Каталог гор и морей
Шрифт:
Река Цзи [888] начинается на юго-восточных холмах гор Гун, пересекает озеро Больших Оленей и /8/ впадает в море Бо северо-восточнее Цзиланхуая.
Река Ляо [889] берет начало восточнее Вэйгао, [течет] на юго-восток /8а/ и у Ляояна впадает в море Бо (Бохай).
Истоки реки Хуто [890] южнее города Цзиньяна, на западе она достигает Янцюя, [течет] на север, [поворачивает] на восток и впадает в море Бо севернее юэского Чжанъу.
888
Река Цзи — одна из крупнейших рек; протекала в провинциях Шэньси, Хэнань, Шаньдун и впадала в море. Идентифицировалась с р. Лянь, упоминавшейся в цз. III (с. 13а). См. также «Комментарий», кн. 2, с. 23.
889
Ляо — крупнейшая река на северо-востоке Китая. Другие названия — Большая Ляо, Цзюйли («Комментарий», кн. 3, с. 41). Ее истоки — на севере Хэбэя (букв. «за заставой», по описанию «Комментария»), впадала она в Ляодунский залив. Место впадения стало названием административной единицы, учрежденной при Цинь и существовавшей при Хань.
890
Хуто — одна из крупных рек Северного Китая; берет начало на севере Шаньси, вливается в р. Цзыяхэ. Упоминалась в «Каталоге Северных гор» (с. 20).
Река Чжан [891] начинается восточнее Шаньяна, [течет на] восток и впадает в море Бо /9/ южнее
Цзюань XIV
КАТАЛОГ ВЕЛИКИХ ПУСТЫНЬ ВОСТОКА [893]
/1/ За Восточным морем у Великой Пропасти [894] [находится] царство Шаохао [895] . Шаохао вскормил [896] здесь Предка Чжуаньсюя, [который] отбросил свою цитру [897] . /1а/ [Там] высится гора Благостная (Ганьшань). Оттуда вытекает Благостная река (Ганьшуй), образующая водоем Благостный [898] .
891
Река Чжан — приток р. Хуай, образующийся слиянием Мутной Чжан (Чжочжан) и Прозрачной Чжан (Цинчжан). Все три реки Чжан упоминались в «Каталоге Северных гор» (с. 17). См. также «Комментарий», кн. 2, с. 82.
892
Данный каталог, как и IX цзюань, завершается послесловием Лю Синя, относящимся к X-XIII цзюаням, которое, по мнению комментаторов, является позднейшей интерполяцией и к основному тексту отношения не имеет.
893
Как уже говорилось в предисловии, данные каталоги в значительной мере дублируют «Каталоги Заморья». Поэтому комментарий к ним в большой степени может быть отнесен и к «Каталогам Великих пустынь». Однако здесь даны не простые повторения текста и не пояснения к нему, а параллельная космология, опирающаяся на общие традиции. Соответственно между этими двумя частями существует не только сходство, но и различие, в частности в описаниях, в стилистических формулах, в том, что одно из главных мест в «Каталогах Великих пустынь» занимают генеалогии богов и народов, которых нет в «Каталогах Заморья». Есть разночтения и в перечне царств, народов, мифологических фигур и мест.
894
Согласно космологическим воззрениям древних китайцев, в Восточном море находилась пропасть без дна. Поэтому, сколько бы рек ни сливались в море, оно никогда не переполнялось. В «Лецзы», в главе «Вопросы Тана» говорится: «К востоку от Бохая, в скольких миллиардах ли — неведомо, есть огромная пропасть, пучина, поистине бездонная. У нее не было дна, и называлась она Гуйсюй. В нее стекали все воды — со всех восьми сторон света, девяти пустынь и Небесной реки, а она (пучина) все не увеличивалась и не уменьшалась» (Позднеева Л. Д. Атеисты... С. 84).
Великая пропасть упоминается также в «Чжуанцзы» (там же, с. 193) и других памятниках.
895
Шаохао — один из богов, вошедший в ряд общеханьских предков традиционной историографии. Упоминался в «Каталоге Западных гор» (с. 21). См. также «Каталог Великих пустынь Юга», с. 3; «Каталог Великих пустынь Севера», с. 6 и «Каталог [Земель] внутри морей», цз. XVIII, с. 7.
896
Значение слова жу (вскормил) неясно в данном контексте. Согласно современным словарям, оно значит «младенец», «дитя», «находящийся на попечении» (Ошанин, № 3769); согласно «Шовэнь» — «кормить грудью ребенка», «рожать ребенка».
