всех предашь,

И так же всеми будешь предан сам.

Зеленая земля покрыла Рому,

Но не твое предательство. Оно

Стоит, раскачиваясь на ветру,

Над тихими могилами, и люди

Взирают на него. Настанет день,

Когда восстанут все, кого убил ты,

Восстанут все, кого еще убьешь,

И двинутся стеною на тебя,

Ты, окруженный ненавистью, будешь

Искать защиты... Да, как я искал,

Как я кричал и проклинал, моля,

Грози, моли.
– Безмолвствует земля.

Уи (вскакивая).

Сгинь, гад! Стреляйте! Сгинь! Вы что, заснули?

Телохранители стреляют в то место стены, на которое указывает Уи.

Рома (исчезая).

Стреляйте, я теперь неуязвим для пули.

XVI

Сити. Собрание чикагских торговцев овощами. Они очень бледны.

Первый торговец.

Шантаж! Убийство! Произвол! Грабеж!

Второй торговец.

А тут смиренье! Раболепье! Трусость!

Третий торговец.

Нет, не смиренье! В январе ко мне

Явились в лавку двое: руки вверх!

Я их испепелил своим презреньем

И произнес спокойно: господа,

Я уступаю силе, - дав понять,

Что с ними даже знаться не желаю

Поделиться:
Популярные книги

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Эрсус. Зегарн

Павлов Вел
4. Стезя Эрсуса
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Эрсус. Зегарн

Специалист по нечисти

Билик Дмитрий Александрович
2. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Специалист по нечисти

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Восхождение Примарха 3

Дубов Дмитрий
3. Восхождение Примарха
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение Примарха 3

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Зацепить 13-го

Уолш Хлоя
1. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Зацепить 13-го

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1