Кенди
Шрифт:
– Без тебя и Энтони нам здесь очень одиноко, - подтвердил Арчи.
Они тоже хотели найти свое место в жизни. И очень бы хотели еще раз увидеть Кенди.
Кенди везла спящих детей домой и думала, что ей делать дальше.
– Каждый сам должен проложить себе дорогу в жизни, - вспомнила Кенди слова мистера Альберта.
– Вот почему Стир и Арчи уезжают в Англию...
– Босс, мы приедем еще сюда?
– спросил ее Джимми.
– Конечно, - сказала Кенди, и проснувшиеся дети радостно закричали. Кенди подстегнула
– Как я раньше не догадывалась?!
– думала Кенди.
– Я нужна им! Они надеются на меня... Я останусь в Доме Пони и буду заботиться об этих детишках...
Кажется, Кенди удалось найти свою дорогу в жизни.
29.
Пароход, на котором уедет Кенди.
Мистер Альберт помог Кенди понять, что нельзя всю жизнь оплакивать любимого человека. Нужно продолжать жить и находить свое место в жизни. И Кенди решила остаться в Доме Пони и помогать мисс Пони и сестре Марии ухаживать за детьми..
Окрестности Дома Пони оглашались звоном.
– Кажется, звонит колокол, - заметила мисс Пони.
– Мисс Пони, почему звонит колокол?
– Кенди вбежала в комнату к воспитательницам.
– Наверное, дети балуются, - предположила сестра Мария.
И точно: это звонил Джимми.
– Колокол тебе не игрушка, - укоризненно сказала мисс Пони.
– А я не просто так звоню, - заявил Джимми, - а в честь нашей новой учительницы мисс Кенди.
Ребята подтвердили и стали объяснять: Кенди сама сказала, что останется здесь и будет заботиться о них, и теперь они будут называть ее "Мисс Кенди". Кенди уставилась в пол.
– Я сама хотела вам сказать...
– нерешительно произнесла она.
– Я хочу помогать вам ухаживать за детьми. Я твердо решила. Вы разрешите мне здесь остаться?
К радости детей, воспитательницы согласились. Что помощь Кенди пригодится. Кенди попросила Джимми позвонить еще раз в колокол, и его звон оповести о появлении еще одной воспитательницы в Доме Пони.
Кенди прибежала к Отец-Дереву.
– Энтони, Стир, Арчи, мистер Альберт, - мысленно обратилась девочка к своим друзьям, - я постараюсь быть хорошей учительницей, как мисс Пони и сестра Мария.
Дети прибежали к ней с радостными криками. Кенди выстроила их в шеренгу.
– Послушайте меня!
– важно сказала она.
– Теперь я ваша новая учительница. И вы должны меня слушаться!
– Дети хором согласились.
– Хорошо. А теперь навестим мистера Картрайта, - и они помчались всей гурьбой.
* * *
– Если я тебя правильно понял, ты решила стать учительницей в Доме Пони?
– переспросил мистер Картрайт. Кенди подтвердила.
– Жаль. Теперь я не смогу удочерить тебя.
Мистер Картрайт подарил Кенди бычка и пообещал, что скоро этот бычок станет настоящей коровой.
* * *
Дети, распевая песню, возвращались обратно. У дверей Дома Пони стояла машина с гербом Эндри. Кенди подумала
– Вы хотите забрать меня обратно?.. Мисс Пони, я хочу остаться здесь! Кенди бросилась к ней.
– Я никуда не поеду!
– Дети стояли в дверях. Пожалуйста, разрешите мне остаться!
– она умоляюще смотрела на трех взрослых.
Сестра Мария увела детей, чтобы мистер Джордж мог спокойно поговорить с Кенди.
– Это распоряжение мистера Уильяма, - сказал он.
– Пожалуйста, возвращайтесь.
– Нет, - жестко ответила девочка, - я ушла из семьи Эндри навсегда. Я больше не их падчерица.
– Официально Вы все еще член семьи Эндри.
– Нет. Я не хочу возвращаться туда. Где все мне напоминает об Энтони...
– слезы заблестели в глазах Кенди.
– В Лейквуде сейчас никто не живет. Мадам Элрой вернулась в Чикаго, ответы Джорджа были спокойными и ровными.
– Мистер Уильям распорядился отправить Вас учиться в Лондон.
– В Лондон... Это же за океаном!
– воскликнула Кенди.
– Нет, тетушка Элрой не могла бы с этим согласиться.
– Вначале мадам Элрой возражала, - согласился Джордж, - но потом...
– Мы должны дать ей хорошее образование, чтобы сделать настоящей леди, - были слова старой леди, - за которую семье Эндри не пришлось бы краснеть.
Кенди отчаянно не хотела ехать.
– Почему ничего не делается без разрешения мистера Уильяма?!
– Кенди, - сестра Мария и мисс Пони вошли в комнату, - возвращайся с мистером Джорджем.
– Кенди не верила ушам.
– Ты должна радоваться, что тебе предоставляется такая возможность учиться в Лондоне.
– Я согласна с сестрой Марией, - твердо сказала мисс Пони.
– Мисс Кенди, мистер Уильям не желает Вам плохого, он хочет Вам добра...
– заверял Джордж, но получил удар камешком по щеке. Джимми стоял в дверях и вид у него был угрожающий.
– Я не позволю вам забрать ее!
– крикнул он. Дети окружили Кенди.
– Мы не отпустим ее!
– и Кенди подтвердила, что не уедет.
– Кенди, а чем ты будешь здесь заниматься?
– спросила сестра Мария.
– Ухаживать за детьми.
– Кенди, ты еще не знаешь, с какой большой ответственностью это связано, - сказала мисс Пони.
– Тебе нужно долго учиться, прежде чем ты сможешь воспитывать детей.
– Неправда!
– закричала Кенди.
– Вы просто хотите прогнать меня! Я не поеду!
– Кенди выбежала из комнаты, а Джимми за ней. Мисс Пони остановила других детей.
– Подождите...
– мягко, но с убеждением сказала она.
– Мы любим вас, как своих детей, и Кенди тоже. Неужели вы думаете, что мать может спокойно расстаться со своим ребенком? Нам тоже будет очень тяжело, но образование может дать ей то, что она никогда не получит здесь.