897
Во фразе «Шаохао вскормил здесь Предка Чжуаньсюя, [который] отбросил свою цитру» содержится намек на неизвестный нам миф. «Каталог» соединяет имена Шаохао и Чжуаньсюя, что несвойственно традиции, известной по другим памятникам.
898
Водоем Благостный (Ганьюань) — связан с солярными мифами. См. подробнее прим. к «Каталогу Великих пустынь Юга».
На Юго-восточном краю Великой пустыни лежит гора под названием Земляной Холм Матери Пи [899] .
За Восточным морем, в Великой пустыне есть гора под названием Большая Янь. Отсюда всходят солнце и луна. [Там] имеется гора Ущелье Волн и царство Великанов.
/2/ Город Великанов называется Храм Великанов [900] . Наверху сидит на корточках великан и тянет [себя] /2а/ за уши.
899
«Земляной холм Матери Пи» — комментаторы отождествляют с упоминаемой в космологии «Хуайнаньцзы» горой Матери По (Волны?) (с. 58), считая, что в данном случае в написании названия утрачен детерминатив «вода». Но оба названия не раскрываются.
900
Фраза неясна. Дословно: Город (ши) Великанов называется Храм (тан) Великанов. По толкованию Го Пу, речь идет о названии горы, напоминающей своей формой храм (тан), на которой великаны устраивали свои торги (ши). Отсюда и ее название (Ши).
[Жители] царства Карликов называются Тихие люди [901] . [У них] есть бог с человеческим лицом и туловищем зверя. Зовется Труп Черного Демона.
С горы Цзюэ вытекает река Ян.
В царстве Гуй едят клейкое просо, приручают четырех птиц, тигров, леопардов и бурых медведей.
/3/ В Великой пустыне возвышается гора под названием Страна Согласия (Хэсюй). Оттуда всходят солнце и луна. [Там] лежит царство Чжунжун. Предок Выдающийся (Цзюнь) [902] родил Чжунжуна. Люди [царства] Чжунжуна питаются [мясом] зверей и плодами деревьев, приручают четырех птиц, леопардов, тигров, бурых медведей.
901
В «Лецзы» упоминается народ Сутяг (Чжэн), с которым комментатор идентифицирует карликов: «На Северо-восточном краю [полюсе] живут люди, что зовутся Сутягами, ростом в девять цуней» (Позднеева Л. Д. Атеисты... С. 86). Цитируя «Каталог», комментатор вместо цзин — «спокойный», «мирный», «тихий» пишет чжэн — «спорить» («Лецзы», с. 53).
902
Здесь и далее вводятся генеалогии, во главе которых стоят великие боги, входившие в ряд первопредков. Предок (бог?) Выдающийся (Цзюнь), поставленный наряду с Желтым Предком во главу большинства генеалогий (см. с. 4, а также цз. XV, с. 2, 3; цз. XVI, с. 5; цз. XVIII, с. 7а), известен только по записям «Каталога». Возможно, это бог, выдвигаемый в данной систематизации на роль главного. Отсюда правомерно предположение, что Предок Цзюнь был главным (?) божеством местного пантеона. Ряд исследователей считают, что он был таковым у восточных иньцев (Го Можо, Ван Говэй и др.). Эти ученые отождествляют знак цзюнь со знаком на иньских гадательных костях, толкуемом то как изображение существа, похожего на обезьяну, то как изображение божества с птичьей головой и человеческим туловищем и т. д. Однако какие-либо твердые основания для этого отождествления отсутствуют, как нет оснований и для далеко идущих отождествлений его с другими, лучше известными богами и предками (Ван Говэй, Го Можо, Чэнь Мэнцзя и др.). Генеалогии, связывающие Предка Выдающегося (Цзюнь) с богинями солнца и луны (см. ниже), вовсе не говорят о его органической связи с соответствующими богами, в основе этой связи и перенесения на него функций других богов лежит стремление выдвинуть его на первый план. Подобное место в других циклизациях занимают другие боги-предки — Желтый Предок, Предок Ку или Яо. Вокруг Предка Цзюня циклизуется ряд известных мифологических сюжетов; самостоятельных мотивов его мифологии не обнаруживается, что затрудняет ее восстановление. Заметим, что наиболее трудно, как правило, восстанавливается самостоятельная мифология именно тех богов, которые выдвигаются на роль главных.
