Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клан Ито. Возрождение
Шрифт:

– Зачем ты здесь? – без предисловий спросил я.

– Хотела помочь, – хлопнула она большими глазами. – Ты спас Теруко, а сейчас собираешься вылечить отца. Но я не могу просто так сидеть дома и слушать, как он кричит от боли. Надо что-то сделать!

– Тебе не место на землях Ямадзаки, – огрызнулся я в ответ и указал вперёд. – Глупая девчонка. Посмотри на мост. Смотри, как беснуется толпа. Как думаешь, что они сделают, когда увидят внучку Джиро Ито?

Девушка смутилась и опустила взгляд.

– Прости, но сидеть без дела невозможно. Необходимо что-то предпринять

и помочь отцу.

– Этим и занимаюсь, – смягчился я. – Но очень прошу, вернись домой. Всё разрешится ещё до утра, и понять не успеешь, что произошло.

– Обещаешь? – она с мольбой посмотрела мне в глаза.

– Обещаю, – кивнул я и обнял сестру.

Та прижалась ко мне так сильно, что я ощутил её тепло и приятный аромат волос. После чего Ай развернулась и подошла к лошади.

Вскочив на неё, девушка повернулась ко мне и бросила полный решимости взгляд.

– Я ведь знаю, где живёт алхимик, – произнесла она. – Могу помочь.

– Возвращайся немедленно, – грубо отмахнулся я.

Пускай обижается, злится, мне всё равно. Главное, чтобы она поскорее отсюда исчезла.

Девушка кивнула.

– Ты обещал, Тсукико. Принеси это зелье и спаси отца, – с этими словами она помчалась обратно.

Мне же оставалось только устало вздохнуть.

Напрягает, когда складываются подобные ситуации. Малышка Ай могла превратиться в балласт. А он мне сейчас совсем ни к чему.

Где-то далеко на востоке прозвучал гром. Посмотрели на небо. Как я и думал, приближается гроза. Молнии уже полыхают, освещая тучи.

Но это помогло урезонить толпу. Обернувшись к ним, я увидел, как появились солдаты Ямадзаки и оттеснили ванов с моста. Видимо, кто-то сверху отдал приказ. И правильно сделал, кланам не нужны массовые бойни. Если кто и виноват, то его найдут и предадут суду. В данном случае, за подобное убийство полагается смертная казнь. Причём показательная, чтоб остальным было неповадно.

Мне нельзя было высовываться. Если поймают, то могут посадить в темницу, или, того хуже, казнить. Но даже, если смогу отбиться, а сейчас я в этом практически не сомневался, то потеряю драгоценное время. Акайо нужна помощь, значит, мне нельзя рисковать. Надо найти другое место для перехода, и я уже знал, что делать.

* * *

Добравшись до места, где мы с Теруко перебрались через реку, на пару мгновений замер, собираясь с мыслями. После чего глубоко вдохнул и прыгнул через реку. Казалось, будто я превратился в ветер. Потоки воздуха взметнули полы боевого кимоно, что подарила мне Шинджу. Всего лишь мгновение, и я на другом берегу. Осмотрелся. Как ни странно, но вокруг царила тишина, что не могло не радовать.

– Надо поскорее отыскать Пошона, – пробормотал себе под нос.

Выйдя на улицу, увидел, как жители расходятся по домам. Конечно, они были возмущены и возбуждены. Уверен, в ком-то проснулась жажда крови. Вполне возможно, сегодня ночью что-то произойдёт. Но меня это никак не касается.

К тому же как бы силён ни был гнев крестьян, каждый из них понимал, что завтра новый день и их работа не отменяется. Рано поутру придётся вновь идти

на поля или пастбища и делать то, что позволяет им существовать.

И где его искать? Может у него табличка висит?

В принципе здравая идея. Если алхимика все в деревне знают, значит то, что он делает пользуется спросом. Так почему бы не повесить табличку с названием лавки или нечто такое, что может привлечь залётных путников. Конечно, на нашем острове их нечасто можно встретить, но всё же иногда они приходят с материка.

К тому же Джиро сказал, что алхимик живёт где-то с правой стороны от моста. Именно туда я и перескочил. Но стучаться в каждую дверь и спрашивать у сонных и злых ванов, где живёт Пошон, казалось глупой идеей.

Пробежался вдоль улицы, но никакой вывески или других опознавательных знаков так и не нашёл. Несколько дворовых собак зашлись лаем. Из домов послышались недовольные крики хозяев, но псины их не слушали.

– Вот зараза, – тихо выругался я, понимая, что они привлекли нежелательное внимание.

Надо спрятаться, пока они не умолкнут. Вряд ли благодаря этому ко мне выйдут и помогут.

И только я уже хотел притаиться, как слева раздался крик:

– Эй! Кто такой?

На улицу вышел высокий плечистый ван.

– Простите, господин, – заговорил я, нацепив образ забитого слуги. – Ищу алхимика Пошона. Можете подсказать, где он живёт?

На мгновение тот задумался. Оценивающе меня осмотрел и скривился при виде моего меча.

М-да, как-то глупо я себя выставил. Откуда у смиренных слуг такое оружие. Впрочем, это всё равно сработало.

– Хорошо, – наконец ответил тот. – Проходи, нечего на улице болтаться и соседей будить.

Ничего не оставалось делать, как последовать за ним.

Внутри оказалось просторное помещение. У стен высокие шкафы со всяческими кореньями и бутылями, где светились различные жидкости. По центру прилавок, около которого стояла пара стульев. И на одном из них восседал крепко сложенный мужчина с проседью в смоляных волосах. Хмурое лицо не предвещало ничего хорошего. На нём было чёрное кимоно с белой повязкой на поясе, знак траура в этих землях. В душу забрались недобрые предчувствия. Подумал отступить, но за спиной раздался громкий хлопок двери. Обернулся и увидел незнакомца, впустившего меня, а рядом с ним близнеца. Амбалы, похожие друг на друга, как две капли воды, скрестили на груди руки.

– Тсукико-сан, – заговорил тот, что сидел напротив. – Рад вас видеть.

– Как вы узнали? – спросил я, понимая, что отпираться бесполезно.

– Разве вы не меня искали? – ехидно улыбнулся он. – Прошу прощения, – он слез со стула и слегка поклонился, – меня зовут Пошон.

* * *

Я удивлённо уставился на вана. Не может быть, чтобы вот так повезло. Хотя о каком везении я говорю? Меня ведь практически пленили.

Но это лишь дело времени. Они ведь не знают, на что я способен. Потому смело ступил вперёд и… рука, сжимающая меч, невольно опустилась под его тяжестью. Я удивлённо уставился на громадное оружие, которое внезапно для меня стало довольно тяжёлым.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6