Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кидушин

Талмуд

Шрифт:

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

МИШНА ПЕРВАЯ

ГОВОРИТ СВОЕМУ ТОВАРИЩУ: ИДИ И ПОСВЯТИ МНЕ в жены ТАКУЮ-ТО ЖЕНЩИНУ, И ПОШЕЛ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ в жены СЕБЕ САМОМУ – ПОСВЯЩЕНА. И ТАК ЖЕ ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ, И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – ПОСВЯЩЕНА она в жены ВТОРОМУ. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА – БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ. С НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ, И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – она ПОСВЯЩЕНА И НЕ ПОСВЯЩЕНА. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА ИЛИ КОГЕНЕТ ЗА ИСРАЭЛЯ – НЕ БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ПЕРВОЙ

[Если мужчина] ГОВОРИТ СВОЕМУ ТОВАРИЩУ: « ИДИ И ПОСВЯТИ МНЕ в жены ТАКУЮ-ТО ЖЕНЩИНУ», И тот ПОШЕЛ , решив его обмануть (Гемара) , И ПОСВЯТИЛ ЕЕ в жены СЕБЕ САМОМУ – своими собственными деньгами [в это случае]она ПОСВЯЩЕНА в жены второму, и не говорят: если бы она знала, что этот мужчина пришел к ней как посланец первого, она хотела бы выйти замуж за пославшего, но посланец ввел ее в заблуждение. Раз она приняла от него посвящение, она посвящена ему в жены (ГАРАН, ГАМЕИРИ). Гемара приводит барайту : «Что сделал он, сделано, – но он поступил с тем человеком, как поступают обманщики» (А ТАК ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДЕЛАТЬ, – Рамбам). И ТАК ЖЕ ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: « ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ »– то есть, один мужчина поставил ей условие, что посвящение войдет в силу только через тридцать дней ,

И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ
– раньше, чем посвящение первого вступило в силу, в этом случае ПОСВЯЩЕНА она в жены ВТОРОМУ . Поскольку в тот момент, когда второй посвятил ее себе в жены, она еще не была обручена с первым, посвящение второго – действительно. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА – БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ. Если второй – коген , она ест труму. Цель этой мишны – сообщить нам, что посвящение второго считается действительным не в результате особо строгого отношения Галахи к посвящению в жены. Нет, эта женщина посвящена в жены второму без тени сомнения, а посвящение первого вообще не принимается во внимание (Гаран). Некоторые комментаторы принимают иной вариант текста: «КОГЕНЕТ ЗА ИСРАЭЛЯ – БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ». Это значит, что танай , излагающий эту мишну, возвращается здесь к началу этой темы: если мужчина сказал женщине: «Вот, ты посвящена мне в жены по прошествии тридцати дней», но [в отличие от предыдущего случая] никто не пришел в течение этих тридцати дней и не посвятил ее себе в жены, то если она – когенет , ей разрешается есть труму в доме своего отца все эти тридцать дней, поскольку она все еще не вошла во владение своего мужа (РАМБАМ, КОММЕНТАРИЙ К МИШНЕ). Если же мужчина сказал ей: «Вот, ты посвящена мне в жены С НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ », И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – она ПОСВЯЩЕНА И НЕ ПОСВЯЩЕНА. В Гемаре разъясняется смысл этого. Слова «С НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ» вызывают сомнение, не являются ли они условием: если он не передумает в течение тридцати дней, то посвящение будет считаться действительным «с настоящего времени», то есть со дня обручения. В этом случае посвящение ее в жены вторым не имеет никакой силы. Или, возможно, они означают, что первый мужчина уже передумал: лишь только он произнес слова «с настоящего времени», он изменил условие и сказал, что посвящение вступит в силу только по истечении тридцати дней. Если это так, что посвящение ее в жены вторым – действительно, и поэтому теперь она может получить гет от обоих. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА ИЛИ КОГЕНЕТ ЗА ИСРАЭЛЯ – НЕ БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ – поскольку есть сомнение, действительно ли такое посвящение.

