Кайрин: Улыбка демона
Шрифт:
— Да, дела… — вздохнул Хэй.
Мне казалось важным выяснить, отчего Рэтви был в столь странном состоянии. Ну не мог я поверить в то, что он оказался трусливей, чем девчонки!
Я спросил у Агер.
— Что с ним, знаешь? — указал на второго капитана.
— Он бормочет что-то невнятное. И похож на лишившегося ума. Возможно, на него воздействовали, чтобы он нам не рассказал чего-то важного. И у него лихорадка, хотя она здесь у многих.
Так значит ещё и другие симптомы от злосчастного дерева бывают…
— Ты можешь ему помочь?
— Думаешь, я бы с тобой тут болтала, если бы могла? — Агер нахмурилась. — Без своей магии я ни на что не способна, — она поёжилась.
— Не унывай. Если здесь собрали всех лекарей, значит вы чем-то опасны для напавших. Так что мы ещё поборемся, — я похлопал девушку по плечу.
— Спасибо, Кайрин. Тебе самому, наверное, хуже всех, а ты ещё и других подбадриваешь. Как ты?
— Э… Нормально. Стараюсь не думать о лишнем, — я улыбнулся и почесал макушку.
Она взяла меня за руку:
— Тебе не нужно притворяться, если не хочется, — её фраза больно кольнуло сердце, но я не подал виду.
— Спасибо, что беспокоишься. Я всё-таки поговорю с ним, — я аккуратно стряхнул руку девушки и подсел к Рэтви.
Его светло-карие глаза смотрели сквозь меня, губы безостановочно шевелились. Я надавил ему на лоб, он был горячим, заставил Рэтви запрокинуть голову и посмотреть на меня, но его глаза не фокусировались. Я крутил его голову туда-сюда, поднимал безвольные руки и бросал — он не сопротивлялся. Тогда я дал ему оплеуху.
Салли, целитель из его дюжины, сначала терпела моё неуважительное отношение к капитану, но тут уж не выдержала:
— Что ты себе позволяешь? Оставь его в покое, не видишь плохо ему? — она попыталась утащить Рэтви подальше. Я легко её отпихнул. Ох, я начинаю наслаждаться тем, что сила магии теперь не имеет никакого значения. Думаю, у меня появился неожиданный шанс побить Мао.
— Я пытаюсь привести его в себя. Ты же до сих пор это не соизволила сделать, — больше я не обращал на неё внимания, всецело уделяя его Рэтви.
После третей оплеухи, когда девушку уже придерживал Корн, чтобы она не набросилась на меня с кулаками, взгляд второго капитана стал чуть более сфокусированным, а речь громче:
— Демоны… демоны… нас-с-с зах-ва-ти-ли демоны! — бессвязно бормотал он. Кажется, ударотерапия оказалась лучше прочего. Но всё же он и правда тронулся…
— Демоны? — переспросил Корн.
Вдруг Рэтви вскочил на ноги:
— Я видел это! Даже директор не смог его одолеть! Демон… — Рэтви с расширенными глазами резко развёл руки в стороны. — Ба-ба-бах! Без печати! Так сильно — директора подкинуло вверх на десятки жезлов, и он упал. Упал… вниз, — Рэтви посмотрел на свои стопы, как будто стоял перед разверзнувшейся бездной.
— Я тоже это видела, — подтвердила его рассказ Агер. — Но с чего ты решил, что это был
— … близко. Я надеялся помочь… Сидел в засаде. Рядом, совсем рядом. У него были руки… Красные, как у ящера, когти — длинные, острые… А форма в районе поясницы шевелилась… это был хвост!
— Он спятил, — прокомментировал Мао. — Демоны не могли вторгнуться в Академию.
Стоп. Почему он не сказал, что демонов не существует? Меня пробрала дрожь.
— Почему?
— Наша защита… — он, наверное, хотел сказать «идеальна», но факты определённо были против таковой формулировки. Мао задумался, а потом, словно решился, пристально на нас посмотрел. — Отец полгода пробыл на переговорах. У нас с Королевством демонов мирный договор. Он заключён только что! С чего бы им его подписывать, и тут же нападать?
— Демоны существуют? — не выдержал я.
— Они уже в Академии! В Академии! Напали! — закричал Рэтви. Салли обняла его и принялась гладить по спине, приговаривая что-то успокаивающее. Вскоре второй капитан угомонился и вновь сел у стены, уставившись в одну точку.
— Демоны существуют, — ответил Хэйрин. — И судя по тому, что говорит Рэтви, вполне возможно, что существуют очень близко к нам. По крайней мере, это бы объяснило столь нетипичную магию, — он продемонстрировал руку с побегом.
Наступила тишина, прерываемая лишь тихим бормотанием. Агер подходила то к одному, то к другому человеку, заставляла лежать тех, у кого поднялась температура, и утирала платочком пот.
Вероятно, Илиария была тесно связана с демонами, либо и сама являлась одной из них! Ведь растение, что оплело всю Академию и было практически неуязвимо — это просто невероятная, невозможная для человека магия!
Я отошёл подальше от остальных. Во рту пересохло, в голове не было ни единой мысли, руки окоченели, а внутри всё переворачивалось.
13.2
* * *
Наконец, мы дождались, когда дверь в зал открылась. Но увидели того, кого совсем не ожидали — в зал зашёл учитель Вэнт. Его лицо было пустым, словно мыслями он находился где-то очень далеко отсюда, его правую руку полностью оплёл побег, на нём распустилось три цветка.
Ребята моментально растеряли всю готовность к атаке.
— Учитель Вэнт? — спросил Стерн.
— У вас всё хорошо? — вошедший говорил монотонно, без всякой интонации. — Что-нибудь нужно?
Как это понимать? Им что управляют? Что ж, наш план провалился даже раньше, чем мы встретились с противником.
— Вы захватили всю Академию? — спросил Мао. Вэнт медленно повернулся к нему, но ничего не ответил, тогда брат продолжил задавать вопросы. — В каком состоянии остальные студенты? Кто вы и зачем это делаете? Каковы ваши требования, чтобы отпустить нас?
Не грози Дубровскому! Том III
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