У горы Восточного Перевала расположено царство Благородных мужей. Его жители носят одежду, шапки и опоясываются перевязью с мечом.
В царстве Правящих Тьмой Предок Выдающийся (Цзюнь) родил Веселящегося
903
Веселящийся дракон (Яньлун) — известен только по записям «Каталога».
904
Сы — сказочная страна Дум; упоминается в «Лецзы»: «В [стране] Дум мужчины не женятся, а удовлетворяются, женщины без мужей, а зачинают» (Позднеева Л. Д. Атеисты... С. 46).
В Великой пустыне лежит гора под названием Яркая Звезда, отсюда всходят солнце и луна.
Есть царство Белых людей [905] . Предок Выдающийся (Цзюнь) родил Предка Потопа, Предок Потопа родил Белых людей. Белые люди из рода Соу едят просо, приручают четырех птиц, тигров, леопардов, бурых медведей.
Есть царство Зеленых холмов, [где] водится девятихвостая лиса.
/4/ [Есть царство] Благонравного народа и есть царство Щедрых земель (Иньту).
905
Царство Белых людей (альбиносов — Байминь) — упоминалось в «Каталоге Заморья Запада» (с. 4а). Согласно глоссам Гао Ю к «Хуайнаньцзы», у жителей этого царства цвет тела и волос — белый, волосы они носят распущенными (с. 62). По мнению Го Пу, люди этого царства ездят на желтом животном и живут поэтому до двух тысяч лет. Из сообщения Го Пу можно заключить, что речь идет о сказочном царстве.
Есть царство Чернозубых; Предок Выдающийся (Цзюнь) родил Чернозубых из рода Женщины-Барана (Цзян). [Там] едят просо, приручают четырех птиц.
Есть царство Страна лета и царство Гайюй. [Там обитает] бог с восемью человеческими головами и человеческими лицами, туловищем тигра и десятью хвостами, зовется Небесный У.
В Великой пустыне лежат [три] горы под названием: Наклонный Холм Достигающий Неба (Цзюйлин Юйтянь), Восточный Предел (Дунцзи) и Лимао. Оттуда всходят солнце и луна. [Бог] зовется Красный Чжэ (Чжэдань) [906] . Восток называется Чжэ. Ветер, приходящий [оттуда], называется Цзюнь. [Красный Чжэ] живет на Восточном краю земли, чтобы выпускать и загонять ветер.
906
Чжэдань — имя данного божества засвидетельствовано только «Каталогом». Однако эта запись подтверждается близостью названий Востока на иньских гадательных костях и в «Установлениях Яо» («Книга преданий») (см.: Чэнь Мэнцзя. Сводное описание... С. 590). Эволюция богов ветра в богов стран света, как и наименование стран света по именам их богов, чрезвычайно распространена в верованиях древних народов. Сообщения «Каталогов Великих пустынь», таким образом, говорят о существовании богов стран света, которые не вошли в известный нам по большинству памятников канонизированный пантеон. Это свидетельствует не только о наличии различных пантеонов, восходящих к разным местно-территориальным сводам, но и о различных циклизациях, предшествовавших сложению общеханьского пантеона. Следует добавить, что списки богов стран света «Каталогов Великих пустынь» и «Каталогов Заморья» расходятся, что подтверждает гипотезу о сведении в составе «Каталога» двух параллельных космологий, восходивших к близким, но все же различным местно-территориальным традициям. Исследователи иньских гадательных костей находят в традиции о богах ветров, закрепленной «Каталогами Великих пустынь», наиболее близкие параллели к гадательным надписям. См.: Чэнь Мэнцзя. Сводное описание... С. 589.
/4а/ На острове в Восточном море обитает бог с человеческим лицом и птичьим туловищем. В уши продеты две желтые змеи. Под ногами две желтые змеи. Зовется Обезьяний Крик (Юйху) [907] . Желтый Предок родил Юйху. Юйху родил Юйцзина. Юйцзин поселился в Северном море. Юйху поселился в Восточном море. [Они] и есть морские боги.
С горы Блуждающей вытекает река Юн. [Там же] расположено царство Черноногих. [Его люди] питаются просом, приручают четырех птиц.
907
Юйху — божество Восточного моря; известен только по традиции «Каталога» (см. также «Каталог Великих пустынь Севера», с. 3а). О боге Северного моря Юйцяне (Юйцзине) см. «Каталог Заморья Севера» (с. 5).