МИШНА ВТОРАЯ

ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ДАМ ТЕБЕ ДВЕСТИ ЗУЗОВ, – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ОН ей их ДАСТ. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ДАМ ТЕБЕ ОТ СЕГО ДНЯ И ДО ТРИДЦАТИ ДНЕЙ ДАЛ ЕЙ В ТЕЧЕНИЕ ТРИДЦАТИ – ПОСВЯЩЕНА, А ЕСЛИ НЕТ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ ДВЕСТИ ЗУЗОВ – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И только, если ЕСТЬ У НЕГО. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ПОКАЖУ ТЕБЕ ДВЕСТИ ЗУЗОВ – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ПОКАЖЕТ ЕЙ А ЕСЛИ ПОКАЗАЛ ЕЙ НА СТОЛЕ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ВТОРОЙ

Эта мишна рассматривает случаи посвящения, оговоренного каким-либо условием. Согласно законам о разводе (см. тр. Мишны «Гитин», 7:5), каждый раз, когда мужчина говорит: «при условии, что…», это означает: «с настоящего времени». Цель этой мишны – научить, что тоже самое относится и к посвящению в жены. Если мужчина говорит женщине: «Вот, ты посвящена мне в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО…», – когда это условие будет выполнено, она станет посвященной ему в жены [ретроактивно] с того момента, когда он совершил посвящение ее себе в жены.

[Когда мужчина] ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: « ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены – посредством этой пруты ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ДАМ ТЕБЕ ДВЕСТИ ЗУЗОВ », – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ОН ей их ДАСТ. То есть, эта женщина посвящена в жены этому мужчине с момента совершения посвящения, если он осуществит свое условие и даст ей двести зузов (поскольку каждый раз, когда во время посвящения сказано: «при условии, что…», это означает: «с настоящего времени»). Поэтому если прежде осуществления им своего условия, ее посвятит себе в жены другой, а затем первый осуществит свое условие, – посвящение второго недействительно. И ТАК ЖЕ – ЕСЛИ МУЖЧИНА СКАЗАЛ ЖЕНЩИНЕ: «ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ДАМ ТЕБЕ двести зузов за время начиная ОТ СЕГО ДНЯ И ДО ТРИДЦАТИ ДНЕЙ »– то есть, он поставил осуществление своего условия в зависимость от определенного периода времени. В случае, если он ДАЛ ЕЙ [эти деньги] В ТЕЧЕНИЕ ТРИДЦАТИ дней она ПОСВЯЩЕНА ему в жены начиная с момента совершения посвящения (поскольку он осуществил свое условие) , А ЕСЛИ НЕТ – если прошли тридцать дней, а он не дал ей двести зузов , – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА – и не говорят, что жених просто хотел подстегнуть самого себя, а не поставить условие. Но раз он поставил это условие в момент посвящения, то если он не исполнил его, женщина в жены ему не посвящена (ГЕМАРА). Если мужчина говорит женщине: «ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ ДВЕСТИ ЗУЗОВ » – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И только, если ЕСТЬ У НЕГО. То есть только в случае, если выяснилось (например, на основе показания свидетелей), что у него действительно есть двести зузов , эта женщина посвящена ему в жены. Если же [наличие у него двухсот зузов ] не доказано, то ее посвящение находится под сомнением: может быть, у него действительно есть, но он вознамерился нанести ей какой-то ущерб. А ЕСЛИ МУЖЧИНА СКАЗАЛ ЖЕНЩИНЕ: «ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ПОКАЖУ ТЕБЕ ДВЕСТИ ЗУЗОВ » – то есть, что он покажет ей имеющиеся у него двести зузов , – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ПОКАЖЕТ ЕЙ . То есть, если он покажет ейдвести зузов , она считается посвященной ему в жены с момента посвящения. В этом случае показания свидетелей не имеют значения: она должна увидеть эти двести зузов собственными глазами – в соответствии с поставленным условием. А ЕСЛИ ПОКАЗАЛ ЕЙ НА СТОЛЕ – если, например, он – меняла, и показал ей чужие двести зузов , лежащие на его столе. Тогда – даже если он получил их от других людей, чтобы пустить в оборот и получить прибыль, – ОНА ему в жены НЕ ПОСВЯЩЕНА , так как имела в виду именно те двести зузов , которые принадлежали бы ему.

