Кенди
Шрифт:
Она подбежала к операционной. Дверь была закрыта. Когда же она открылась, Флэнни вывела ослабевшую напарницу.
– Натали, что случилось?
– Кенди, позаботься о ней. Она упала в обморок, - брюнетка передала Натали в руки Кенди.
– Натали, все в порядке? Флэнни, этот пациент...
– Кенди не договорила, потому что Флэнни снова вернулась в операционную.
* * *
Кенди уложила девушку на кушетку.
– Ну, как ты себя чувствуешь?
– спросила она с улыбкой.
– Кенди, - Натали села, - не говори никому, что
– В каком он состоянии?
– Кенди опять забеспокоилась.
– Они говорят, что он может не выжить, - грустно ответила неудачливая ассистентка.
– Что?..
– вздрогнув от мысли, что Терри упал с поезда, Кенди снова помчалась к операционной.
– Операция завершена, - объявила Флэнни, выйдя из кабинета. Подожди, - окликнула она Кенди, которая уже хотела туда вбежать.
– Что это с тобой? Сбежала с ночного дежурства, опоздала на занятия, - Кенди на это лишь опустила глаза.
– Ну а ты, Натали? Ты не сможешь стать медсестрой, если будешь падать в обморок. Что подумают о медицинской школе Мэри Джейн, если вы будете продолжать в таком же духе?
– Флэнни, не сердись на Натали, она же не нарочно, - затараторила взволнованная Кенди.
– Кенди, если у тебя есть время на разговоры, то вместо этого моешь написать вывеску на двери. Его зовут Терроз.
ТЕРРОЗ... Это имя отозвалось гулким эхом в ушах оглушенной девушки...
* * *
Но она вставила имя в табличку на двери палаты.
– Терри... Я никогда не думала, что произнесу твое имя в такой ситуации...
– она зашла в палату. У лежащего пациента была перебинтована не только нога, но и лицо. Кенди приблизилась к нему и негромко заговорила. Терри... Терри, это я, Кенди. Ты узнаешь меня?
– она наклонилась ближе.
– Ты меня узнал. Но почему?.. Зачем ты, Терри?..
– не отвечая на ее слова и капельки слез, пациент отвернула лицо.
– Терри... Ты спрыгнул с поезда из-за меня, Терри?..
– спрашивала Кенди.
– А, ты уже здесь, - в палату явилась Элиза.
– Так, надеюсь, ты уже попрощалась с ним?
– она поставила в вазу принесенный букет.
– Что это значит?
– Это значит, что семья Лэганов позаботится о Терри. Мы заплатим за его лечение и все прочее.
– Почему именно вы?
– Кенди это было совсем не по душе.
– Его театральная труппа и эта девушка Сюзанна, они сразу его бросили, как только он оказался в беде. Но не волнуйся, Терри, - обращаясь к пациенту, Элиза добавила в свой голос меда.
– Труппа занята репетицией следующего спектакля, они не могут лечь все вместе с Терри в больницу, - возразила нахмурившаяся Кенди.
– Похоже, ты не очень-то довольна, что я собираюсь позаботиться о Терри, - ухмыльнулась Элиза.
– Мне кажется, Терри будет этим доволен меньше всех, - парировала Кенди и вышла.
– Ах ты, дрянь!
– крикнула мисс Лэган ей вслед.
– Ты еще пожалеешь об этом.
* * *
– Кендис Уайт, - Кенди вошла в
– Готова выполнить любое поручение.
– А, Кенди. Ты переводишься на время в палату диагностики, там не хватает людей.
– Но я не понимаю, почему именно я? У меня другая специализация, возразила Кенди.
– Не спрашивай меня, почему, - ответила медсестра.
– Было такое указание сверху.
– Сверху?..
– Кенди было нетрудно догадаться, какая собака здесь порылась.
– Элиза. Наверняка за этим стоит она.
* * *
– Так-так, повнимательней, - командовала представительница семьи Лэган в палате.
– Я не допущу, чтобы Терри стало хуже. Имейте в виду, виноваты будете вы.
– Натали, перережь, пожалуйста, бинт, - попросила Джуди с недовольной гримасой на розовом лице.
– Да, сейчас, - Натали, тоже не улыбаясь, щелкнула ножницами.
– Имейте в виду, мне ничего не стоит устроить так, чтобы вас всех отсюда уволили, - "предупреждала" Элиза, хозяйничая.
– Мы поняли, Ваше высочество, - Джуди и Натали повезли в коридор тележку с лекарствами.
– И еще: ни под каким видом не допускайте сюда Кенди.
– Да, Ваше высочество, госпожа Элиза, - сдерживая недовольство, они закрыли дверь.
– Ну и особа, - позволила, наконец, себе высказаться Джуди, - ее отец друг мэра, вот главврач и не может ни в чем отказать ему.
* * *
На небе сияли звезды, но Кенди не спала. Она смотрела на окно палаты.
– Терри... Ты совсем рядом, а я не могу позаботиться о тебе...
* * *
Следующий день. Кенди шла через холл.
– Мисс... Простите, мисс, - позвал ее человек, чье лицо было скрыто бородой и панамкой.
– Это Вы мне?
– Да, Вам.
– Да, но чем могу Вам помочь?
Человек назвал ее по имени, но Кенди никак его не узнавала, пока...
– Да, - рука оттянула бороду, обнажая знакомое лицо в очках.
– Стир!
– воскликнула Кенди, но он шикнул, - зачем этот маскарад?
– Я не хотел, чтобы Элиза меня увидела.
– Она сюда не придет. Что случилось?
– Я пришел по поводу Терри.
– Терри в больнице после несчастного случая, - все, что могла сказать Кенди.
– Я встретил одного парня, он сказал, что видел Терри в городке, недалеко отсюда.
– Не может быть, - Кенди ничего не понимала.
– Терри упал с поезда, когда тот выезжал из Чикаго, и он сейчас...
– Ты видела его лицо?
– спросил Стир.
– Кенди отрицательно мотнула головой.
– Здесь что-то странное...
– он потер подбородок.
– Пожалуй...
– Кенди вспомнила, как пациент отвернул лицо.
– Пожалуй, ты прав. Что-то здесь не так.
– Кенди, я думаю, тебе надо проверить, - посоветовал Стир, - и я в свою очередь. Вот будет смешно, если это окажется не Терри. Представляешь, Элиза из кожи вон лезет, заботясь о совершенно незнакомом человеке, - эта мысль здорово его позабавила.