Есть царство народа Порабощенных (Кунь), что из рода Кривых (Гоу); [люди в нем] питаются (...). [Там] живет человек по имени Вождь Хай (Ван Хай) [908] . Он держит в обеих руках птиц и ест их головы. Вождь Хай доверил Юи (Владеющему Пахотой) волов Пу (рабов и волов) Дяди Реки (Хэбо). Юи убил Вождя Хая и присвоил себе волов Пу (рабов и волов). [Бог] Реки скорбел о Юи. Юи скрылся (умер), [но потом] объявился (живым) и основал царство в стране зверей, /5/ [которыми народ] питался. Называется народ Яо. Предок Шунь родил Си. Си родил народ Яо [909] .
908
Намек на недошедший до нас миф, следы которого сохранились также в «Бамбуковых анналах»: «На 12-м году [правления Ши] иньский правитель Хай прибыл с визитом в Юи. Юисцы убили [Хая], растерзав его. На 16-м году [правления Ши] иньский правитель Вэй с помощью Дяди Реки (Хэбо) пошел войной на Юи и убил их государя Мяньчэна» (Legge J. The Chinese Classics. Vol. III. Prolegomena. P. 122). Как сюжет о гибели Хая в Юи некоторые ученые толкуют один из фрагментов «Вопросов Небу», что возможно лишь после целого ряда отождествлений, которые не кажутся абсолютно надежными («Чуские строфы», т. I, цз. 3, с. 16а; перевод и толкование см.: Havjkes D. Ch'u Tz'u. The Songs of the South. P. 52; Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. С. 423).
909
Возможно, вводится версия о происхождении народа Яо из другой циклизации.
Внутри морей живут два человека, зовут их Матери Вторые (Нюйчоу) [910] . Они держат крабов.
В Великой пустыне находится гора под названием Неяо-цзюйди. На [ее] вершине растет дерево Фу высотой в триста ли, листья у него как у рапса. [Там] есть долина под названием Долина Теплых источников [911] . В Долине Кипящих ключей растет дерево Фу. Как только одно солнце заходит, другое солнце всходит. /5а/ Каждое несет на себе воронов [912] .
910
Матери Вторые (Нюйчоу) — в «Каталоге Заморья Запада» речь как будто шла об одном божестве, которое помещалось на Западе (с. 3).
911
Данная версия о месте восхода солнца несколько расходится с версией «Каталога Заморья Юга», но и в ней дано сразу два различных названия долины, откуда восходит солнце. Очевидно, здесь контаминируются две версии солярного мифа. Комментаторы отождествляют Долину Теплых Источников и Кипящих Ключей.
912
В этом сообщении следует видеть рудименты очень ранних, возможно доанимистических, олицетворений солнца в образе птиц. Подобные следы обнаруживаются и в других даосских памятниках: «Хуайнаньцзы» («На солнце есть трехлапые вороны», с. 100), «Критических рассуждениях» Ван Чуна («Эрудиты говорят, что на солнце есть трехлапый ворон», с. 111). В стертых, несколько преобразованных формах эти воззрения прослеживаются в мифе об уничтожении солнц Охотником: «Когда Охотник сбил солнце, то как же вороны потеряли крылья?» («Вопросы Небу» — «Чуские строфы», т. I, из. 3, с. 9а); «Яо приказал Охотнику стрелять в солнца. На девяти из них были вороны. Все они умерли и упали вниз» (там же, комментарий Ван И). О тождестве солнц и воронов говорит и такое языковое явление, как метафорическое называние солнца «Золотым (огненным) вороном» («Цыхай», с. 1364). На ханьских погребальных рельефах, как и на более поздних изображениях — танских зеркалах и др., — символом солнца, как правило, был ворон (Вэнь Ю. Избранные рельефы... Табл. 88, 95 и др.). На этих же рельефах обнаруживаются изображения полуантропоморфного солнца — получеловека-полуптицы, с вписанным в его туловище вороном (табл. 86, 88). Олицетворение солнц в образах птиц находит себе многочисленные параллели в мифологических представлениях и сказочном фольклоре ряда народов: в образах крылатых солнц египтян, семитов, древних вавилонян и ассирийцев, в образе жар-птицы русских и белорусских сказок. В данном сообщении отражено также соединение в солярных мифах дриадного и зооморфного олицетворения солнца, принявшего вид солнечного дерева, на ветвях которого живут солнца-вороны и по ветвям которого они всходят на небосвод.