Касиан
Шрифт:
— Он поступил, как истинный мужчина, а ты, похоже ещё, маленькая девчонка, ничего не смыслящая в жизни. И то, что я намерен сделать, для твоего же блага, пока ты окончательно не загубила свою жизнь.
Алис с минуту поражённо смотрела на деда, так, словно впервые в жизни видела. После чего поднялась с постели и решительно вышла из комнаты.
— Ты куда это отправилась?
Господин Порлот вышел следом за ней, Алис же пересекла коридор и распахнула входную дверь, но прежде чем она успела выйти, за её спиной раздался голос деда.
— Если ты
— Отлично, ты сам этого пожелал, так пусть будет так, как ты хочешь, — произнесла она.
Не оглядываясь, вышла из дома, громко хлопнув за спиной дверь. Она зашагала прочь, но не успела она ещё далеко отойти от фермы, как за её спиной раздался крик деда, он звал её по имени, но Алис лишь ускорила свои шаги.
***
Денис уже почти закончил облачаться в праздничный костюм, когда раздался звонок во входную дверь. Не спеша, он пошёл открывать, на ходу поправляя галстук. Открыв дверь, он буквально остолбенел.
— Алис?!
— Я могу войти?
— Да, конечно, входи, что случилось, я думал, мы встретимся на вечере?!
Он чуть посторонился, впуская ее в дом.
— А что, в твоём доме мне нельзя показываться? Стыдно, что твоя девушка грязная фермерша?
— Алис, что за чушь ты несешь? Великий Касиан, ты же знаешь, как я хотел, чтобы ты пришла сюда, просто я не ожидал, что это произойдёт так неожиданно.
— А что у тебя есть, что скрывать от меня? Может, другая девушка, более подобающая твоему положению? Но не беспокойся, она не застанет меня здесь, если тебе так неприятно моё присутствие, я уйду.
Алис, повернувшись, взялась за дверную ручку, но её остановил Денис, положив руку её на плечо, осторожно развернув к себе.
— Что с тобой такое, ты что, напилась что ли?
Алис подняла к нему лицо, и он увидел, что по её щекам текут слёзы.
— Алис, что произошло, скажи же наконец, ради всего святого.
— Так, ничего такого, просто я осталась без дома и заодно лишилась родных.
— То есть как это? Да объясни всё толком, но сначала тебе нужно успокоиться. Пойдём ко мне, там мы спокойно сможем поговорить.
Он отвёл Алис к себе, после чего принес бокал, наполненный напитком с маленьким количеством успокаивающего настоя. Она выпила и некоторое время сидела молча, глядя в пространство невидящим взглядом, после чего стала рассказывать всё, что с ней произошло.
— Вот негодяй. Ты извини меня, но и твой дед тоже хорош, уж такого я от него никак не ожидал. Разве можно отказываться от родного человека, чтобы тот не сделал?
— Он всегда ненавидел пилотов и то, что я полюбила одного из них, для него стало ударом. Его можно понять.
— Этого невозможно понять. Ну да ладно, теперь нужно решить, что нам делать.
— Нам?!
— Конечно, а ты что думала, я оставлю тебя в такой ситуации что ли? Твои проблемы и мои тоже. Ладно, для начала поживешь в моём доме, а там видно будет.
— Не думаю, что это хорошая мысль,
— Я живу только с матерью, а она поймёт. Я уверен, она замечательная женщина, кроме того, это ненадолго. Скоро я пройду посвящение и, став пилотом, получу свои дом, и уж там мы сможем жить вместе.
— Ты скоро станешь пилотом?
— Да, сегодня брат сказал, что капитан назначил уже дату моего посвящения. Менее чем через три микроцикла я стану служителем Касиана, а сразу после этого, мы с тобой сыграем свадьбу.
— Свадьбу?! Ты намерен взять меня в жёны?
— Ну, конечно, как же иначе? А прямо сейчас я намерен устроить тебе самый потрясающий вечер в твоей жизни, так, чтобы ты обо всём на свете забыла.
Алис грустно улыбнулась.
— Что-то мне не хочется сегодня никого видеть.
— Даже меня?
— Нет, конечно, ты исключение.
— Отлично, значит, устроим праздник на двоих, прямо здесь, только ты и я. Более прекрасного праздника я и представить себе не мог. Подожди меня здесь, я сейчас приду.
Денис поднялся на ноги и поспешил из комнаты, но прежде чем выйти, оглянулся.
— Только не уходи никуда, обещай мне, что не исчезнешь.
Алис в ответ улыбнулась.
— Куда же я денусь?!
— Ну, нет, это не ответ, обещай, что будешь здесь.
— Ладно, обещаю.
— Отлично, я скоро, — произнёс он, после чего уже скрылся за дверью окончательно.
Алис осталась наедине сама с собой. Она поставила на небольшой столик свой опустевший бокал, после чего поджала под себя ноги. Обхватив колени руками, прижала их груди и, положив на них подбородок, закрыла глаза. Похоже, что она задремала, и разбудил её тихий голос Дениса.
— Проснитесь, ваше высочество, бал не может начаться без вашего присутствия.
Алис открыла глаза и не сразу поняла, кто к ней обращается, но тут голос снова повторил фразу, и на этот раз она увидела рядом с креслом робота, по виду походившего на какое-то сказочное существо. По мере того, как он говорил, его глаза то загорались, то гасли.
— Это ты говоришь?
— Мне поручено проводить вас, миледи.
Робот медленно склонился в поклоне. От этого движения Алис невольно улыбнулась. Не спеша, она встала на ноги, робот тут же подкатился к ней и протянул ей свою пухленькую лапку, словно галантный кавалер. Алис послушно положила свою руку на его лапку, и робот вновь поехал, а девушка последовала за ним.
Вместе они вышли из комнаты и оказались в тёмном коридоре. Алис ничего не видела и лишь следовала за своим странным провожатым, но вот он остановился, что-то в темноте зажужжало, и перед ними раскрылись двери. Робот ввёл Алис в огромный зал с зеркальными стенами. Его освещали неяркие лампы, сложенные на потолке в разноцветный причудливый узор. Отражаясь от зеркального пола, они заливали комнату мягким светом. В глубине зала стоял Денис в праздничном костюме, к нему то и подвёл робот свою спутницу. Остановившись, он опустил ее руку и, снова поклонившись, произнёс: