Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, я знаю. — Позволив своим ногам упасть с подоконника на пол, Клэр встала и вытянула руки над головой. Ее светлые локоны, убранные с лица заколкой, струились по спине подобно яркому золотистому солнечному свету. Она была просто так красива со своими длинными ногами и подтянутыми изгибами, что рядом с ней я чувствовала себя маленькой девочкой. — Я знаю, что он не стал бы причинять тебе боль, и мне очень жаль, что я устроила сцену, — добавила она виноватым тоном. — Но ты должна понять, откуда мы исходили. Ты так долго

держала все в себе, скрывала так много секретов о том, что происходило дома, что тебе трудно доверять.

Я вздрогнула от ее слов, и глаза Клэр расширились. — Я не имею в виду ничего плохого, — поспешила она успокоить. — Я доверяю тебе на миллион процентов все свои секреты и все такое, клянусь. Я просто говорю, что когда дело касается твоей семьи, мы все немного насторожены.

— Я понимаю. — Переместившись на ее кровати так, чтобы я сидела, скрестив ноги, лицом к ней, я испустила сокрушенный вздох. — Это просто беспорядок.

— С Дарреном? — спросила она, ее глаза потеплели и были полны сочувствия. — Или в целом?

— Все вышеперечисленное, — призналась я. — Я не думаю, что Даррен справляется с возвращением домой. — Чувство вины бурлило во мне. — Вы видели, как хорошо Джоуи "справляется" с жизнью, Тадхг превратился в ходячий гормон, Шон едва может связать воедино слова — и он мочится в постель каждую ночь. Мама ведет себя… ну, она просто воплощение беспорядка, а папа… — Съежившись, я добавила: — Единственный, кто, кажется, справляется, это Олли, а ему девять.

— Извини, Шэн. — Она сочувственно посмотрела на меня. — Это отстой.

— Да, — вздохнула я. — И я знаю, что должна приложить усилия с Дарреном, но это так тяжело. Он просто… он ушел, понимаешь? На годы. Я даже не знала, где он был, и теперь, ни с того ни с сего, он вернулся, и стал главным, и подчиняется ему.. — Мой голос прервался, и я тревожно грызла ногти. — Я не знаю, как все это переварить. Так много всего произошло, и я чувствую, что…

— Что ты чувствуешь, Шэн?

— Как будто меня душат, — тихо предположила я.

— Я? — спросила она.

— Нет. — Я покачала головой. — Ты — никогда.

— Я всегда здесь для тебя. — Поспешив туда, где я сидела на ее кровати, Клэр бросилась на меня, опрокидывая на спину. — Ты моя лучшая подруга, — прошептала она, крепко обнимая меня. — И я знаю, что не должна сжимать тебя, но я ничего не могу с этим поделать, потому что.. — Ее голос дрогнул, и она уткнулась лицом в мое плечо, прежде чем прошептать: — Потому что, когда мне позвонил Джерард и узнал, что с тобой случилось, я так испугалась, что больше никогда тебя не увижу. — Шмыгая носом, она прижала меня крепче. — Я чувствовала себя такой ответственной.

— Я все еще здесь, — прохрипела я, крепко обнимая ее, утопая в запахе ее клубничного шампуня, когда ее волосы

рассыпались по моему лицу. — И ты никогда не была за это ответственен.

— Разве нет? — пробормотала она. — Я знала, что с тобой что-то происходит, и ничего не предприняла.

— Ты была именно таким другом, в котором я нуждалась, — сказала я ей. — Я бы ни за что не справилась со всем этим без тебя, так что никогда не расстраивайся из-за того, что была тем, в ком я нуждалась.

— Я всегда буду чувствовать себя плохо, Шэн, — ответила она. — Я не думаю, что это скоро пройдет.

— Боже, тебе нужно подстричься, — пролепетала я, выплевывая изо рта прядь светлых локонов.

— Что?

— Твои волосы, Клэр, — выдавила я, прижимая ладонь ко рту, когда гора кудрей захлестнула меня. — Они у меня во рту. — Я толкнула ее в плечи. — Ты превращаешься в Рапунцель.

— Говорит девушка с волосами до задницы, — хихикнула она, слезая с меня. — У меня густые волосы, и их много… — Она сделала паузу, чтобы поднять меня, — Но у тебя одна такая длина.

— Потому что это единственное, что во мне растет, — пошутила я, устраиваясь по-турецки лицом к ней. Заведя руку за голову, я вытащила из прически резинку и перебросила свои каштановые волосы через левое плечо. — Это все, что у меня есть, — добавила я, начиная заплетать волосы в косу, чтобы привести их в порядок. — Так что не суди…

— У меня кое-что, что растет, — пропищал знакомый мужской голос. — Это растет прямо сейчас.

— Ты должен был постучать, помнишь? — Сказала Клэр, оглядываясь через плечо на Гибси, который стоял в ее спальне. — Ты знаешь правила.

В дверном проеме позади него переминался с ноги на ногу Джонни, выглядя невероятно смущенным.

Его взгляд встретился с моим, и он слегка улыбнулся.

Я улыбнулась в ответ.

Облегчение залило черты его лица, и он выдохнул.

— Я знаю, что ты сейчас говоришь, детка, — сказал Гибси, возвращая мое внимание к нему. — И я действительно изо всех сил пытаюсь обратить внимание, но это вроде как невозможно, когда все, что я вижу, это тебя и другую девушку на твоей кровати, с заплетенными волосами и твоей сексуальной задницей, выглядывающей из этих шорт. — Ухмыльнувшись, он добавил: — Скорее, сделай что-нибудь еще.

— Что-то вроде этого, — мило ответила Клэр, прежде чем схватить подушку и запустить ею в него.

— Чертовски идеально, — выдавил Гибси, поймав подушку в воздухе. — Добавь сюда бои подушками, и это будет похоже на бесплатное порно.

— Ты извращенец.

— Извращенец, который уладил для тебя эту хоккейную историю.

— Ты сделал? — Глаза Клэр расширились. — Как?

Гибси пожал плечами. — У меня есть свои способы. — Склонив голову набок, он изучающе посмотрел на ее спину и спросил: — Черт возьми, ты носишь стринги?

Поделиться:
Популярные книги

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу