Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Катарсис. Стрела времени
Шрифт:

— Да, произошёл сбой. Возможно, в результате перехода… через гиперпространство. Гм, до сих пор не верится.

— Сомневаюсь, капитан, — возразила девушка. — Насколько я знаю «сбои» были и раньше.

— Возможно, вы правы. Хорошо, я переговорю с командиром части, — задумчивым взглядом он обвёл лица подчинённых. — Боюсь, что центр не простит нам потерю своих бойцов, — капитан вновь повернулся к Эллис. — Каким образом вы восстановите работу обзорных экранов?

— Думаю, в центральной рубке они работают. Попробую взломать код сервера и перехватить сигнал.

Броунди

с сомнением покачал головой.

— Что вам для этого нужно?

— Компьютер с выходом в сеть и ещё, возможно…

— Хорошо, нужное оборудование вам предоставят.

Эллис бросила быстрый взгляд на Олега.

— Капитан, мне было бы удобнее…

От офицера не укрылся этот взгляд.

— Понимаю. Вы вправе не доверять мне.

— Капитан Броунди, думаю, это чувство взаимно, — сказала Эллис. Заместитель командира части едва заметно кивнул. — Ещё мне нужны планшеты из шлемофонов стрелков, — продолжила она. — Как я поняла, там есть прямой доступ в центральный округ.

Капитан снова с готовностью кивнул и, взглянув на Рейна, державшего шлемы, бросил:

— Отдай, нам не нужны эти трофеи.

Александр Малышев взял из рук рядового белые шлемофоны поверженных бойцов и любопытством стал их рассматривать, затем приторочил к поясу.

Броунди с минуту наблюдал за ним. По задумчивому виду капитана было заметно, что он о чём-то усиленно размышляет.

— Мэм, — наконец, обратился он к Ариш, — думаю, в ближайшее время вам ничто не угрожает. Возвращайтесь домой. Капрал, разрешаю проводить жену. Рядовой Хопкинс, рядовой Сэндвич, — те вытянулись, — спрячьте где-нибудь тела. Не хочу, чтобы кто-то раньше времени наткнулся на них. Надеюсь, лейтенант Хейм ещё не скоро появится здесь. Да, док, — он указал на трупы, — вколите им что-нибудь, чтобы не разложились. — Рядовой Фидлер, — продолжал отдавать команды капитан, Ян щёлкнул каблуками, — возвращайтесь на пост, хотя не думаю, что там кто-то появится… Остальные за мной, — заметив в глазах Гудмана тень сомнения — лейтенант явно колебался, Броунди сказал: — Лейтенант, вы мне понадобитесь в разговоре с командиром.

— Да, сэр! — вытянулся Гудман.

Броунди повернулся к Эллис.

— Желаю успеха, лейтенант.

— Вам того же, капитан Броунди.

Офицер козырнул и, повернувшись, зашагал к лифту, сопровождаемый группой военных.

* * *

Гордон в бешенстве оглянулся. С губ готово было сорваться грубое ругательство. Но слова застряли в глотке, когда увидел лицо профессора. Ещё с минуту сузив глаза, генерал смотрел на учёного. Наконец, немного успокоившись, спросил:

— Белов, куда они подевались, чёрт их возьми!

— Вы забываете, с кем имеете дело.

— И что же?

— Что? — усмехнувшись, переспросил учёный. Но взглянув на Гордона, решил «не дразнить гусей» и, стерев с лица улыбку, ответил: — Думаю, они уже за сотни парсеков… Кстати, генерал, — он указал на экран радара, — нам надо убираться отсюда. Спираль раскручивается. Антигравитационная система на пределе. Если нас затянет, боюсь, ничто уже не спасёт.

Гордон

бросил быстрый взгляд на экран, где ворочалось и дышало что-то живое, с каждой секундой увеличиваясь в размерах, готовое пожрать всё вокруг.

— Чёрт-чёрт! — визгливо закричал генерал.— Хейм, команду на запуск главной установки.

Тот уже лихорадочно барабанил по клавиатуре.

— Готово, сэр, — сдавленным голосом доложил он.

Все напряжённо вглядывались в небольшой экран радара. Наконец, светлая точка, обозначающая звездолёт, стронулась с места и постепенно стала отдаляться от губительной воронки. Гордон облегчённо откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, но руки всё ещё сжимали подлокотники так, что костяшки побелели.

— Я в лабораторию, — услышал он голос Белова.

Генерал устало кивнул. Потом встрепенулся:

— Но наш разговор ещё не окончен, Белов.

Тот кивнул и покинул каюту.

И никто не увидел, как на том же самом месте, откуда исчез, материализовался огромный корабль и словно живое существо, подмигивая разноцветными глазами-иллюминаторами, задумчиво смотрел вслед человеческому творению.

Глава 12

ВЫБОР ДИСЛОКАЦИИ

После ухода капитана Броунди, Олег повернулся к Эллис:

— Я считаю, будет лучше, если Ариш проводит Ян.

— Тебе виднее, — рассеянно ответила девушка, усиленно о чём-то размышляя.

— Олег, я могу одна, — подала голос Ариш.

— Ну-ну, дорогая, в городе неспокойно. Может всяко… Ян!

— Понял, — парень подхватил сумку с вещами. — Пойдём, Ариш.

Когда Фидлер и жена Павлова уже готовы были скрыться в лифте, Эллис крикнула:

— Ян, возвращайся сюда! На посту тебе нечего делать!

Военный оглянулся и кивнул.

Потом она тихо спросила, обращаясь к Павлову:

— Олег, что ты думаешь о капитане Броунди?

Тот пожал плечами.

— Думаю, он на нашей стороне, — через секунду ответил капрал. Неожиданно Олег улыбнулся. — А вот лейтенант Гудман хороший человек. Недаром у него такая фамилия. Однозначно он за нас, — потом посмотрев на склонившегося над телами медика, помрачнел. — Эх, зря Пьер обратился не к нему, а к Рицу! Субординацию не хотел нарушать!

— Я видела в конце коридора какие-то фигуры? — озабоченно сказала Эллис.

— Где?! А-а-а, это, наверное, рабочие. Они здесь часто ходят. От них никакого вреда.

— И всё же я не хотела бы…

— Хорошо, я прослежу, — с этими словами Павлов направился в конец коридора.

Несколько минут Эллис наблюдала за действиями медика, который закатав рукава лежащих у стены мёртвых бойцов, делал им инъекции. Закончив процедуру, он, молча, кивнул Рейну и Давиду. Те взяли первого мертвеца за руки и ноги и потащили в тот самый узкий коридорчик, где обнаружилась каморка с переплетением толстых и тонких труб.

Медик подошёл к Эллис.

— Я вколол им «заморозку», — произнёс он. — Нас не представили, Крофт Вадим Константинович, — он козырнул, но сделал это так неуклюже, что Эллис сразу поняла: перед ней не военный.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12