Каторжник император. Беньовский
Шрифт:
— Мосье...
— Мосье Моро к вашим услугам. Оптовая торговля колониальными товарами.
— Очень приятно. Вам известен господин Бове?
Беньовский вспомнил имя влиятельного приятеля кавалера де Робиена, представителя французской Индийской компании в Южном Китае. Бове был одним из тех, кому де Робиен адресовал свои рекомендательные письма.
— Это какой Бове? Фамилия во Франции распространённая.
— Кажется, Шарль Бове. Он каким-то образом связан с Индийской компанией.
— Ах, этот? Кто же во Франции не знает Шарля Бове! Влиятельнейший финансист. Один из главных акционеров Индийской компании и самых богатых людей Франции. Перед ним заискивают министры.
— Как я могу его найти?
— Это
Морис Август подумал, что сразу пробиться к герцогу д’Эгильону будет нелегко. Скорее всего в это летнее время герцог пребывает при дворе в Версале. Легче встретиться с всесильным финансистом, который, если заинтересуется его проектом колонизации Мадагаскара, откроет ему дорогу в министерские кабинеты.
В городе Ренне, бывшем когда-то столицей герцогства Бретань, произошла задержка. Выяснилось, что расковалась одна из лошадей, а кузнеца на почтовой станции не оказалось. И ещё обнаружилось, что в одном колесе дилижанса треснули две спицы, и колесо надлежало заменить. Потребовался каретник, которого тоже на месте не оказалось.
— Чувствую, мы не скоро тронемся в путь, — сказал Моро Беньовскому. — Не хотите ли, граф, побродить со мной по городу? Рядом с ратушей есть кабачок, где подают отличное бретонское пиво и ветчину.
— Охотно присоединюсь к вам.
В центре города возвышалась величественная ратуша, сооружённая в начале века. Несколько старинных церквей были построены в романском и готическом стиле. Самая древняя была возведена ещё в XI веке. Среди гражданских зданий выделялся Дворец юстиции, построенный в прошлом веке.
— Достопочтенный кюре прочитал бы нам целую лекцию об исторических памятниках города, — с иронией сказал Беньовский.
— Наш кюре старается блеснуть эрудицией, как примерный школяр. Я предпочитаю доброе старое пиво пище духовной, — сказал Моро. — А вот и желанный кабачок.
Пиво подали в старинных глиняных кружках, а ветчину с картофелем — на плоских деревянных блюдах.
— Позвольте спросить вас, мосье Моро, почему упоминание вами всесильной фаворитки Дюбарри повергло семейство почтенного бретонского дворянина в такое смятение? Вы позволили себе какой-то многозначительный намёк? — спросил Беньовский, пригубив кружку пенистого пива.
— Я говорил без всяких намёков. Роль мадам при дворе известна всей Франции. Дюбарри поставляет любвеобильному королю молоденьких девушек для альковных утех. Этим она сохраняет беспредельное влияние на короля, ведь Людовик давно охладел к ней как к женщине. Повторяется история с покойной Помпадур.
— Стало быть, наш попутчик мог бы с помощью мадам Дюбарри обеспечить себе карьеру и богатство. Девчонки у него прехорошенькие.
— Некоторые прокутившиеся отцы не брезгуют и таким способом обогащения.
— Я слышал, что российский император Пётр, названный русскими Великим, замышлял женить молодого Людовика на своей дочери Елизавете, будущей императрице. Этим браком он хотел скрепить союз России с Францией.
— Этот план по каким-то причинам не осуществился. Впоследствии король женился на Марии, дочери Станислава Лещинского, шведского ставленника, впрочем, недолго там усидевшего. Перезрелая невеста была намного старше своего жениха и к тому же красотой не блистала. Легкомысленный король скоро охладел к жене. Его сердце заняла мадам Помпадур, потом другие. Время не исправило короля. Престарелый Людовик предпочитает любовные приключения, балы, маска рады, охоту государственным делам. И это дорого обходится стране.
— Вы имеете в виду неудачные для Франции итоги Семилетней войны?
— И это англичане потеснили нас в Америке, Индии. А мы, третье сословие, питающее государство, кровно заинтересованы в расширении колониальных владений, рынков. Но увы... Предприниматели
— Что за история? Расскажите.
— История такова. Некоторое время тому назад король назначил Рене Мопу канцлером парламента и хранителем печати. Человек без всяких принципов, злобный интриган, алчный корыстолюбец. Из своих карьерных соображений он заискивал перед королём, госпожой Дюбарри, герцогом д’Эгильоном, а от честных и принципиальных людей старался избавиться. Он сквозь пальцы смотрел на все вопиющие злоупотребления всесильных фаворитов. Когда же в парламенте сложилась открытая оппозиция, с ведома Мопу все её члены были арестованы и изгнаны. В конце концов Мопу реорганизовал парламент на свой лад, додавил его жалкие остатки и сделал бесправным и послушным. Общественность назвала его «парламентом Мопу». Чтобы предотвратить взрыв негодования, король был вынужден пожертвовать канцлером и удалить его в отставку. К тому же оказалось, что, занимая высокий пост, Мопу значительно округлил своё состояние, скупая государственное имущество. Как видите, королю и его окружению порой приходится считаться с гласом третьего сословия.
— Как я понял из ваших рассуждений, мосье Моро, деловые люди Франции не удовлетворены внешнеполитическим курсом королевского правительства, потерей колоний.
— Мы не удовлетворены всей системой абсолютной монархии. Недовольство охватывает всё общество. Если не при Людовике Пятнадцатом, то при его внуке, который станет Людовиком Шестнадцатым, произойдёт страшный кровавый взрыв, который потрясёт всю страну [43] . И у нас, как поговаривают в народе, найдутся свои Кромвели [44] .
43
...при его внуке... произойдёт страшный кровавый взрыв... — Во время Великой Французской революции (1789—1794) французский король Людовик XVI (1754—1793) был осуждён Конвентом и казнён.
44
Кромвель Оливер (1599—1658) — деятель Английской буржуазной революции XVII в. Он организовал парламентскую армию и, опираясь на неё, провозгласил республику. Способствовал казни короля Карла I.
При этих словах Беньовский с опаской посмотрел по сторонам.
— И вы не боитесь, мосье Моро, столь смело высказываться?
— С чего бы мне бояться? Об этом говорит вся Франция, Оппозиционными настроениями пронизаны сочинения господина Франсуа Вольтера. Власти вынудили его покинуть страну [45] . Но им не запрятать в Бастилию всю Францию. И ещё, замечу вам... Я слишком богат, чтобы бояться какого-то там полицейского соглядатая. Он предпочтёт получить от меня пиастр, нежели доносить на меня полицейским властям.
45
...власти вынудили его покинуть страну, — Вольтер Франсуа Мари Аруэ (1694—1778) — французский писатель, философ-просветитель, автор философских повестей «Кандид, или Оптимизм», «Простодушный», трагедий «Брут», «Танкред» и др. После публикации «Философских писем» (1734) Вольтер вынужден был удалиться из Парижа.
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции 2
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Рота Его Величества
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
