Кингчесс
Шрифт:
Рылка обвел глазами морды волков, стоящих на мостике флагмана флота, но никого похожего на Фенрира не обнаружил.
Что же, еще когда Слон связался с ним и начал рассказывать байку о том, что на флагмане находиться сам Фенрир (или же некто в его личине) Рылка не поверил. Похоже, человек перегрелся — никого похожего на отца и бога волков видно не было.
— Забавно. — первым начать разговор решил Хар. — Наши предатели сошлись с человеческими ренегатами. Правду говорят, что ущербные тянутся друг к другу. Ну что же,
— И долго вы будете шавками Старших? — усмехнулся Рылка. — вам сказали «фас» и вы тут же кинулись. Какое вам дело до человеческих ренегатов?
— Это не прихоть Старших, это воля отца. — цедя сквозь зубы ответил Хар. — а жалкая шавка здесь ты — мало того, что ослушался отца, не стал выполнять приказы Старших, так еще и провалил порученное тебе дело.
— Я его выполнил. — начал запалятся Рылка. — и ты хорошо это знаешь. То, что старшие чего-то не учли — не моя вина.
И тут он понял, что Хар взял инициативу в свои руки и линию разговора нужно менять.
— Впрочем, это дело прошлого. — Рылка постарался, чтобы его голос звучал пренебрежительно. — Теперь у нас нет хозяев и клан белозубых полностью свободен.
— Поэтому ты служишь людям?
— Я им не служу. У меня с ними договор — я помогаю им защищать планету, а взамен моему клану позволят на ней жить. Мы получим в свое распоряжение землю, где можно охотиться, где нет старших и их глупых приказов. И если вы поможете им защитить свой дом — вас ждет такая же награда.
— Ха! Ты еще глупее, чем я думал. Неужели ты веришь людям? Даже если вы сможете защитить планету, ты и твои Белозубые получите пинка под зад и снова будете прятаться от нас, забьетесь в какую-нибудь вонючую нору и будете там скулить до конца дней.
— Люди не обманут. Более того, они уже доказали, что им можно верить.
— Ну да… — Хар оскалил пасть в некое подобие ехидной улыбки. — И чем же они доказали? Дали тебе кличку и ошейник? Повесили табличку с именем на конуру возле своего дома?
Хар засмеялся и его поддержало несколько волков стоящих позади.
— Люди как раз сняли ошейник, в котором нас держали Старшие. — спокойно ответил Рылка. — скажи мне, Хар, есть ли у тебя самки? Может у кого-то из вас они есть?
Он обвел глазами всех находившихся на мостике.
— Ты уже совсем одряхлел, Рылка. — прекратив смех, заявил Хар. — Как можно забыть, что новых щенков привозят на плато Холода и там…
— Это лишь копии, клоны, выведенные Старшими псы. И каждое новое поколение слабее предыдущего, каждое новое поколение меньше предыдущего и с каждым разом щенков все меньше и меньше.
— Что ты несешь…
— Старшие специально так делают. Они хотят, чтобы мы служили им. А когда наши услуги им будут не нужны — нас просто уничтожат. Или просто забудут о нас — какое дело до старых псов, потерявших все зубы?
— Это чушь! —
— Но почему только самцы? Где все самки? Неужели наши самки слабы и беспомощны? Неужели их так мало, что они все находятся у Фенрира.
— Он — Отец. И этим все сказано. Мы должны сражаться и умирать за него. Самки не для нас. И самки не для войны.
— Да ну? — Рылка самодовольно улыбнулся. — тогда взгляни сюда.
И он пустил видеозапись, где молодые волчицы учатся основам боя у Фарсайта и Сайго.
На мостике флагмана флота детей фенрира наступила тишина.
— Что это за мерзкие твари? — неожиданно послышался рык. И из толпы на мостике вышел старый волк, в котором Рылка с легкостью узнал его — отца, Фенрира.
РЫлка похолодел внутри, но тут же взял себя в руки. Слон оказался прав — в этот раз Старшие превзошли самих себя. Теперь кукла, выдающая себя за Фенрира была из плоти и крови.
— А кто ты? — прорычал он.
— Я?! — возмутился Фенрир. — ты, жалкий ренегат, действительно одряхлел, если не смог узнать меня.
— Ты — лишь жалкая копия, подделка на Фенрира.
— Как ты смеешь!?
— Рылка! Ты зашел слишком далеко! — пролаял Хар. — когда ты попадешь в мои лапы, я сдеру с тебя шкуру.
— Если попаду! Ты жалкая глупая шавка, которая даже не может отличить настоящего Фенрира от подделки. — ответил ему в тон Рылка. — что это за тварь и почему она на корабле с детьми Фенрира?
— Ты… — Хар даже задохнулся от возмущения.
— Если он — Фенрир, пусть докажет. — Рылка уже вошел в раж и его понесло. — Я бросаю ему вызов и я знаю, что эта жалкая подделка не…
— Ты бросаешь вызов мне?! — возмутился Фенрир. — кто ты такой, что бы я сражался с тобой? Жалкий ренегат, предатель, принявшийся лизать пятки людям. Как ты смеешь бросать вызов мне? Мне!
— Да, пусть я ренегат, пусть предатель. Но я бросил тебе вызов и если ты истинный волк — ты примешь его, а если откажешься — то ты трус и жалкая бракованная поделка Старших…
— Я уничтожу тебя лично! Твой корабль мы возьмем на абордаж. Я разорву весь твой клан отступников, а тебя заставлю смотреть на то, как мучается последний из них! Ты не умрешь легко — я вспорю тебе брюхо и буду смотреть как…
— Значит — ты не принимаешь вызов. Как я и говорил — это не Фенрир. Это очередная марионетка Старших. Слушайте его, слушайте и беспрекословно выполняйте его приказы. А затем он приведет вас к старшим, которые уничтожат тех, кто выживет после сегодняшней битвы.
Рылка нажал клавишу отбоя. Экран потух. Что же, он сделал что мог. Появление этого «Фенрира» испортило и переломало все планы.
Тем не менее, он, Рылка, сыграл свою роль. Теперь осталось дождаться, каких результатов ему удалось добиться. И удалось ли?