Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.16
Шрифт:
— Почему? — спросила Алиса.
— Я тебя не узнаю.
— А я узнаю, — сказал папа, который уже спешил на работу в Космический зоопарк. — Когда Алиса тихая, значит, готовится большая каверза.
— Папа! — возмущенно пискнула Алиса.
Но папу так легко не проведешь. Он только махнул рукой, сел во флаер и был таков.
— Сразу провидеофонь, как приедешь, — предупредила мама.
— Я буду ждать твоего звонка, — сказала симферопольская бабушка.
— Может быть, я отправляюсь в жерло вулкана, а не на дачу? —
Но никто ее не услышал.
Глава 3
Перед путешествием
Это была старая-престарая дача, ее построил еще Аркашин прадедушка, который привез откуда-то толстые, в обхват, бревна. С тех пор прошло уже сто лет, и три поколения семейства Сапожковых собирались заняться хозяйством: развести на даче огород и сад, да еще розарий и альпинарий. Но надолго их усилий не хватило. Так что на большом дачном участке было всего понемножку: там росли три старые яблони, которые давали только кислые дички; заросли одичавшей малины были совершенно непроходимы, да к тому же подступы к ним были заняты лесом крапивы; по бокам узкой заросшей дорожки, что вела от покосившейся калитки к веранде, тянулись кусты пионов, роз, хризантем и иных цветов, которые высаживали здесь сменявшие друг друга ботаники-любители.
За дачей начинался густой лес и тянулся до самого Уральского хребта. Дача Сапожковых подходила для любых опытов — она была последней в поселке.
Пашка прилетел раньше Алисы. Он уже успел повесить гамак и, раздевшись до плавок, дремал в нем. Иногда он просыпался и давал Аркаше указания.
Аркаша заканчивал испытания уменьшительной кабины. Основную работу сделали техники из Азимовского института, но кое-какие мелочи остались на долю Аркаши.
Кабина стояла на траве перед верандой. Она представляла собой полосатую, красную с белым, бочку в метр высотой и такого же диаметра. Сбоку открывался люк, через который можно влезть внутрь кабины. Там помещалось сиденье и перед ним — пульт управления. Влезши в кабину, ты мог усесться, прижав подбородок к коленям. Пульт оказывался тогда перед глазами.
Аркаша показал Алисе, как забираться в кабину. Алиса спросила:
— А почему она такая тесная?
— В Бостоне ее специально сделали для нас — подростков. Чем меньше кабина, тем меньше энергии она потребляет, тем легче ее наполнять.
— Зачем ее наполнять?
— Разве я тебе не сказал? Когда кабина начинает работать, ее наполняет особый газ — иначе как клетки твоего тела догадаются, что им надо уменьшиться?
— А он безвредный? — спросила Алиса.
— Алиса, не бойся, тебя никто не заставляет превращаться в насекомое! — закричал Пашка из гамака.
И тут же вывалился из него и, отмахиваясь руками, бросился кругами бегать по лужайке.
— Что с тобой? — спросила Алиса.
— Это чудовище какое-то! — закричал Пашка. — И еще кусается!
— Это
— Зачем?
— Чтобы сражаться на равных. У нее шпага, и у тебя шпага.
Наконец Пашка отогнал осу и вернулся к гамаку.
— Мне надо подумать, — сказал он оттуда.
— Я знаю, что ты придумаешь, — ответила Алиса.
— Что?
— Тебя ждут неотложные дела на Северном полюсе.
— Ты хочешь сказать, что я струсил?
— Пашка, не веди себя как первоклассник, — сказал Аркаша. — Никто не заставляет тебя становиться маленьким, как муха, и сражаться с осами. Это, по крайней мере, неостроумно. Жизнь можно положить за более стоящее дело.
Пашка обрадовался такой поддержке.
— Вот именно! — воскликнул он. — Что может быть глупее, чем кончить жизнь в паутине крестовика или в челюстях майского жука! Не для того нас растили родители.
Но никуда Пашка не улетел, а улегся в гамак и закрыл глаза.
Аркаша показал на пульт:
— Я герметично закрываю кабину, затем впускаю газ и вдыхаю его три минуты. Под действием газа в моих клетках происходят изменения — клетки как бы съеживаются, хотя и остаются по составу и строению точно такими же, как прежде. И я начинаю уменьшаться.
— И получится?
— Когда они испытывали, — сказал Аркаша, — то поместили в кабину морскую свинку. Морская свинка уменьшилась в пятьдесят раз.
— И что дальше?
— Убежала.
— А где она теперь?
— Не знаю, — вздохнул Аркаша.
— Ой! — сказала Алиса. — Значит, она в траве бегает?
— Может быть.
— И я на нее могу наступить?
— Все может быть, — сказал Аркаша. — Мне это очень неприятно. Извини.
Они помолчали. Алиса присела на корточки. Она раздвигала травинки, смотрела вниз, стараясь разглядеть, нет ли там морской свинки с муху размером.
— Больше вы никого не уменьшали? — спросила Алиса. — В порядке опыта.
— Почти никого, — вздохнул Аркаша.
— Если ты скажешь про собаку…
— Нет, сначала они провели испытания на курице…
— И курица тоже?!
— Может быть, — сказал Аркаша.
— Аркаша боится, что ему там будет скучно, — заметил Пашка, который все, конечно же, слышал.
— Я постараюсь их найти и вернуть в большой мир, — сказал Аркаша.
— Ладно, — кивнула Алиса, — рассказывай дальше.
— А что рассказывать? Когда ты уменьшился до предела, то ты спускаешься сюда…
Аркаша вылез из кабины, затем показал на круглое отверстие посреди сиденья в старинный пятак диаметром.
— Погляди внимательно, — сказал Аркаша.
Алиса нагнулась. И увидела, что от этого круглого отверстия вниз ведет труба, на стенках которой видны махонькие скобы — как будто это шахта для оловянного солдатика.