Клеопатра из графства Дербишир
Шрифт:
Дверь отворилась, и взору Эрни предстала Пэтти Скимпол из Сонной Заводи, графство Дербишир. Все верно: такой широкой, открытой улыбки у столичных жителей не встретишь! Девушка сияла, словно ребенок, которому пообещали аудиенцию у королевы. Выглядела она невинной и ранимой – как и положено провинциалке, приехавшей в Лондон бог знает из какой глуши.
Эрни не ожидал, что при первом же взгляде на Пэтти ощутит желание защитить ее от опасностей большого города. А вот Фэй, должно быть, на это и рассчитывала.
В джинсах и футболке Пэтти
По совести сказать, Эрни ей завидовал. Он не мог припомнить, когда бы так радовался жизни, с такой доверчивой уверенностью смотрел в будущее.
Что ж, пройдет год-другой, и она испытает свою долю разочарований. Померкнет свет в зеленых глазах, улыбка сменится гримасой скуки или озабоченности… Хоть Эрни совсем не знал эту девушку и вовсе не интересовался ее судьбой, его охватило безумное желание воскликнуть: “Глупышка, возвращайся скорее в свой Дербишир!”
– Привет! Вы, наверное, Эрни! – заговорила Пэтти. – Фэй как раз рассказывала, что попросила вас взять меня на поруки, пока я не освоюсь в столице.
Эрни невольно улыбнулся. “Взять на поруки” – хорошо сказано!
– Вам не обидно, что к вам приставили сторожа?
– Есть немного. – Она улыбнулась в ответ.
Хью говорил, что эта Пэтти настоящая очаровашка – так и оказалось. Эрни сразу почувствовал к ней симпатию. Может быть, сыграло свою роль и то, что она отличается от всех его знакомых, словно небо от земли. Скорее всего, у нее с Эрни нет ничего общего. Это-то и приятно.
– Нет-нет, ей вовсе не обидно, – торопливо заговорила Фэй. – Она же понимает…
– А вот и ланч! – объявил Хью, появляясь в комнате. – Пэтти, приучайся не оставлять дверь открытой. Привет, Эрни, я и для тебя захватил сандвич с беконом, если не возражаешь. И еще взял три упаковки немецкого пива, чтобы Пэтти было чем набить холодильник. – Три упаковки?! Хью, да ты этот холодильник-то видел? – Фэй взяла у мужа пакет с сандвичами и положила на стойку, отделявшую от гостиной крохотную кухоньку. – Может, ты и сумеешь запихнуть туда три упаковки пива, но для еды места не останется! – Пиво я поставлю в стенной шкаф, – сообразила Пэтти. – Хорошо, когда дома есть запас! Однако мы забыли о тарелках. – И она принялась шарить по коробкам.
– Держи, приятель. – Хью протянул Эрни открытую бутылку. – Будем по мере сил освобождать место в холодильнике.
– Спасибо, – ответил тот, благодарный за то, что предложение Хью отвлекло его от созерцания Пэтти.
Она как раз склонилась над очередной коробкой, и аппетитная попка ее, туго обтянутая джинсами… Ладно, хватит! Конечно, она девушка симпатичная, но о всякой ерунде и думать не стоит.
– Не уверена, что буду часто готовить, – говорила
– Это скоро надоедает, – возразила Фэй.
– Не представляю, как это может надоесть! – Пэтти бросила через плечо взгляд на Эрни. – У нас в Сонной Заводи всего одна чайная! – И снова повернулась к коробке. – Не знаю, куда они запропастились! Я была уверена, что тарелки здесь, но…
– Забудем о тарелках, – предложил Хью. – Я принес салфетки. Все, что от нас требуется, – не крошить на пол.
– Идет, – поддержал его Эрни.
В первый раз он видел человека, начинающего новую жизнь буквально “с нуля”. Зрелище любопытное. Даже Хью, когда приехал в Лондон – а ведь тогда он был, мягко говоря, небогат, – так вот, даже Хью привез с собой куда больше барахла. Эрни, выросшего в роскоши и с детства окруженного дорогими вещами, изумляла и в то же время странно привлекала спартанская обстановка.
Распаковали сандвичи, и скоро Эрни уже сидел рядом с Пэтти на деревянном полу. По другую сторону от коробки, служащей столом, устроился Хью. Фэй усадили на другую коробку.
– Прежде всего мне надо подумать о столе и стульях, – объявила Пэтти.
– Могу одолжить комплект складной мебели – стол и несколько стульев, – услышал Эрни собственный голос.
Что такое? С чего вдруг мне понадобилось что-то ей одалживать? Я ведь обещал себе, что постараюсь как можно скорее отделаться от этой девицы.
Однако при виде столь вопиющей бедности Эрни не мог не предложить помощь. У него в отличие от Пэтти всего много. Может быть, даже слишком. Мысленно сравнив пустую квартирку Пэтти со своим жилищем в Челси, набитым антикварной мебелью и современной техникой, Эрни вдруг почувствовал, что богатство давит на него, пригибает к земле.
– Вот здорово! – воскликнула Пэтти. – Я кучу денег выложила за кровать, так что предпочту больше пока ничего не покупать.
О, вот так приоритеты у нее! Эрни почувствовал, что возбуждение его нарастает. Но, черт возьми, какой парень не возбудится при мысли о девчонке, которая все свои сбережения угрохала на кровать?!
– Кстати о кровати, – встрепенулся Хью. – Когда привезут нашу малышку?
Пэтти взглянула на часы.
– Скоро.
Хью повернулся к Эрни.
– С кроватью нам понадобится твоя помощь. За сборку и установку магазин берет дополнительную плату, так что я обещал Пэтти, что мы с тобой соберем эту штуковину вдвоем. Ящик с инструментами у нее есть.
– Рад буду помочь.
Хью и не подозревал, что его друг ни разу в жизни не держал в руках отвертку. Конечно, еще не поздно признаться – но, услышав, что Пэтти привезла с собой набор инструментов, Эрни устыдился. Что, если эта домовитая девчушка преисполнится презрения к мужчине, не владеющему классическим мужским искусством? Лучше уж промолчать. Как дойдет до дела, Хью ему растолкует, что к чему.