МИШНА ТРЕТЬЯ

ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ БЕЙТ-КОР ПОЧВЫ, – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И только, если ЕСТЬ У НЕГО. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ В ТАКОМ-ТО МЕСТЕ, – ЕСЛИ ЕСТЬ У НЕГО В ТОМ МЕСТЕ, ПОСВЯЩЕНА, А ЕСЛИ НЕТ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ПОКАЖУ ТЕБЕ БЕЙТ-КОР ЗЕМЛИ, – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ПОКАЖЕТ ЕЙ это А ЕСЛИ ПОКАЗАЛ ЕЙ В ДОЛИНЕ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ТРЕТЬЕЙ

Эта мишна продолжает тему посвящения, оговоренного каким-то условием.

ЕСЛИ МУЖЧИНА ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: «ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ БЕЙТ-КОР ПОЧВЫ », – то естьполе размером в бейт-кор – площадь, на которой высевают тридцать сеа зерна, а именно, 75 000 квадратных локтей . В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И только, если ЕСТЬ У НЕГО. Если он может представить свидетелей, которые подтвердят, что ему действительно принадлежит бейт-кор земли, посвящение этой женщины ему в жены не вызывает сомнений. Однако если остается неизвестным, если ли у него эта земля, женщина посвящена

ему в жены, но под сомнением (как было сказано в объяснении предыдущей мишны в связи с условием о двухстах зузах ). Конечно, можно сказать, что земельное владение отличается от денежного: человек, как правило, деньги свои скрывает, и потому есть основание подозревать, что на самом деле у него они есть, но он вознамерился нанести этой женщине какой-то ущерб. Однако относительно земельного участка не возникает подозрения, что он есть у него: если бы он владел полем, это было б известно, потому что обычно люди об этом знают передают это друг другу. Но, тем не менее, отличие земельного владения от денежного не принимают в расчет, и в обоих случаях закон один и тот же: если нет свидетелей, что у мужчины есть то, что оговорено в условии, посвящение женщины ему в жены находится под сомнением. ЕСЛИ ОН СКАЗАЛ ЕЙ: «ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩАЕШЬСЯ МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ бейт-кор земли В ТАКОМ-ТО МЕСТЕ », – ЕСЛИ ЕСТЬ У НЕГО В ТОМ МЕСТЕ, ПОСВЯЩЕНА, А ЕСЛИ НЕТ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. Если у него нет поля такого размера в том месте, о котором он сказал ей, то – несмотря на то, что оно есть у него в другом месте, – она не посвящена ему в жены. А ЕСЛИ СКАЗАЛ он: «ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩАЕШЬСЯ МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ПОКАЖУ ТЕБЕ БЕЙТ-КОР ЗЕМЛИ », – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ПОКАЖЕТ ЕЙ это . То есть, несмотря на то, что, как выяснилось, у негодействительно есть поле такого размера, она не посвящена ему в жены до тех пор, пока он не покажет ей его. А ЕСЛИ ПОКАЗАЛ ЕЙ В ДОЛИНЕ – онпоказал бейт-кор земли, но ему не принадлежащий. Гемара разъясняет: несмотря на то, что он купил плоды, выросшие на этом поле, или он – арендатор-издольщик этого поля, ОНА [– эта женщина –] НЕ ПОСВЯЩЕНА ему в жены, так как в мыслях у нее был бейт-кор земли, принадлежащий только ему.

МИШНА ЧЕТВЕРТАЯ

РАБИ МЕИР ГОВОРИТ: ЛЮБОЕ УСЛОВИЕ – ЕСЛИ ОНО НЕ ТАКОЕ, КАК УСЛОВИЕ СЫНАМ ГАДА И СЫНАМ РЕУВЕНА, – оно НЕ УСЛОВИЕ, ТАК КАК СКАЗАНО (Бамидбар, 32:29): «И СКАЗАЛ МОШЕ ИМ: ЕСЛИ ПЕРЕЙДУТ СЫНЫ ГАДА И СЫНЫ РЕУВЕНА…», И НАПИСАНО (там же, 32:30): «А ЕСЛИ НЕ ПЕРЕЙДУТ ВПЕРЕДИ войска…». РАБИ ХАНАНЬЯ, СЫН ГАМЛИЭЛЯ, ГОВОРИТ: НУЖНО БЫЛО СКАЗАТЬ ЭТО ТАК, ПОТОМУ ЧТО В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ МОЖНО БЫЛО БЫ ПОНЯТЬ, ЧТО И В СТРАНЕ КНААНА НЕ ПОЛУЧАТ они ВЛАДЕНИЯ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ЧЕТВЕРТОЙ

После того, как в предыдущих двух мишнах мы изучали законы о посвящении в жены, оговоренном каким-либо условием, эта мишна приводит общее правило для любого условия, сформулированное раби Меиром. В Торе рассказывается, что когда сыны колена Гада и колена Реувена пришли к Моше-рабейну и попросили, чтобы им была отдана в наследственное владение область Гильад, Моше-рабейну поставил им определенное условие. В присутствии первосвященника Эльазара, Йегошуа Бин-Нуна и глав родов всех колен Израиля он сказал (Бамидбар, 32:29-30): «ЕСЛИ ПЕРЕЙДУТ СЫНЫ ГАДА И СЫНЫ РЕУВЕНА С ВАМИ ЯРДЕН – ВСЕ ВПЕРЕДИ войска НА ВОЙНУ ПРЕД ЛИЦОМ Г-СПОДА, – И СКЛОНИТСЯ СТРАНА ПЕРЕД ВАМИ, ТО ОТДАДИТЕ ИМ СТРАНУ ГИЛЬАД В НАСЛЕДСТВЕННОЕ ВЛАДЕНИЕ, А ЕСЛИ НЕ ПЕРЕЙДУТ ВПЕРЕДИ войска С ВАМИ, ТО ПОЛУЧАТ НАСЛЕДСТВЕННОЕ ВЛАДЕНИЕ В ВАШЕЙ СРЕДЕ, В СТРАНЕ КНААНА». Это условие называется в Мишне: «УСЛОВИЕ, [поставленное] СЫНАМ ГАДА И СЫНАМ РЕУВЕНА». Его особенность в том, что оно – ДВОЙНОЕ УСЛОВИЕ: «Если перейдут… то отдадите им… А если не перейдут… то получат наследственное владение в вашей среде». Отсюда выводит раби Меир, что любое условие обязательно должно быть также двойным условием. Например, посвящающий женщину себе в жены должен сказать: «Если дашь мне двести зузов – то вот: ты посвящена мне в жены посредством этой пруты , а если не дашь мне двести зузов – не будешь посвящена мне». Если после того, как высказал это условие, он дал этой женщине пруту ради посвящения ее себе в жены, – условие вступило в силу, и если она теперь даст ему двести зузов , она будет посвящена ему в жены, а если не даст – посвящена не будет. Однако когда мужчина сказал женщине только следующее: «Если дашь мне двести зузов , то вот, ты посвящена мне в жены посредством этой пруты », и он дал ей эту пруту – его условие не имеет силы. Причина этого в том, что он не сделал свое условие двойным, то есть не добавил: «…А если не дашь, не будешь посвящена мне в жены». [Если он не сделал этого,] она стала посвященной ему в жены немедленно и не должна давать ему ничего. Из «условия сынам Гада и сынам Реувена» также выводят следующее. Во-первых, УСЛОВИЕ ДОЛЖНО ПРЕДШЕСТВОВАТЬ упоминанию ДЕЙСТВИЯ: «Если перейдут [Ярден] – то отдадите им», а не так: «Отдадите им, если они перейдут [Ярден]». Во-вторых, ПОЗИТИВНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ ДОЛЖНО ПРЕДШЕСТВОВАТЬ НЕГАТИВНОМУ: «Если перейдут… а если не перейдут…». Есть другие моменты, связанные с «условием сынам Гада и сынам Реувена» (см. «ТИФЪЭРЕТ-ИСРАЭЛЬ»), однако наша мишна рассматривает, главным образом, вопрос об удвоении условия.

РАБИ МЕИР ГОВОРИТ: ЛЮБОЕ УСЛОВИЕ – ЕСЛИ ОНО НЕ ТАКОЕ, КАК УСЛОВИЕ , поставленное СЫНАМ ГАДА И СЫНАМ РЕУВЕНА – а именно, не двойное условие , – оно НЕ УСЛОВИЕ – и несмотря на то, что условие это не осуществлено, то, что сделано, сделано , ТАК КАК СКАЗАНО (Бамидбар, 32:29): «И СКАЗАЛ МОШЕ ИМ: ЕСЛИ ПЕРЕЙДУТ СЫНЫ ГАДА И СЫНЫ РЕУВЕНА…», И НАПИСАНО после этого (там же, 32:30): «А ЕСЛИ НЕ ПЕРЕЙДУТ ВПЕРЕДИ войска…> – то есть, Моше-рабейну поставил двойное условие (как было разъяснено выше). Итак, раби Меир возражает против сказанного в предыдущих мишнах и считает, что если мужчина сказал женщине: «Вот, ты посвящена мне в жены при условии, что я дам тебе двести зузов » или «…при условии, что у меня есть бейт-кор земли», то – раз он не сделал свое условие двойным – условие недействительно, и несмотря на то, что он не дал ей двести зузов или у него нет бейт-кора земли, эта женщина посвящена ему в жены (Рамбам). РАБИ ХАНАНЬЯ, СЫН ГАМЛИЭЛЯ, ГОВОРИТ: НУЖНО БЫЛО в то время СКАЗАТЬ ЭТО ТАК . То есть, из условия сынов Гада и сынов Реувена не следует делать вывод, что всякое условие должно быть двойным. Но в действительности – даже если поставлено простое (не двойное) условие, в случае, когда оно не осуществлено, то, что сделано, не имеет значения: потому что из того, что сказано, ясно следует, как обстоит дело в противоположном случае. А Моше-рабейну поставил двойное условие сынам Гада и сынам Реувена лишь потому, что в тот момент следовало точно указать, что будет, если они не выполнят это условие. ПОТОМУ ЧТО В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ – если бы Моше-рабейну сказал только: «ЕСЛИ ПЕРЕЙДУТ… ТО ОТДАДИТЕ ИМ СТРАНУ ГИЛЬАД В НАСЛЕДСТВЕННОЕ ВЛАДЕНИЕ», – МОЖНО БЫЛО БЫ ПОНЯТЬ – сделать неправильный вывод, ЧТО если они не перейдут Ярден в авангарде всех сынов Израиля, то И В СТРАНЕ КНААНА НЕ ПОЛУЧАТ они ВЛАДЕНИЯ – потому-то Моше-рабейну и поставил двойное условие, уточнив: «А если не перейдут впереди [войска] с вами, то получат наследственное владение в вашей среде, в стране Кнаана». Однако в случае, когда условие выражено так ясно, что в его положениях невозможно ошибиться, простое условие – действительно в полной мере, и если оно не выполняется, то совершенное действие не имеет никакого значения. Некоторые комментаторы разъясняют, что раби Хананья, сын Гамлиэля, не согласен с раби Меиром только по вопросу о том, что условие всегда должно быть двойным, однако в том, что «условие должно предшествовать [упоминанию] действия» и что «позитивное утверждение должно предшествовать негативному», он с раби Меиром согласен (Раши). Другие же комментаторы придерживаются той точки зрения, что раби Хананья, сын Гамлиэля, не согласен с раби Меиром и в остальном, однако взял на себя труд возразить только по поводу необходимости двойного условия что касается остальных вопросов, то он полагает: что было – то было (Гаран). ГАЛАХА ЖЕ СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ РАБИ МЕИРА ОТНОСИТЕЛЬНО ВСЕХ УСЛОВИЙ, КОТОРЫЕ НАЧИНАЮТСЯ СО СЛОВА «ЕСЛИ» ( «Если ты сделаешь так-то…»): УСЛОВИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПОДОБНЫМ УСЛОВИЮ, [поставленному] СЫНАМ ГАДА И СЫНАМ РЕУВЕНА ОДНАКО ЕСЛИ УСЛОВИЕ НАЧИНАЕТСЯ [со слов] «ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО…» (как сказано в предыдущих мишнах), ТО НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ НИ В УДВОЕНИИ УСЛОВИЯ, НИ В ТОМ, ЧТО ПОЗИТИВНОЕ ДОЛЖНО ПРЕДШЕСТВОВАТЬ НЕГАТИВНОМУ, НИ В ТОМ, ЧТО УСЛОВИЕ ДОЛЖНО ПРЕДШЕСТВОВАТЬ УПОМИНАНИЮ ДЕЙСТВИЯ (Рамбам, Законы о супружестве, гл. 6 Бартанура).

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Низший

Михайлов Дем Алексеевич
1. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.90
рейтинг книги
Низший

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3