Кила
Шрифт:
Я застонала на полу, схватившись за пульсирующее плечо. Несколько раз вдохнула и села прямо. Я споткнулась, когда поднималась на ноги, и подвигала плечом, чтобы убедиться, что оно не серьезно повреждено. Было больно, но оно двигалось, так что я знала, худшим от моего падения окажется синяк.
Я оглянулась на Джейсона и Алека. Алек снова был сверху, и я почувствовала, что они вот-вот разорвут друг друга. Я готовилась прыгнуть между ними, когда Гэвин появился в дверях гостиной и, прищурив глаза, посмотрел на Алека и Джейсона. Я ахнула. Гэвин ворвался в комнату и ударил
— Вот что ты получишь! — взревела я и бросилась на него.
Я толкнула Гэвина в грудь и повалила на спину на пол. Он застонал, держась за живот и тяжело задышал.
— Не смей блевать на новый пол, придурок! — закричала я.
— Кила? — снаружи дома послышался рев Нико.
Я обратно толкнула Гэвина, когда он попытался встать.
— Гостиная! — крикнула я.
Я повернулась к Джейсону и Алеку, когда в комнате раздался звон разбитого стекла.
Я ахнула.
Моя стеклянная ваза разбилась на сотни осколков, а цветы, которые мне подарил Мистер Извращенец, перемешались на полу с осколками стекла.
— Ты ублюдок! — закричала я на Джейсона, который поднимался с пола.
Алек тоже пытался встать, но вода на полу от разбитой вазы заставила его поскользнуться. Джейсон встал на ноги и повернулся к Алеку. Он потянулся к часам, которые стояли на камине, и поднял их над головой.
Он собирался ударить ими Алека по голове.
Я закричала от ужаса.
Почувствовала, как порыв ветра коснулся моего тела, и вдруг Нико оказался между Джейсоном и Алеком. Нико выбил часы из рук Джейсона и ударил его прямо по челюсти, отчего Джейсон повалился на задницу. Облегчение, которое я почувствовала, когда Джейсон был обезоружен, накрыло меня в полную силу, и я разрыдалась. Я быстро подбежала к Алеку и помогла ему встать на ноги. Он был мокрым от воды и стонал от боли, что очень беспокоило меня.
— Ты в порядке? — спросил он, когда по моим щекам покатились слезы.
— Я?
Это он истекает кровью!
— Я в порядке! — заплакала я. — А ты?
— Позволь мне убить его, и я буду в порядке, — прорычал Алек
— Что, черт возьми, случилось? — закричал Нико и толкнул Джейсона на пол.
— Этот ублюдок поцеловал Килу!
Нико зарычал, повернулся и пнул Джейсона в живот.
— Это за то, что поцеловал девушку моего брата, а это, — он снова пнул его, — потому что я ненавижу твою жалкую задницу.
Я вглянула на Гэвина, когда он застонал, и взбесилась.
— Как ты мог! — закричала я. — Как ты мог встать на сторону Джейсона, а не нашу? Ты напал на Алека, Гэвин. Ты напал на моего жениха! Я прикончу тебя, ты меня понял? Прикончу!
Гэвин вскочил на ноги.
— Кей… он зять моего босса, и он мой приятель. Я должен был ему помочь.
Этого было недостаточно.
— Твой босс — мой дядя, я нахожусь выше Джейсона! — сорвалась я.
Я хотела выгнать Гэвина из дома, поэтому подошла, схватила его за ухо и потянула за него.
— Убирайся. Сейчас же!
Гэвин извивался, чтобы освободиться,
Я отскочила от Гэвина, когда Шторм кинулся на него. Гэвин выругался, перепрыгнул через мой диван и выбежал из гостиной. Шторм поскользнулся на деревянном полу в коридоре, но продолжил преследовать. Когда входная дверь захлопнулась, я поняла — Гэвин выбежал из дома до того, как Шторм успел добраться до него.
Я посмотрела на Шторма, когда он вернулся в гостиную. Я не подходила к нему, ожидая, когда он сам подойдет ко мне. Я знала, что он не опасен, и знала, что он не причинит мне вреда, но не хотела делать что-то, что расстроит его, когда он явно нервничал.
Я опустилась на колени и обняла его, когда он положил голову мне на ногу. Я поцеловала его в голову и потрепала за уши.
— Спасибо, — прошептала я ему за защиту меня.
— Хороший мальчик, Шторм, — похвалил Алек. — Защищай маму.
Я повернула голову, когда послышался рык Джейсона:
— Даже не думай натравить это чудовище на меня.
Я уставилась на него.
— Это не больше, чем ты заслуживаешь! — сорвалась я. — О чем, черт возьми, ты думал, заваливаясь ко мне домой и целуя меня? Ты с ума сошел?
Джейсон ухмыльнулся, кровь размазалась по его носу и рту.
— Нет, я просто наслаждаюсь небольшим волнением время от времени.
Нико наклонился и ударил Джейсона по лицу.
— Это достаточно захватывающе для тебя? — спросил он.
Я покачала головой и поднялась на ноги. Привела Шторма на кухню, посадила его внутрь и закрыла дверь. Когда я вернулась в гостиную, остановившись в дверях, наблюдала, как Нико выталкивал Джейсона из комнаты. Никто из них не взглянул на меня.
Я обняла Алека, который вышел из гостиной, держась за бок. Я зарычала и прижалась к нему.
— Я убью Гэвина за то, что он сделал тебе больно.
Алек покачал головой.
— Эйдин отлично справится с этим делом.
Я не улыбнулась, потому что знала, что она сделает это. Она выбьет из него все дерьмо, как он того заслуживает, за то, что он предал нас. Я наклонилась, чтобы поцеловать Алека, но замерла, услышав сирену. Полицейская автомобильная сирена.
— Черт! — выругался Алек.
Мы вышли на улицу, и я застонала, когда заметила двух мужчин-полицейских, выходящих из патрульной машины и направляющихся в наш сад. Мне хотелось заплакать, потому что понятия не имела, что мы будем делать.
— Чем могу помочь, офицеры? — прозвучал голос дяди.
Я посмотрела направо и подняла брови, когда дядя подошел к полиции, как будто его не прогоняли. Но я знала, что это не так. Мой дядя ненавидел закон и всех, кто его представлял.
— Нам поступила жалоба на шум… и, судя по виду крови на некоторых из вас, предполагаю, что кое-что произошло? — задумался один из полицейских, когда Гэвин и Джейсон прислонились к внедорожнику моего дяди.