Классное чтение: от горухщи до Гоголя
Шрифт:
Имела продолжение и «грамматическая сцена» «Недоросля». Стародум, пересылал Сочинителю «Всеобщую придворную грамматику», будто бы появившуюся «вскоре после всеобщего потопа».
Вступление к грамматике явно учитывало печальный опыт полемики Фонвизина с Екатериной. «Что есть Придворная Грамматика? – Придворная Грамматика есть наука хитро льстить языком и пером. – Что значит хитро льстить? – Значит говорить и писать такую ложь, которая была бы знатным приятна, а льстецу полезна. – Что есть придворная, ложь? – Есть выражение души подлой пред душою надменною. Она состоит из бесстыдных похвал большому барину
Красноречивы были определения придворных числа и падежа. «Что есть число? – Число у двора значит счет: за сколько подлостей сколько милостей достать можно». «Что есть придворный падеж? – Придворный падеж есть наклонение сильных к наглости, а бессильных к подлости».
Стародум стал alter ego, вторым «я» автора комедии. Он советовал, утешал, наставлял, издевался. Таким образом, Фонвизин продолжил некоторые фабульные линии комедии и по-прежнему ставил острые общественные проблемы.
Фонвизин уже не мог освободиться от главного своего создания. За ним навсегда закрепилась перифраза: автор «Недоросля».
«Недоросль» (1779-1781)
Умри, Денис: странная комедия
Рассказ о премьере «Недоросля» обычно сопровождается репликой будто бы произнесенной Г. А. Потемкиным: «Умри Денис, лучше не напишешь», Однако это крылатое слово – легенда. Во-первых, всесильный фаворит, екатерининский орел в это время отсутствовал в Петербурге, во-вторых, он был откровенным недоброжелателем драматурга. Но фраза укоренилась, стала привычной. Силу, мощь фонвизинской сатиры не могли отрицать даже враги. А публика оценила успех не словами, а делом. Она, как вспоминал другой Современник (так была подписана его заметка) «метала на сцену кошельки».
Фонвизин жил в эпоху классицизма и разделял исходные установки этого направления. В «Недоросле» внешне соблюдаются классицистические требования к комедии: «низкая», обыденная действительность как предмет изображения (в отличие от высокой тематики трагедии); четкое деление персонажей на положительных и отрицательных; правило трех единств; бытовая речь, «низкий штиль». Однако внимательное прочтение пьесы меняет картину. Фонвизин не просто соблюдает правила, а творит, создает оригинальный художественный мир, подчиненный индивидуальному замыслу.
Афиша комедии (конечно, в соотнесении ее с самой пьесой) представляет простой кроссворд. Персонажи четко делятся на два лагеря и три группы.
По одну сторону невидимой баррикады – семейство провинциальных помещиков, домоседы, «старинные люди» (слова Простаковой): Простаков, госпожа Простакова, их сын Митрофанушка и брат хозяйки Скотинин. Первоначальной характеристикой героев являются уже их «говорящие» фамилии. Говорящим для знающих греческий язык является также имя заглавного персонажа: Митрофан в переводе с греческого значит являющий свою мать, то есть подобный матери, похожий на нее.
Аналогично представлен в афише и другой лагерь, новых людей, странствователей тоже состоящий
В номинациях присутствует и более глубокий контраст. Имена персонажей первой группы взяты из сферы простой, низкой, действительности. Их антагонисты получают именования, связанные с высокой сферой духа: правда, дума, мудрость.
Бессмысленный скот (идеалом Скотинина является свинья) и бескомпромиссная правда являются полюсами, верхним и нижним уровнем изображенного Фонвизиным мира. (Возможно, помня об уроках Фонвизина, М. Е. Салтыков-Щедрин включит в сатиру «За рубежом» аллегорическую сцену «Торжествующая свинья или Разговор свиньи с Правдою», в которой свинья сжирает корчащуюся от боли Правду.).
Третья группа персонажей не участвует в основном конфликте, а лишь аккомпанирует ему. Это – второстепенные герои, создающие фон комедии ее задний план. Они озаглавлены уже по-иному. Фамилии учителей либо метонимически характеризуют их профессиональную принадлежность (кутья использовалась во время богослужения, поэтому семинариста назван Кутейкиным; учитель арифметики, естественно, Цифиркин), либо моральные качества (за учителя выдает себя кучер Стародума немец Вральман).
В комедии твердо соблюдены характерные для классицистической драмы единство места и времени. Действие происходит в имении Простаковой в течение суток: начинается утром с примерки Тришкина кафтана и оканчивается следующим утром неудачным похищением Софьи и известием об опеке над имением Простаковой. Такая сжатость времени ведет к привычным для классицистической драматургии случайностям и условностям: влюбленный Милон определен на постой как раз в имение Простаковых, где живет увезенная от него Софья; едва Софья получила письмо от дяди, как на сцене появляется и он сам.
Однако с единством действия все обстоит не так просто. Фабула комедии связана с борьбой за Софью и ее внезапно обретенное наследство: сначала девушку предполагают выдать замуж за Скотинина, потом на нее претендует Митрофанушка, в конце концов, она обретает счастье с милым ей Милоном.
Но эта любовная интрига эксцентрична по отношению к сюжету, оказывается лишь его частью и не представляет большого интереса. Прекрасная девушка на выданье, достойный и недостойные претенденты на ее руку, внезапно появляющийся богатый дядюшка счастливо разрешающий сложную ситуацию, были героями комедий и «слезных драм» разных стран и эпох.
Множество бытовых сцен, пространные монологи-размышления Стародума не имеют прямого отношения к этой любовной фабуле «Недоросля». Оригинальной фонвизинскую комедию делает сюжет, основанный на столкновении, борьбе представлений и принципов старинных и новых людей. Таким образом, личный конфликт перерастает в «Недоросле» в конфликт общественный. Так будет позднее строиться действие главных русских комедий XIX века: «Горя от ума», «Ревизора», пьес Островского и последней странной комедии Чехова «Вишневый сад».