Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Такого эффекта он не ожидал. С непривычки передержав гашетку, он просто разнес зверюгу в кровавое крошево, которое обильно плеснуло прямо ему в лицо. Останки твари, кувыркаясь, рухнули в стороне, а Книжник судорожно подумал о необходимости экономить патроны – шестиствольная пушка пожирала их с лютой скоростью.

Тем временем Зифгрид уже уложил беспокоившего «Дракона» монстра, и для этого ему потребовалась очередь, раза в три более короткая. Теперь он высматривал новые угрозы, попутно подтягивая к себе переговорное устройство на толстом кабеле, – о связи Инженер позаботился

отдельно.

– Три-Три, давай вперед помалу!

Поглядев на Книжника, пояснил:

– Надо разведать обстановку – везде такая суета творится или только нам повезло?

«Дракон» плавно тронулся с места, а Книжник подумал, что не нужно никакой разведки, чтобы понять: Волна творит свое черное дело на десятки километров вокруг.

Бронепоезд никак не мог набрать скорость – завидев движение огромного темного силуэта, спятившие муты кидались на него со всех сторону, словно хотели разорвать на мелкие куски. Часть зверья тупо попадала под колеса, и состав непрерывно наматывал на колеса это кровавое месиво. Зигфрид счел разумным не стрелять по мелким тварям и экономил патроны для более серьезного противника.

Как оказалось, делал он это не зря. Когда «Дракон» выехал в поля, взгляду предстало воистину жуткое зрелище.

На них шла настоящая армия. Только теперь становилось понятно, отчего степные бандиты прозвали себя Саранчой, – она надвигалась огромным серым пятном, накрывая собой все видимое пространство. В фиолетово-красном свете Волны она казалась настоящей армией ада.

– Боже мой… – прошептал Книжник. – Я даже подумать не мог…

– Это точно. Они не соврали, – флегматично сказал Зигфрид. – Действительно саранча. – Он чуть подался вперед, всматриваясь. – А они не такие уж одинаковые, они вроде как слоями идут. Впереди – серые, за ними – какие-то черные. Да еще и машины – видишь?

Книжник кивнул. Он и сам заметил, что в составе этой зловещей армии имеются не одни только безмолвные особи в касках с винтовками и штыками. В толпе наступавших катились большие, страшного вида машины, словно собранные психопатом из сумасшедшего конструктора. Огромные железные колеса, торчащие во все стороны механические «руки» и краны с крюками на цепях – все это соседствовало с броневыми плитами и орудийными стволами.

– Осадные орудия, – хмуро сказал Зигфрид. – Видать, на Крепость идут.

– Но как они реку форсировать будут? – усомнился Книжник. – Паром-то один, да и тот – на другой стороне.

– Будь спокоен, эти найдут способ, – вест поднес к губам переговорное устройство. – Три-Три, видишь, что творится?

– Как не видеть! Не пора ли убираться отсюда?

– Правильно мыслишь. Давай назад. Не лучшее время строить из себя героев.

Локомотив оглушительно заскрежетал колесами – и тут же, с проворотами, дал задний ход. Книжник ждал, что по ним будут стрелять, или передовые ряды бросятся в погоню, и в их сторону сорвется одна из этих кошмарных машин, но серая масса продолжала надвигаться тем же размеренным темпом, словно никто в ее рядах не сомневался: никто не уйдет. Она поглотит все живое, сожрет, перемелет и срыгнет останки.

– В

лоб нам с ними не справиться, – сказал Зигфрид. – Надо искать удобную позицию для обороны. Лучше было бы удрать куда-нибудь – да, похоже, некуда…

Переговорное устройство вдруг пискнуло и произнесло самодовольным голосом:

– Эй, ребятки, вы там еще не обделались со страху?

– Кто это там смешные звуки издает? – отозвался Зигфрид. – Похоже на свиное хрюканье.

– Пузырь? – удивился Книжник. – Но как ты…

– Как я вышел на связь? – в переговорном устройстве хихикнули. – Ты забыл, что это мой бронепоезд? Я еще и не то про него знаю. Любите сюрпризы?

– Не в твоих интересах устраивать нам сюрпризы, – с угрозой произнес Зигфрид. – Ты меня хорошо понял?

– Но-но, не заводись! – сказал голос. – Мне и не нужно ничего делать. Ты видел армию Саранчи? – динамик снова хихикнул. – У вас нет шансов. Я бы предложил вам бежать, но боюсь, уже поздно – вас прикончат взбесившиеся муты. Если еще раньше вы не прикончите друг друга. Вы уже почувствовали вкус Волны?

Зигфрид поглядел на Книжника:

– Ник, как отключить этого болтуна?

– А никак, – самодовольно сказал Пузырь. – Я буду слышать все ваши переговоры, знать все ваши действия…

– Не надо его слушать, – прикрыв ладонью переговорное устройство, сказал Книжник. – Это он нарочно нас из себя выводит!

– Это я понял, – Зигфрид нахмурился и поднес переговорное устройство к губам. – Эй, шутник, ты слышишь меня? Будешь влезать в переговоры, мы вам газ в вагон пустим – будете своими кишками кашлять. Доступно?

– У них что, есть газ? – приглушенно произнес голос Кэт. – Откуда?!

Что-то прорычал Топор, на том конце провода принялись сдавленно спорить. Семинарист понимал, что Зигфрид блефует, но «болтовня в эфире» прекратилась.

Занять оборону они не успели. Взвизгнула, ударив в металл, пуля, Книжник с Зигфридом едва успели попадать, спрятавшись за бронещитками. И тут же над головами бешено засвистели пули, свинцовым горохом заколотили в броню обоих бортов. Поезд содрогнулся от грянувшего в нескольких метрах взрыва, на головы обильно посыпалась земля.

Схватив переговорное устройство, Зигфгид заорал:

– Три-Три, ходу!

«Дракон» попытался набрать скорость, двигаясь задним ходом, но содрогнулся, уткнувшись в какое-то препятствие.

– Проклятье… – процедил Зигфрид и, резко поднявшись, развернул «миниган». – Когда же они успели?!

Короткими очередями он принялся прореживать волны серых особей, наседавших с флангов. «Так вот почему основные силы не торопились, – подумал Книжник, – здесь же у них передовые отряды засели…»

Преодолев оцепенение, он заставил себя подняться и встать к «минигану» рядом с Зигфридом. И замер в растерянности, не зная, куда бить в первую очередь. Саранча накатывала грязной волной, не зная сомнений и страха. Серые фигуры в касках били из карабинов, пытаясь снять их двоих, засевших в огневой точке над паровозом, пока бронепоезд, трясясь от натуги, пытался преодолеть какое-то препятствие на своем пути.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести