Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кассандра на космо-стройке или Новый поворот
Шрифт:

«Вот это правильно, шеф. Хоть чего-то добилась, неважно, каким путём. Вот только непонятно, что задумал этот наш губернатор. Что-то мне не нравится эта затея».

— Всё? — самоуверенно произношу я. — Тогда я пошла. Шеф… Господин Райли… — Я специально делаю акцент на слове «господин». — Увидимся.

Ползу вниз по лестнице в прорабскую, а в голове стоит этот низкий голос. Не буду больше на лифтах ездить, там всё время что-то происходит.

Вот же привязался, Шик Райли. И как я его не узнала, ведь я видела его недавно в новостях, поэтому и лицо

таким знакомым показалось. И я знаю, что наш шеф давно знаком с ним. Я ещё не общалась с такими чиновниками и не знаю, как себя с ними вести. Ну, ничего, разберёмся. Думаю, Эндору не стоит знать обо всём этом.

И вообще, завтра же скилл-охота! Наконец-то я её вновь дождалась.

ГЛАВА 4

Мне приходится задержаться дома — ломается входной замок флэта, и я вызываю местного мастера, чтобы мне сменили все настройки. Эндор Грант не ждёт меня, он уже улетел с тремя гуманоидами в систему Менкара, и сбросил мне оттуда свои координаты. Я полечу туда сама, когда дождусь мастера.

Это же надо — сапожник без сапог! Почему я не научилась менять эти чёртовы замки сама?

Но вот, наконец-то, работа выполнена. Я отстёгиваю парню-велесу двадцать ларов и закрываю за ним дверь. Где-то здесь в шкафу лежит мой пятнистый комбинезон для скилл-охоты. Новенький, ещё ни разу не надёванный.

Примеряю его на себя и остаюсь довольна своим внешним видом. Многочисленные кармашки и молнии нисколько не портят его, они очень функциональны. А цвет я подбирала долго, выбирая самый интересный узор из пятен.

На ногах космические ботинки, а на голову натягиваю шапку, из-под которой выбиваются отдельные пряди волос. Вдруг погода испортится? Хотя на том спутнике обычно тепло, но всё-таки.

Взлетаю, упаковав в АВД вещи и запас продуктов, ввожу сброшенные мне Эндором координаты в бортовой компьютер, уверенно добавляю скорости. Полёт будет долгий, придётся запастись терпением. Но я уже скинула в память компьютера несколько голографических записей. Включу, когда вырвусь с загруженной трассы и перейду в режим автопилотирования.

Эндор Грант ждёт меня около своего звездолёта, мне удаётся найти его практически сразу. Он здесь уже с вечера, но пока ничего толкового никто не поймал. Своих приятелей он высадил чуть дальше, на другой части спутника, где они уже разбили лагерь, а сам возвращается ко мне на флайере. Точнее на нашем.

— Заждался! — протягивает он. — Без тебя что-то не идёт скилл-охота.

— Прости. Долго мастера ждала. Мог бы мне сам вчера замок сменить — было бы быстрее, — нахожу я отмазку.

— Так ты же вчера с работы чёрт знает во сколько прилетела, — отвечает он, загружая мой инвентарь в наш флайер.

Не могу же я признаться, что сидела в офисе до тех пор, пока не улетел «уважаемый» гость нашего шефа. Как я в окно наблюдала за тем, как Шик Райли вышел из здания, как его охранники сопровождали до звездолёта, а пилот закрыл за ним двери. Потом его новенький, дорогой звездолёт взлетел, взмыв

ввысь с лётно-парковки нашей компании в сопровождении звездолёта охраны.

А он ничего такой, этот Шик Райли, с виду. Наверняка женат. Интересно, он действительно прилетал в «Рипаир» из-за меня? Надеюсь, что его разочаровал мой внешний вид. В понедельник оденусь ещё хуже и даже краситься не стану, чтобы не навлечь на себя новых неприятностей.

Эндор замечает мой задумчивый вид.

— Что-то случилось? — спрашивает, закрывая багажный отсек флайера.

— Нет. Всё в порядке. Даже слишком. Овер-райды по Рону уже подписали уже, представляешь?

Он пристально смотрит на меня, прищурившись, а я надеваю свои солнцезащитные очки, чтобы не встречаться с ним взглядами.

— Быстро ты в этот раз, — замечает он.

Эндор, конечно же, не слишком разбирается в моих документах, но он знает все мои тяготы, связанные с подписанием различных актов и овер-райдов, ведь не раз становился свидетелем моих терзаний и моим пилотом, когда я облетала за день десяток различных инстанций.

— Да, — перевожу разговор на другую тему, стараясь выбросить Шика из головы. — Где там наши охотники? Неужели ничего не поймали?

— Пока не особо. Так, мелочёвка. Все ждут только тебя, — смеётся он.

Вопреки мнению большинства, что брать женщину на скилл-охоту — плохая примета, мнение тех, кто слетал хоть раз со мной, меняется на диаметрально противоположное.

Я у друзей Эндора — талисман. Когда прилетаю я, у всех начинают попадаться скиллы, поэтому зачастую они просят Эндора, чтобы он обязательно прилетел со мной. Да я и сама не против.

Мы садимся в флайер Энди, отрываемся от поверхности спутника и набираем высоту. Сегодня будем вновь заниматься скилл-троллингом, мне этот способ ловли скиллов нравится больше всего.

Энди это знает. Это гораздо интереснее, чем сидеть на месте и ждать, можно одновременно любоваться местными красотами или слушать музыку, а датчики, встроенные в наш флайер позволяют довольно точно вычислить нахождение скиллов по возмущениям омега-пространства.

Мы с Эндором уже заряжаем пару ловушек, установив их в специальные пазы флайера, летим над поверхностью, пересекая узкие ущелья и разломы поверхности. Редкая растительность под нами местами переходит в лесистую поверхность, выделяясь своими верхушками над равнинной местностью.

— Энди, знаешь, — поворачиваюсь к нему, пока он берёт курс на гладкую, равнинную, поросшую коричневатой травой долину, — мне кажется, сегодня не наш день.

— Подожди, сейчас там посмотрим. — Он ускоряется, чтобы быстрее достигнуть долины, в которой местами темнеют ямки, представляющие следы давно упавших метеоритов, заросшие травой.

Я не свожу глаз с датчиков. Почему-то грустно и не хочется ни о чём разговаривать. Может я зря затеяла всю эту историю с Эндором? Всё ведь было и так прекрасно, а теперь если ничего не получится, я потеряю его навсегда. Ведь я до конца не знаю его степень привязанности к Глен.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Сложный пациент

Рам Янка
5. Доктор, помогите...
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сложный пациент

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Неправильный красноармеец Забабашкин

Арх Максим
2. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный красноармеец Забабашкин

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Седьмой Рубеж IV

Бор Жорж
4. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж IV

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца