Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Казнить нельзя помиловать
Шрифт:

Пошатавшись по квартире, я подошел к окну и выглянул вниз. Голова слегка закружилась, все-таки высоковато для цирковых экспериментов без лонжи. Про лонжу я где-то прочитал, это такая страховка для гимнастов. Иногда они балуются и снимают лонжу, чтобы проверить себя на прочность. Некоторые насмерть разбиваются.

Может, им просто жить надоело? Надоело изо дня в день крутиться на глазах тысячной публики, это же сдохнуть можно. Вот и прыгают циркачи без страховки, остался живым — хорошо, разбился — тоже отлично.

Обо всем этом я думал, глядя вниз. Потом скосил глаза

в бок и увидел металлический выступ. Наверное, я его просмотрел, когда болтался, свесившись с подоконника не по своей воле. Не до выступов было в тот момент. Если я встану на него, держась одной рукой за створку окна, то смогу дотянуться до соседского балкона. А там, там сам черт мне не брат. Объясню людям, что дверь захлопнулась, или еще что-нибудь придумаю. Мало ли по какой нужде забредают добрые люди на соседские балконы?

Добрый человек и заблудиться может, вот и забрался по ошибке на чужую территорию. Славно будет, если в соседней квартире никого не окажется, это избавит меня от лишних объяснений.

Я еще не знал, куда брошусь в первую очередь, вырвавшись из случайного плена. Пытаясь не думать о предстоящем броске, я осторожно выскользнул из окна, нашаривая ногой выступ. Если мой ботинок соскользнет, тогда я запою песню одного всенародного любимца, мастера русского кича: «А я пойду-пойду-пойду-пойду-пойду-пойду-пойду-пойду домой-домой-домой-домой!»

И в конце полета, у самой кромки земли, я допою вторую строчку: «А я дойду-дойду-дойду-дойду-дойду домой-домой-домой-домой!»

Вот вам и вся песня, если слова перевести на русский язык, можно обрыдаться от слез. Шутка!

Я елозил ботинком по стене, пытаясь нащупать выступ, и все представлял, как меня хоронят на Старо-Охтинском кладбище. Толпы поклонниц с цветами, венки от товарищей по университету, торжественные речи над могилой.

«Сегодня нас покинул верный товарищ и брат, преданный нашему общему делу!»

Какому такому делу преданный?

Я наконец-то нашарил выступ и долго устраивал на нем ботинок. В какой-то момент я пожалел, что вообще не разулся. Грубый шуз не чувствовал опасности, ему было все равно, останусь я живым или оставлю бренный мир в самом расцвете лет.

Что толку жалеть о несбывшемся? Поздно думать о несвершенных делах.

Если я полезу обратно, совершенно точно сорвусь с девятого этажа прямо на асфальтированный тротуар. Рука поехала в сторону, и я на мгновение потерял равновесие, от чего покрылся липким потом. Ледяная влага противно облепила лицо, будто меня обмазали холодным салом. Зацепившись рукой за створку окна, я всем телом поехал в сторону. Весь мой расчет строился на этой самой створке, я стою одной ногой на выступе, второй удерживаю равновесие. Потом отпускаю створку на волю божью, она отворяется настежь, и я благополучно приземляюсь на соседский балкон. Кто бы знал, как просчитать заранее удельный вес собственного тела и радиус перемещения створки окна? Если рама не выдержит, я рухну вниз, на радость Ковалеву и его компании. В этом случае они еще долго будут прикрываться честными именами, маскируясь под добропорядочных граждан. А мое падение объяснят очередным приступом идиотизма.

А

чем еще можно объяснить расчет на радиус перемещения оконной рамы вперемежку с удельным весом собственного тела идиота? Я скрутил тело в тугую пружину и спрыгнул на соседский балкон.

Получилось! — выдохнул я, хватаясь за перила.

Мне хотелось заорать благим матом, да так, чтобы весь мир услышал. Я сумел преодолеть первую преграду. Или вторую?

Но мир по-прежнему спешил по своим делам, он махал авоськами и пакетами, мешками с мусором, курил, плевался, пил пиво и гулял с собаками. Окружающий мир не обратил никакого внимания на то, как Денис Белов перемахнул на соседский балкон, преодолев форсмажорное препятствие.

Форсмажорные обстоятельства — непреодолимая сила. Основной термин дипломированных юристов.

Наверное, дипломированные юристы всего мира сутками только тем и занимаются, что прыгают из окон на чужие балконы, иначе к чему бы им придумывать подобные термины.

Я заглянул в окно, но ничего не увидел. После бледного вечера на улице резко стемнело. Вспомнив балкон на Пантелеймоновской улице, я сжал руку в кулак и посмотрел на него. Ничего себе кулак, крепенький, кожа натянута, словно резиновая, даже костяшки побелели. Полюбовавшись на кулак, я изо всей силы двинул по стеклу. Раздался грохот, посыпались осколки, а один кусок, самый верхний, поколебавшись, неожиданно сорвался и обрушился у самых ног.

И почему он не грохнулся мне на голову? По теории вероятности, он запросто мог разбиться на моем черепе, а вот взял и пролетел мимо. Мистика какая-то, как тут не стать суеверным?

Я открыл ручку балконной двери и шагнул в чужую комнату. И мне показалось, что разбивать стекла, влезать в чужие квартиры, небрежно открывать незнакомые балконные двери стало для меня привычным делом. Еще немного, и я превращусь в закоренелого домушника, усмехнулся я, оглядываясь по сторонам.

Квартира, как брат-близнец, поразительно походила на соседнюю. Тот же покосившийся сервант с разбитой посудой, колченогий диван, выцветшие обои, кривые фотографии, пришпиленные кнопками к стене.

Интересно, кто изображен на этих художественных фото? — зачем-то подумал я, не вглядываясь в обстановку. Больше всего меня встревожило, что в квартире никого нет.

А если здесь такой же замок, как и там? Как я выберусь отсюда? Заколдованный круг. Зачем такие крепкие замки в квартире с ободранной мебелью? Кто мне объяснит это? Еще немного, и я бы заорал что есть мочи от дикого отчаяния.

Но в двери торчала защелка с внутренней стороны. Она выпукло блестела, обещая мне скорое освобождение.

— Слава богу! — воскликнул я и испугался собственного голоса.

К тому же в коридоре промелькнула тень, и я резко отшатнулся. В голове что-то замкнуло от страха, точнее, от неожиданности.

— Кто здесь? — заорал я благим матом.

И тут же увидел, что этот «кто» — я сам, собственной персоной. В коридоре висело зеркало в старинной раме с завитушками.

— Тоже мне, любители антиквариата, — проворчал я, мельком взглянув на бледное лицо Дениса Александровича Белова.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста